à åÇéÌÈáÄéàåÌ, àÆú-àÂøåÉï äÈàÁìÉäÄéí, åÇéÌÇöÌÄéâåÌ àÉúåÉ, áÌÀúåÉêÀ äÈàÉäÆì àÂùÑÆø ðÈèÈä-ìåÉ ãÌÈåÄéã; åÇéÌÇ÷ÀøÄéáåÌ òÉìåÉú åÌùÑÀìÈîÄéí, ìÄôÀðÅé äÈàÁìÉäÄéí.
|
1 Trouxeram, pois, a arca de Deus e a colocaram no meio da tenda que Davi lhe tinha armado; e ofereceram holocaustos e sacrifícios pacíficos perante Deus.
|
á åÇéÀëÇì ãÌÈåÄéã, îÅäÇòÂìåÉú äÈòÉìÈä åÀäÇùÌÑÀìÈîÄéí; åÇéÀáÈøÆêÀ àÆú-äÈòÈí, áÌÀùÑÅí éÀäåÈä.
|
2 Tendo Davi acabado de oferecer os holocaustos e sacrifícios pacíficos, abençoou o povo em nome do Senhor.
|
â åÇéÀçÇìÌÅ÷ ìÀëÈì-àÄéùÑ éÄùÒÀøÈàÅì, îÅàÄéùÑ åÀòÇã-àÄùÌÑÈä--ìÀàÄéùÑ, ëÌÄëÌÇø-ìÆçÆí, åÀàÆùÑÀôÌÈø, åÇàÂùÑÄéùÑÈä.
|
3 Então repartiu a todos em Israel, tanto a homens como a mulheres, a cada um, um pão, um pedaço de carne e um bolo de passas.
|
ã åÇéÌÄúÌÅï ìÄôÀðÅé àÂøåÉï éÀäåÈä, îÄï-äÇìÀåÄéÌÄí--îÀùÑÈøÀúÄéí; åÌìÀäÇæÀëÌÄéø åÌìÀäåÉãåÉú åÌìÀäÇìÌÅì, ìÇéäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì. {ñ}
|
4 Também designou alguns dos levitas por ministros perante a arca do Senhor, para celebrarem, e para agradecerem e louvarem ao Senhor Deus de Israel, a saber:
|
ä àÈñÈó äÈøÉàùÑ, åÌîÄùÑÀðÅäåÌ æÀëÇøÀéÈä; éÀòÄéàÅì åÌùÑÀîÄéøÈîåÉú åÄéçÄéàÅì åÌîÇúÌÄúÀéÈä åÆàÁìÄéàÈá åÌáÀðÈéÈäåÌ åÀòÉáÅã àÁãÉí åÄéòÄéàÅì, áÌÄëÀìÅé ðÀáÈìÄéí åÌáÀëÄðÌÉøåÉú, åÀàÈñÈó, áÌÇîÀöÄìÀúÌÇéÄí îÇùÑÀîÄéòÇ.
|
5 Asafe, o chefe, e Zacarias, o segundo depois dele; Jeiel, Semiramote, Jeiel, Matitias, Eliabe, Benaías, Obede-Edom e Jeiel, com alaúdes e com harpas; e Asafe se fazia ouvir com címbalos;
|
å åÌáÀðÈéÈäåÌ åÀéÇçÂæÄéàÅì, äÇëÌÉäÂðÄéí--áÌÇçÂöÉöÀøåÉú úÌÈîÄéã, ìÄôÀðÅé àÂøåÉï áÌÀøÄéú-äÈàÁìÉäÄéí.
|
6 e Benaías e Jaaziel, os sacerdotes, tocavam trombetas continuamente perante a arca do pacto de Deus.
|
æ áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà, àÈæ ðÈúÇï ãÌÈåÄéã áÌÈøÉàùÑ, ìÀäÉãåÉú, ìÇéäåÈä--áÌÀéÇã-àÈñÈó, åÀàÆçÈéå. {ù}
|
7 Foi nesse mesmo dia que Davi, pela primeira vez, ordenou que pelo ministério de Asafe e de seus irmãos se dessem ações de graças ao Senhor, nestes termos:
|
ç äåÉãåÌ ìÇéäåÈä, ÷ÄøÀàåÌ áÄùÑÀîåÉ-- {ñ} äåÉãÄéòåÌ áÈòÇîÌÄéí, òÂìÄéìÉúÈéå. {ø}
|
8 Louvai ao Senhor, invocai o seu nome; fazei conhecidos entre os povos os seus feitos.
|
è ùÑÄéøåÌ ìåÉ, æÇîÌÀøåÌ-ìåÉ-- {ñ} ùÒÄéçåÌ, áÌÀëÈì-ðÄôÀìÀàÉúÈéå. {ø}
|
9 Cantai-lhe, salmodiai-lhe, falai de todas as suas obras maravilhosas.
|
é äÄúÀäÇìÀìåÌ, áÌÀùÑÅí ÷ÈãÀùÑåÉ-- {ñ} éÄùÒÀîÇç, ìÅá îÀáÇ÷ÀùÑÅé éÀäåÈä. {ø}
|
10 Gloriai-vos no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam ao Senhor.
|
éà ãÌÄøÀùÑåÌ éÀäåÈä, åÀòËæÌåÉ-- {ñ} áÌÇ÷ÌÀùÑåÌ ôÈðÈéå, úÌÈîÄéã. {ø}
|
11 Buscai ao Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.
|
éá æÄëÀøåÌ, ðÄôÀìÀàÉúÈéå àÂùÑÆø òÈùÒÈä-- {ñ} îÉôÀúÈéå, åÌîÄùÑÀôÌÀèÅé-ôÄéäåÌ. {ø}
|
12 Lembrai-vos das obras maravilhosas que ele tem feito, dos seus prodígios, e dos juízos da sua boca,
|
éâ æÆøÇò, éÄùÒÀøÈàÅì òÇáÀãÌåÉ-- {ñ} áÌÀðÅé éÇòÂ÷Éá, áÌÀçÄéøÈéå. {ø}
|
13 vós, descendência de Israel, seus servos, vós, filhos de Jacó, seus eleitos.
|
éã äåÌà, éÀäåÈä àÁìÉäÅéðåÌ-- {ñ} áÌÀëÈì-äÈàÈøÆõ, îÄùÑÀôÌÈèÈéå. {ø}
|
14 Ele é o Senhor nosso Deus; em toda a terra estão os seus juízos.
|
èå æÄëÀøåÌ ìÀòåÉìÈí, áÌÀøÄéúåÉ-- {ñ} ãÌÈáÈø öÄåÌÈä, ìÀàÆìÆó ãÌåÉø. {ø}
|
15 Lembrai-vos perpetuamente do seu pacto, da palavra que prescreveu para mil geraçoes;
|
èæ àÂùÑÆø ëÌÈøÇú, àÆú-àÇáÀøÈäÈí-- {ñ} åÌùÑÀáåÌòÈúåÉ, ìÀéÄöÀçÈ÷. {ø}
|
16 do pacto que fez com Abraão, do seu juramento a Isaque,
|
éæ åÇéÌÇòÂîÄéãÆäÈ ìÀéÇòÂ÷Éá, ìÀçÉ÷-- {ñ} ìÀéÄùÒÀøÈàÅì, áÌÀøÄéú òåÉìÈí. {ø}
|
17 o qual também a Jacó confirmou por estatuto, e a Israel por pacto eterno,
|
éç ìÅàîÉø, ìÀêÈ àÆúÌÅï àÆøÆõ-ëÌÀðÈòÇï-- {ñ} çÆáÆì, ðÇçÂìÇúÀëÆí. {ø}
|
18 dizendo: A ti te darei a terra de Canaã, quinhão da vossa herança.
|
éè áÌÄäÀéåÉúÀëÆí, îÀúÅé îÄñÀôÌÈø-- {ñ} ëÌÄîÀòÇè, åÀâÈøÄéí áÌÈäÌ. {ø}
|
19 Quando eram poucos em número, sim, mui poucos, e estrangeiros na terra,
|
ë åÇéÌÄúÀäÇìÌÀëåÌ, îÄâÌåÉé àÆì-âÌåÉé-- {ñ} åÌîÄîÌÇîÀìÈëÈä, àÆì-òÇí àÇçÅø. {ø}
|
20 andando de nação em nação, e dum reino para outro povo,
|
ëà ìÉà-äÄðÌÄéçÇ ìÀàÄéùÑ, ìÀòÈùÑÀ÷Èí-- {ñ} åÇéÌåÉëÇç òÂìÅéäÆí, îÀìÈëÄéí. {ø}
|
21 a ninguém permitiu que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis,
|
ëá àÇì-úÌÄâÌÀòåÌ, áÌÄîÀùÑÄéçÈé-- {ñ} åÌáÄðÀáÄéàÇé, àÇì-úÌÈøÅòåÌ. {ø} {ù}
|
22 dizendo: Não toqueis os meus ungidos, e não façais mal aos meus profetas.
|
ëâ ùÑÄéøåÌ ìÇéäåÈä, ëÌÈì-äÈàÈøÆõ-- {ñ} áÌÇùÌÒÀøåÌ îÄéÌåÉí-àÆì-éåÉí, éÀùÑåÌòÈúåÉ. {ø}
|
23 Cantai ao Senhor em toda a terra; proclamai de dia em dia a sua salvação.
|
ëã ñÇôÌÀøåÌ áÇâÌåÉéÄí, àÆú-ëÌÀáåÉãåÉ-- {ñ} áÌÀëÈì-äÈòÇîÌÄéí, ðÄôÀìÀàÉúÈéå. {ø}
|
24 Publicai entre as nações a sua gloria, entre todos os povos as suas maravilhas.
|
ëä ëÌÄé âÈãåÉì éÀäåÈä åÌîÀäËìÌÈì, îÀàÉã-- {ñ} åÀðåÉøÈà äåÌà, òÇì-ëÌÈì-àÁìÉäÄéí. {ø}
|
25 Porque grande é o Senhor, e mui digno de louvor; também é mais temível do que todos os deuses.
|
ëå ëÌÄé ëÌÈì-àÁìÉäÅé äÈòÇîÌÄéí, àÁìÄéìÄéí-- {ñ} åÇéäåÈä, ùÑÈîÇéÄí òÈùÒÈä. {ø}
|
26 Pois todos os deuses dos povos são ídolos, porém o Senhor fez os céus.
|
ëæ äåÉã åÀäÈãÈø, ìÀôÈðÈéå-- {ñ} òÉæ åÀçÆãÀåÈä, áÌÄîÀ÷ÉîåÉ. {ø}
|
27 Diante dele há honra e majestade; há força e alegria no seu lugar.
|
ëç äÈáåÌ ìÇéäåÈä, îÄùÑÀôÌÀçåÉú òÇîÌÄéí-- {ñ} äÈáåÌ ìÇéäåÈä, ëÌÈáåÉã åÈòÉæ. {ø}
|
28 Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.
|
ëè äÈáåÌ ìÇéäåÈä, ëÌÀáåÉã ùÑÀîåÉ; {ñ} ùÒÀàåÌ îÄðÀçÈä, åÌáÉàåÌ ìÀôÈðÈéå-- {ø} äÄùÑÀúÌÇçÂååÌ ìÇéäåÈä, áÌÀäÇãÀøÇú-÷ÉãÆùÑ. {ñ}
|
29 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei presentes, e vinde perante ele; adorai ao Senhor vestidos de trajes santos.
|
ì çÄéìåÌ îÄìÌÀôÈðÈéå, ëÌÈì-äÈàÈøÆõ-- {ø} àÇó-úÌÄëÌåÉï úÌÅáÅì, áÌÇì-úÌÄîÌåÉè. {ñ}
|
30 Trema diante dele toda a terra; o mundo se acha firmado, de modo que se não pode abalar.
|
ìà éÄùÒÀîÀçåÌ äÇùÌÑÈîÇéÄí, åÀúÈâÅì äÈàÈøÆõ-- {ø} åÀéÉàîÀøåÌ áÇâÌåÉéÄí, éÀäåÈä îÈìÈêÀ. {ñ}
|
31 Alegre-se o céu, e regozije-se a terra; e diga-se entre as nações: O Senhor reina.
|
ìá éÄøÀòÇí äÇéÌÈí, åÌîÀìåÉàåÉ-- {ø} éÇòÂìÉõ äÇùÌÒÈãÆä, åÀëÈì-àÂùÑÆø-áÌåÉ. {ñ}
|
32 Brama o mar e a sua plenitude; exulte o campo e tudo o que nele há;
|
ìâ àÈæ éÀøÇðÌÀðåÌ, òÂöÅé äÇéÌÈòÇø: {ø} îÄìÌÄôÀðÅé éÀäåÈä--ëÌÄé-áÈà, ìÄùÑÀôÌåÉè àÆú-äÈàÈøÆõ. {ñ}
|
33 então jubilarão as árvores dos bosques perante o Senhor, porquanto vem julgar a terra.
|
ìã äåÉãåÌ ìÇéäåÈä, ëÌÄé èåÉá-- {ø} ëÌÄé ìÀòåÉìÈí, çÇñÀãÌåÉ. {ñ}
|
34 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
|
ìä åÀàÄîÀøåÌ--äåÉùÑÄéòÅðåÌ àÁìÉäÅé éÄùÑÀòÅðåÌ, {ø} åÀ÷ÇáÌÀöÅðåÌ åÀäÇöÌÄéìÅðåÌ îÄï-äÇâÌåÉéÄí: {ñ} ìÀäÉãåÉú ìÀùÑÅí ÷ÈãÀùÑÆêÈ, {ø} ìÀäÄùÑÀúÌÇáÌÅçÇ áÌÄúÀäÄìÌÈúÆêÈ. {ñ}
|
35 E dizei: Salva-nos, ó Deus da nossa salvação, e ajunta-nos, e livra-nos das nações, para que demos graças ao teu santo nome, e exultemos no teu louvor.
|
ìå áÌÈøåÌêÀ éÀäåÈä, àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì-- {ø} îÄï-äÈòåÉìÈí, åÀòÇã äÈòÉìÈí; åÇéÌÉàîÀøåÌ ëÈì-äÈòÈí, àÈîÅï-- {ñ} åÀäÇìÌÅì, ìÇéäåÈä. {ø} {ù}
|
36 Bendito seja o Senhor Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Então todo o povo disse: Amém! e louvou ao Senhor.
|
ìæ åÇéÌÇòÂæÈá-ùÑÈí, ìÄôÀðÅé àÂøåÉï áÌÀøÄéú-éÀäåÈä, ìÀàÈñÈó, åÌìÀàÆçÈéå: ìÀùÑÈøÅú ìÄôÀðÅé äÈàÈøåÉï, úÌÈîÄéã--ìÄãÀáÇø-éåÉí áÌÀéåÉîåÉ.
|
37 Davi, pois, deixou ali, diante da arca do pacto do Senhor, Asafe e seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo a exigência de cada dia.
|
ìç åÀòÉáÅã àÁãÉí åÇàÂçÅéäÆí, ùÑÄùÌÑÄéí åÌùÑÀîåÉðÈä; {ñ} åÀòÉáÅã àÁãÉí áÌÆï-éÀãÄéúåÌï åÀçÉñÈä, ìÀùÑÉòÂøÄéí.
|
38 Também deixou Obeede-Edom , com seus irmãos, sessenta e oito; Obede-Edomsa filho de Jedútum e Hosa, para serem porteiros;
|
ìè åÀàÅú öÈãåÉ÷ äÇëÌÉäÅï, åÀàÆçÈéå äÇëÌÉäÂðÄéí, ìÄôÀðÅé, îÄùÑÀëÌÇï éÀäåÈä--áÌÇáÌÈîÈä, àÂùÑÆø áÌÀâÄáÀòåÉï.
|
39 e deixou Zadoque, o sacerdote, e seus irmãos, os sacerdotes, diante do tabernáculo do Senhor, no alto que havia em Gibeao,
|
î ìÀäÇòÂìåÉú òÉìåÉú ìÇéäåÈä òÇì-îÄæÀáÌÇç äÈòÉìÈä, úÌÈîÄéã--ìÇáÌÉ÷Æø åÀìÈòÈøÆá; åÌìÀëÈì-äÇëÌÈúåÌá áÌÀúåÉøÇú éÀäåÈä, àÂùÑÆø öÄåÌÈä òÇì-éÄùÒÀøÈàÅì.
|
40 para oferecerem holocaustos ao Senhor continuamente, pela manhã e à tarde, sobre o altar dos holocaustos; e isto segundo tudo o que está escrito na lei que o Senhor tinha ordenado a Israel;
|
îà åÀòÄîÌÈäÆí, äÅéîÈï åÄéãåÌúåÌï, åÌùÑÀàÈø äÇáÌÀøåÌøÄéí, àÂùÑÆø ðÄ÷ÌÀáåÌ áÌÀùÑÅîåÉú--ìÀäÉãåÉú, ìÇéäåÈä, ëÌÄé ìÀòåÉìÈí, çÇñÀãÌåÉ.
|
41 e com eles Hemã, e Jedútum e os demais escolhidos, que tinham sido nominalmente designados, para darem graças ao Senhor, porque a sua benignidade dura para sempre.
|
îá åÀòÄîÌÈäÆí äÅéîÈï åÄéãåÌúåÌï çÂöÉöÀøåÉú åÌîÀöÄìÀúÌÇéÄí, ìÀîÇùÑÀîÄéòÄéí, åÌëÀìÅé, ùÑÄéø äÈàÁìÉäÄéí; åÌáÀðÅé éÀãåÌúåÌï, ìÇùÌÑÈòÇø.
|
42 Estavam Hemã e Jedútun encarregados das trombetas e dos címbalos para os que os haviam de tocar, e dos outros instrumentos para os cânticos de Deus; e os filhos de Jedútun estavam à porta.
|
îâ åÇéÌÅìÀëåÌ ëÈì-äÈòÈí, àÄéùÑ ìÀáÅéúåÉ; åÇéÌÄñÌÉá ãÌÈåÄéã, ìÀáÈøÅêÀ àÆú-áÌÅéúåÉ. {ô}
|
43 Então todo o povo se retirou, cada um para a sua casa; e Davi voltou para abençoar a sua casa.
|
|
|
|