à åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄéã äÇîÌÆìÆêÀ ìÀëÈì-äÇ÷ÌÈäÈì, ùÑÀìÉîÉä áÀðÄé àÆçÈã áÌÈçÇø-áÌåÉ àÁìÉäÄéí ðÇòÇø åÈøÈêÀ; åÀäÇîÌÀìÈàëÈä âÀãåÉìÈä--ëÌÄé ìÉà ìÀàÈãÈí äÇáÌÄéøÈä, ëÌÄé ìÇéäåÈä àÁìÉäÄéí.
|
1 Disse mais o rei Davi a toda a congregação: Salomão, meu filho, o único a quem Deus escolheu, é ainda moço e tenro, e a obra é grande, porque o palácio não é para homem, mas para o Senhor Deus.
|
á åÌëÀëÈì-ëÌÉçÄé äÂëÄéðåÉúÄé ìÀáÅéú-àÁìÉäÇé, äÇæÌÈäÈá ìÇæÌÈäÈá åÀäÇëÌÆñÆó ìÇëÌÆñÆó åÀäÇðÌÀçÉùÑÆú ìÇðÌÀçÉùÑÆú äÇáÌÇøÀæÆì ìÇáÌÇøÀæÆì, åÀäÈòÅöÄéí, ìÈòÅöÄéí; àÇáÀðÅé-ùÑÉäÇí åÌîÄìÌåÌàÄéí àÇáÀðÅé-ôåÌêÀ åÀøÄ÷ÀîÈä, åÀëÉì àÆáÆï éÀ÷ÈøÈä åÀàÇáÀðÅé-ùÑÇéÄùÑ--ìÈøÉá.
|
2 Eu, pois, com todas as minhas forças tenho preparado para a casa de meu Deus o ouro para as obras de ouro, a prata para as de prata, o bronze para as de bronze, o ferro para as de ferro e a madeira para as de madeira; pedras de oberilo, pedras de engaste, pedras de ornato, pedras de várias cores, toda sorte de pedras preciosas, e mármore em abundância.
|
â åÀòåÉã, áÌÄøÀöåÉúÄé áÌÀáÅéú àÁìÉäÇé, éÆùÑ-ìÄé ñÀâËìÌÈä, æÈäÈá åÈëÈñÆó: ðÈúÇúÌÄé ìÀáÅéú-àÁìÉäÇé ìÀîÇòÀìÈä, îÄëÌÈì-äÂëÄéðåÉúÄé ìÀáÅéú äÇ÷ÌÉãÆùÑ.
|
3 Além disso, porque pus o meu afeto na casa de meu Deus, o ouro e prata particular que tenho, eu o dou para a casa do meu Deus, afora tudo quanto tenho preparado para a casa do santuário:
|
ã ùÑÀìÉùÑÆú àÂìÈôÄéí ëÌÄëÌÀøÅé æÈäÈá, îÄæÌÀäÇá àåÉôÄéø; åÀùÑÄáÀòÇú àÂìÈôÄéí ëÌÄëÌÇø-ëÌÆñÆó îÀæË÷ÌÈ÷, ìÈèåÌçÇ ÷ÄéøåÉú äÇáÌÈúÌÄéí.
|
4 três mil talentos de ouro, do ouro de Ofir, e sete mil talentos de prata refinada, para cobrir as paredes das casas;
|
ä ìÇæÌÈäÈá ìÇæÌÈäÈá åÀìÇëÌÆñÆó ìÇëÌÆñÆó, åÌìÀëÈì-îÀìÈàëÈä áÌÀéÇã çÈøÈùÑÄéí; åÌîÄé îÄúÀðÇãÌÅá, ìÀîÇìÌÉàåú éÈãåÉ äÇéÌåÉí ìÇéäåÈä.
|
5 ouro para as obras e ouro, e prata para as de prata, para toda a obra a ser feita por mão de artífices. Quem, pois, está disposto a fazer oferta voluntária, consagrando-se hoje ao Senhor?
|
å åÇéÌÄúÀðÇãÌÀáåÌ ùÒÈøÅé äÈàÈáåÉú åÀùÒÈøÅé ùÑÄáÀèÅé éÄùÒÀøÈàÅì, åÀùÒÈøÅé äÈàÂìÈôÄéí åÀäÇîÌÅàåÉú, åÌìÀùÒÈøÅé, îÀìÆàëÆú äÇîÌÆìÆêÀ.
|
6 Então os chefes das casas paternas, os chefes das tribos de Israel, e os chefes de mil e de cem, juntamente com os intendentes da obra do rei, fizeram ofertas voluntárias;
|
æ åÇéÌÄúÌÀðåÌ ìÇòÂáåÉãÇú áÌÅéú-äÈàÁìÉäÄéí, æÈäÈá ëÌÄëÌÈøÄéí çÂîÅùÑÆú-àÂìÈôÄéí åÇàÂãÇøÀëÉðÄéí øÄáÌåÉ, åÀëÆñÆó ëÌÄëÌÈøÄéí òÂùÒÆøÆú àÂìÈôÄéí, åÌðÀçÉùÑÆú øÄáÌåÉ åÌùÑÀîåÉðÇú àÂìÈôÄéí ëÌÄëÌÈøÄéí; åÌáÇøÀæÆì, îÅàÈä-àÆìÆó ëÌÄëÌÈøÄéí.
|
7 e deram para o serviço da casa de Deus cinco mil talentos e dez mil , dracmas de ouro, e dez mil talentos de prata, dezoito mil talentos de bronze, e cem mil talentos de ferro.
|
ç åÀäÇðÌÄîÀöÈà àÄúÌåÉ àÂáÈðÄéí, ðÈúÀðåÌ ìÀàåÉöÇø áÌÅéú-éÀäåÈä--òÇì éÇã-éÀçÄéàÅì, äÇâÌÅøÀùÑËðÌÄé.
|
8 E os que tinham pedras preciosas deram-nas para o tesouro da casa do Senhor, que estava ao cargo de Jeiel, o gersonita.
|
è åÇéÌÄùÒÀîÀçåÌ äÈòÈí, òÇì-äÄúÀðÇãÌÀáÈí, ëÌÄé áÌÀìÅá ùÑÈìÅí, äÄúÀðÇãÌÀáåÌ ìÇéäåÈä; åÀâÇí ãÌÈåÄéã äÇîÌÆìÆêÀ, ùÒÈîÇç ùÒÄîÀçÈä âÀãåÉìÈä. {ô}
|
9 E o povo se alegrou das ofertas voluntárias que estes fizeram, pois de um coração perfeito as haviam oferecido ao Senhor; e também o rei Davi teve grande alegria.
|
é åÇéÀáÈøÆêÀ ãÌÈåÄéã àÆú-éÀäåÈä, ìÀòÅéðÅé ëÌÈì-äÇ÷ÌÈäÈì; åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄéã, áÌÈøåÌêÀ àÇúÌÈä éÀäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì àÈáÄéðåÌ, îÅòåÉìÈí, åÀòÇã-òåÉìÈí.
|
10 Pelo que Davi bendisse ao Senhor na presença de toda a congregação, dizendo: Bendito és tu, ó Senhor, Deus de nosso pai Israel, de eternidade em eternidade.
|
éà ìÀêÈ éÀäåÈä äÇâÌÀãËìÌÈä åÀäÇâÌÀáåÌøÈä åÀäÇúÌÄôÀàÆøÆú, åÀäÇðÌÅöÇç åÀäÇäåÉã, ëÌÄé-ëÉì, áÌÇùÌÑÈîÇéÄí åÌáÈàÈøÆõ: ìÀêÈ éÀäåÈä äÇîÌÇîÀìÈëÈä, åÀäÇîÌÄúÀðÇùÌÒÅà ìÀëÉì ìÀøÉàùÑ.
|
11 Tua é, ó Senhor, a grandeza, e o poder, e a glória, e a vitória, e a majestade, porque teu é tudo quanto há no céu e na terra; teu é, ó Senhor, o reino, e tu te exaltaste como chefe sobre todos.
|
éá åÀäÈòÉùÑÆø åÀäÇëÌÈáåÉã, îÄìÌÀôÈðÆéêÈ, åÀàÇúÌÈä îåÉùÑÅì áÌÇëÌÉì, åÌáÀéÈãÀêÈ ëÌÉçÇ åÌâÀáåÌøÈä; åÌáÀéÈãÀêÈ, ìÀâÇãÌÅì åÌìÀçÇæÌÅ÷ ìÇëÌÉì.
|
12 Tanto riquezas como honra vêm de ti, tu dominas sobre tudo, e na tua mão há força e poder; na tua mão está o engrandecer e o dar força a tudo.
|
éâ åÀòÇúÌÈä àÁìÉäÅéðåÌ, îåÉãÄéí àÂðÇçÀðåÌ ìÈêÀ; åÌîÀäÇìÀìÄéí, ìÀùÑÅí úÌÄôÀàÇøÀúÌÆêÈ.
|
13 Agora, pois, ó nosso Deus, graças te damos, e louvamos o teu glorioso nome.
|
éã åÀëÄé îÄé àÂðÄé, åÌîÄé òÇîÌÄé, ëÌÄé-ðÇòÀöÉø ëÌÉçÇ, ìÀäÄúÀðÇãÌÅá ëÌÈæÉàú: ëÌÄé-îÄîÌÀêÈ äÇëÌÉì, åÌîÄéÌÈãÀêÈ ðÈúÇðÌåÌ ìÈêÀ.
|
14 Mas quem sou eu, e quem é o meu povo, para que pudéssemos fazer ofertas tão voluntariamente? Porque tudo vem de ti, e do que é teu to damos.
|
èå ëÌÄé-âÅøÄéí àÂðÇçÀðåÌ ìÀôÈðÆéêÈ åÀúåÉùÑÈáÄéí, ëÌÀëÈì-àÂáÉúÅéðåÌ: ëÌÇöÌÅì éÈîÅéðåÌ òÇì-äÈàÈøÆõ, åÀàÅéï îÄ÷ÀåÆä.
|
15 Porque somos estrangeiros diante de ti e peregrinos, como o foram todos os nossos pais; como a sombra são os nossos dias sobre a terra, e não há permanência:
|
èæ éÀäåÈä àÁìÉäÅéðåÌ--ëÌÉì äÆäÈîåÉï äÇæÌÆä àÂùÑÆø äÂëÄéðÉðåÌ, ìÄáÀðåÉú-ìÀêÈ áÇéÄú ìÀùÑÅí ÷ÈãÀùÑÆêÈ: îÄéÌÈãÀêÈ äéà (äåÌà), åÌìÀêÈ äÇëÌÉì.
|
16 ç Senhor, Deus nosso, toda esta abundância, que preparamos para te edificar uma casa ao teu santo nome, vem da tua mão, e é toda tua.
|
éæ åÀéÈãÇòÀúÌÄé àÁìÉäÇé--ëÌÄé àÇúÌÈä áÌÉçÅï ìÅáÈá, åÌîÅéùÑÈøÄéí úÌÄøÀöÆä; àÂðÄé, áÌÀéÉùÑÆø ìÀáÈáÄé äÄúÀðÇãÌÇáÀúÌÄé ëÈì-àÅìÌÆä, åÀòÇúÌÈä òÇîÌÀêÈ äÇðÌÄîÀöÀàåÌ-ôÉä, øÈàÄéúÄé áÀùÒÄîÀçÈä ìÀäÄúÀðÇãÌÆá-ìÈêÀ.
|
17 E bem sei, Deus meu, que tu sondas o coração, e que te agradas da retidão. Na sinceridade de meu coração voluntariamente ofereci todas estas coisas; e agora vi com alegria que o teu povo, que se acha aqui, ofereceu voluntariamente.
|
éç éÀäåÈä, àÁìÉäÅé àÇáÀøÈäÈí éÄöÀçÈ÷ åÀéÄùÒÀøÈàÅì àÂáÉúÅéðåÌ, ùÑÈîÀøÈä-æÌÉàú ìÀòåÉìÈí, ìÀéÅöÆø îÇçÀùÑÀáåÉú ìÀáÇá òÇîÌÆêÈ; åÀäÈëÅï ìÀáÈáÈí, àÅìÆéêÈ.
|
18 O Senhor, Deus de nossos pais Abraão, Isaque e Israel, conserva para sempre no coração do teu povo estas disposições e estes pensamentos, e encaminha o seu coração para ti.
|
éè åÀìÄùÑÀìÉîÉä áÀðÄé, úÌÅï ìÅáÈá ùÑÈìÅí, ìÄùÑÀîåÉø îÄöÀåÉúÆéêÈ, òÅãÀåÉúÆéêÈ åÀçË÷ÌÆéêÈ; åÀìÇòÂùÒåÉú äÇëÌÉì, åÀìÄáÀðåÉú äÇáÌÄéøÈä àÂùÑÆø-äÂëÄéðåÉúÄé. {ô}
|
19 E a Salomão, meu filho, dá um coração perfeito, para guardar os teus mandamentos, os teus testemunhes e os teus estatuto, e para fazer todas estas coisas, e para edificar o palácio para o qual tenha providenciado.
|
ë åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄéã ìÀëÈì-äÇ÷ÌÈäÈì, áÌÈøÀëåÌ-ðÈà àÆú-éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí; åÇéÀáÈøÀëåÌ ëÈì-äÇ÷ÌÈäÈì, ìÇéäåÈä àÁìÉäÅé àÂáÉúÅéäÆí, åÇéÌÄ÷ÌÀãåÌ åÇéÌÄùÑÀúÌÇçÂååÌ ìÇéäåÈä, åÀìÇîÌÆìÆêÀ.
|
20 Então disse Davi a toda a congregação: Bendizei ao Senhor vosso Deus! E toda a congregação bendisse ao Senhor Deus de seus pais, e inclinaram-se e prostraram-se perante a Senhor e perante o rei.
|
ëà åÇéÌÄæÀáÌÀçåÌ ìÇéäåÈä æÀáÈçÄéí åÇéÌÇòÂìåÌ òÉìåÉú ìÇéäåÈä, ìÀîÈçÃøÇú äÇéÌåÉí äÇäåÌà--ôÌÈøÄéí àÆìÆó àÅìÄéí àÆìÆó ëÌÀáÈùÒÄéí àÆìÆó, åÀðÄñÀëÌÅéäÆí; åÌæÀáÈçÄéí ìÈøÉá, ìÀëÈì-éÄùÒÀøÈàÅì.
|
21 E no dia seguinte imolaram sacrifícios ao Senhor e lhe ofereceram em holocausto mil novilhos, mil carneiros, mil cordeiros, com as suas libações, e sacrifícios em abundância a favor de todo o Israel.
|
ëá åÇéÌÉàëÀìåÌ åÇéÌÄùÑÀúÌåÌ ìÄôÀðÅé éÀäåÈä, áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà--áÌÀùÒÄîÀçÈä âÀãåÉìÈä; åÇéÌÇîÀìÄéëåÌ ùÑÅðÄéú ìÄùÑÀìÉîÉä áÆï-ãÌÈåÄéã, åÇéÌÄîÀùÑÀçåÌ ìÇéäåÈä ìÀðÈâÄéã åÌìÀöÈãåÉ÷ ìÀëÉäÅï.
|
22 E comeram e beberam naquele dia perante o Senhor, com grande gozo. E pela segunda vez proclamaram rei a Salomão, filho de Davi, e o ungiram ao Senhor para ser príncipe, e a Zadoque para ser sacerdote.
|
ëâ åÇéÌÅùÑÆá ùÑÀìÉîÉä òÇì-ëÌÄñÌÅà éÀäåÈä ìÀîÆìÆêÀ, úÌÇçÇú-ãÌÈåÄéã àÈáÄéå--åÇéÌÇöÀìÇç; åÇéÌÄùÑÀîÀòåÌ àÅìÈéå, ëÌÈì-éÄùÒÀøÈàÅì.
|
23 Assim Salomão se assentou no trono do Senhor, como rei em lugar de seu pai Davi, e prosperou; e todo o Israel lhe prestou obediência.
|
ëã åÀëÈì-äÇùÌÒÈøÄéí, åÀäÇâÌÄáÌÉøÄéí, åÀâÇí, ëÌÈì-áÌÀðÅé äÇîÌÆìÆêÀ ãÌÈåÄéã--ðÈúÀðåÌ éÈã, úÌÇçÇú ùÑÀìÉîÉä äÇîÌÆìÆêÀ.
|
24 E todos os chefes, e os homens poderosos, e também todos os filhos do rei Davi se submeteram ao rei Salomão.
|
ëä åÇéÀâÇãÌÅì éÀäåÈä àÆú-ùÑÀìÉîÉä ìÀîÇòÀìÈä, ìÀòÅéðÅé ëÌÈì-éÄùÒÀøÈàÅì; åÇéÌÄúÌÅï òÈìÈéå, äåÉã îÇìÀëåÌú, àÂùÑÆø ìÉà-äÈéÈä òÇì-ëÌÈì-îÆìÆêÀ ìÀôÈðÈéå, òÇì-éÄùÒÀøÈàÅì. {ô}
|
25 E o Senhor engrandeceu muito a Salomão à vista de todo o Israel, e deu-lhe tal majestade real qual antes dele não teve nenhum rei em Israel.
|
ëå åÀãÈåÄéã, áÌÆï-éÄùÑÈé, îÈìÇêÀ, òÇì-ëÌÈì-éÄùÒÀøÈàÅì.
|
26 Assim Davi, filho de Jessé, reinou sobre todo o Israel.
|
ëæ åÀäÇéÌÈîÄéí, àÂùÑÆø îÈìÇêÀ òÇì-éÄùÒÀøÈàÅì--àÇøÀáÌÈòÄéí, ùÑÈðÈä: áÌÀçÆáÀøåÉï îÈìÇêÀ ùÑÆáÇò ùÑÈðÄéí, åÌáÄéøåÌùÑÈìÇÄí îÈìÇêÀ ùÑÀìÉùÑÄéí åÀùÑÈìåÉùÑ.
|
27 O tempo que reinou sobre Israel foi quarenta anos; em Hebrom reinou sete anos, e em Jerusalém trinta e três.
|
ëç åÇéÌÈîÈú áÌÀùÒÅéáÈä èåÉáÈä, ùÒÀáÇò éÈîÄéí òÉùÑÆø åÀëÈáåÉã; åÇéÌÄîÀìÉêÀ ùÑÀìÉîÉä áÀðåÉ, úÌÇçÀúÌÈéå.
|
28 E morreu numa boa velhice, cheio de dias, riquezas e honra; e Salomão, seu filho, reinou em seu lugar.
|
ëè åÀãÄáÀøÅé ãÌÈåÄéã äÇîÌÆìÆêÀ, äÈøÄàùÑÉðÄéí åÀäÈàÇçÂøÉðÄéí--äÄðÌÈí ëÌÀúåÌáÄéí, òÇì-ãÌÄáÀøÅé ùÑÀîåÌàÅì äÈøÉàÆä, åÀòÇì-ãÌÄáÀøÅé ðÈúÈï äÇðÌÈáÄéà, åÀòÇì-ãÌÄáÀøÅé âÌÈã äÇçÉæÆä.
|
29 Ora, os atos do rei Davi, desde os primeiros até os últimos, estão escritos nas crônicas de Samuel, o vidente, e nas crônicas do profeta Natã, e nas crônicas de Gade, o vidente,
|
ì òÄí ëÌÈì-îÇìÀëåÌúåÉ, åÌâÀáåÌøÈúåÉ; åÀäÈòÄúÌÄéí, àÂùÑÆø òÈáÀøåÌ òÈìÈéå åÀòÇì-éÄùÒÀøÈàÅì, åÀòÇì, ëÌÈì-îÇîÀìÀëåÉú äÈàÂøÈöåÉú. {ô}
|
30 com todo o seu reinado e o seu poder e os acontecimentos que sobrevieram a ele, a Israel, e a todos os reinos daquelas terras.
|
|
|
|