à éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ îÈìÇêÀ, áÌÆï-òÆùÒÀøÄéí åÀçÈîÅùÑ ùÑÈðÈä, åÀòÆùÒÀøÄéí åÈúÅùÑÇò ùÑÈðÈä, îÈìÇêÀ áÌÄéøåÌùÑÈìÈÄí; åÀùÑÅí àÄîÌåÉ, àÂáÄéÌÈä áÌÇú-æÀëÇøÀéÈäåÌ.
|
1 Ezequias começou a reinar quando tinha vinte e cinco anos; e reinou vinte e nove anos em Jerusalém. E o nome de sua mãe era Abia, filha de Zacarias.
|
á åÇéÌÇòÇùÒ äÇéÌÈùÑÈø, áÌÀòÅéðÅé éÀäåÈä: ëÌÀëÉì àÂùÑÆø-òÈùÒÈä, ãÌÈåÄéã àÈáÄéå.
|
2 Ele fez o que era reto aos olhos do Senhor, conforme tudo quanto fizera Davi, seu pai.
|
â äåÌà áÇùÌÑÈðÈä äÈøÄàùÑåÉðÈä ìÀîÈìÀëåÉ áÌÇçÉãÆùÑ äÈøÄàùÑåÉï, ôÌÈúÇç àÆú-ãÌÇìÀúåÉú áÌÅéú-éÀäåÈä--åÇéÀçÇæÌÀ÷Åí.
|
3 Pois ele, no primeiro ano do seu reinado, no primeiro mês, abriu as portas da casa do Senhor, e as reparou.
|
ã åÇéÌÈáÅà àÆú-äÇëÌÉäÂðÄéí, åÀàÆú-äÇìÀåÄéÌÄí; åÇéÌÇàÇñÀôÅí, ìÄøÀçåÉá äÇîÌÄæÀøÈç.
|
4 Fez vir os sacerdotes e os levitas e, ajuntando-os na praça oriental,
|
ä åÇéÌÉàîÆø ìÈäÆí, ùÑÀîÈòåÌðÄé äÇìÀåÄéÌÄí: òÇúÌÈä äÄúÀ÷ÇãÌÀùÑåÌ, åÀ÷ÇãÌÀùÑåÌ àÆú-áÌÅéú éÀäåÈä àÁìÉäÅé àÂáÉúÅéëÆí, åÀäåÉöÄéàåÌ àÆú-äÇðÌÄãÌÈä, îÄï-äÇ÷ÌÉãÆùÑ.
|
5 disse-lhes: Ouvi-me, ó levitas; santificai-vos agora, e santificai a casa do Senhor, Deus de vossos pais, e tirai do santo lugar a imundícia.
|
å ëÌÄé-îÈòÂìåÌ àÂáÉúÅéðåÌ, åÀòÈùÒåÌ äÈøÇò áÌÀòÅéðÅé éÀäåÈä-àÁìÉäÅéðåÌ--åÇéÌÇòÇæÀáËäåÌ; åÇéÌÇñÌÅáÌåÌ ôÀðÅéäÆí îÄîÌÄùÑÀëÌÇï éÀäåÈä, åÇéÌÄúÌÀðåÌ-òÉøÆó.
|
6 Porque nossos pais se houveram traiçoeiramente, e fizeram o que era mau aos olhos do Senhor nosso Deus; deixaram-no e, desviando os seus rostos da habitação do Senhor, voltaram-lhe as costas.
|
æ âÌÇí ñÈâÀøåÌ ãÌÇìÀúåÉú äÈàåÌìÈí, åÇéÀëÇáÌåÌ àÆú-äÇðÌÅøåÉú, åÌ÷ÀèÉøÆú, ìÉà äÄ÷ÀèÄéøåÌ; åÀòÉìÈä ìÉà-äÆòÁìåÌ áÇ÷ÌÉãÆùÑ, ìÅàìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì.
|
7 Também fecharam as portas do alpendre, apagaram as lâmpadas, e não queimaram incenso nem ofereceram holocaustos no santo lugar ao Deus de Israel.
|
ç åÇéÀäÄé ÷ÆöÆó éÀäåÈä, òÇì-éÀäåÌãÈä åÄéøåÌùÑÈìÈÄí; åÇéÌÄúÌÀðÅí ìæåòä (ìÀæÇòÂåÈä) ìÀùÑÇîÌÈä åÀìÄùÑÀøÅ÷Èä, ëÌÇàÂùÑÆø àÇúÌÆí øÉàÄéí áÌÀòÅéðÅéëÆí.
|
8 Pelo que veio a ira do Senhor sobre Judá e Jerusalém, e ele os entregou para serem motivo de espanto, de admiração e de escárnio, como vós o estais vendo com os vossos olhos.
|
è åÀäÄðÌÅä ðÈôÀìåÌ àÂáåÉúÅéðåÌ, áÌÆçÈøÆá; åÌáÈðÅéðåÌ åÌáÀðåÉúÅéðåÌ åÀðÈùÑÅéðåÌ áÌÇùÌÑÀáÄé, òÇì-æÉàú.
|
9 Porque eis que nossos pais caíram à espada, e nossos filhos, nossas filhas e nossas mulheres estão por isso em cativeiro.
|
é òÇúÌÈä, òÄí-ìÀáÈáÄé, ìÄëÀøåÉú áÌÀøÄéú, ìÇéäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì; åÀéÈùÑÉá îÄîÌÆðÌåÌ, çÂøåÉï àÇôÌåÉ.
|
10 Agora tenho no coração o propósito de fazer um pacto com o Senhor, Deus de Israel, para que se desvie de nós o ardor da sua ira.
|
éà áÌÈðÇé, òÇúÌÈä àÇì-úÌÄùÌÑÈìåÌ: ëÌÄé-áÈëÆí áÌÈçÇø éÀäåÈä, ìÇòÂîÉã ìÀôÈðÈéå ìÀùÑÈøÀúåÉ, åÀìÄäÀéåÉú ìåÉ, îÀùÑÈøÀúÄéí åÌîÇ÷ÀèÄøÄéí. {ô}
|
11 Filhos meus, não sejais negligentes, pois o Senhor vos escolheu para estardes diante dele a fim de o servir, e para serdes seus ministros e queimardes incenso.
|
éá åÇéÌÈ÷ËîåÌ äÇìÀåÄéÌÄí îÇçÇú áÌÆï-òÂîÈùÒÇé åÀéåÉàÅì áÌÆï-òÂæÇøÀéÈäåÌ, îÄï-áÌÀðÅé äÇ÷ÌÀäÈúÄé, åÌîÄï-áÌÀðÅé îÀøÈøÄé, ÷ÄéùÑ áÌÆï-òÇáÀãÌÄé åÇòÂæÇøÀéÈäåÌ áÌÆï-éÀäÇìÌÆìÀàÅì; {ñ} åÌîÄï-äÇâÌÅøÀùÑËðÌÄé--éåÉàÈç áÌÆï-æÄîÌÈä, åÀòÅãÆï áÌÆï-éåÉàÈç.
|
12 Então se levantaram os levitas: Maate, filho de Amasai, e Joel, filho de Azarias, dos filhos dos coatitas; e dos filhos de Merári: Quis, filho de Abdi, e Azurias, filho de Jealelel; e dos gersonitas: Joá, filho de Zima, e Edem filho de Joá;
|
éâ åÌîÄï-áÌÀðÅé, àÁìÄéöÈôÈï, ùÑÄîÀøÄé, åéòåàì (åÄéòÄéàÅì); åÌîÄï-áÌÀðÅé àÈñÈó, æÀëÇøÀéÈäåÌ åÌîÇúÌÇðÀéÈäåÌ. {ñ}
|
13 e dos filhos de Elizafã: Sínri e Jeuel; dos filhos de Asafe; Zacarias e Matanias;
|
éã åÌîÄï-áÌÀðÅé äÅéîÈï, éçåàì (éÀçÄéàÅì) åÀùÑÄîÀòÄé; {ñ} åÌîÄï-áÌÀðÅé éÀãåÌúåÌï, ùÑÀîÇòÀéÈä åÀòËæÌÄéàÅì.
|
14 e dos filhos de Hemã: Jeuel e Simei; e dos filhos de Jedutun: Semaías e Uziel.
|
èå åÇéÌÇàÇñÀôåÌ àÆú-àÂçÅéäÆí åÇéÌÄúÀ÷ÇãÌÀùÑåÌ, åÇéÌÈáÉàåÌ ëÀîÄöÀåÇú-äÇîÌÆìÆêÀ áÌÀãÄáÀøÅé éÀäåÈä, ìÀèÇäÅø, áÌÅéú éÀäåÈä.
|
15 Ajuntaram seus irmãos, santificaram-se e entraram conforme a ordem do rei, segundo as palavras do Senhor, para purificarem a casa do Senhor.
|
èæ åÇéÌÈáÉàåÌ äÇëÌÉäÂðÄéí ìÄôÀðÄéîÈä áÅéú-éÀäåÈä, ìÀèÇäÅø, åÇéÌåÉöÄéàåÌ àÅú ëÌÈì-äÇèÌËîÀàÈä àÂùÑÆø îÈöÀàåÌ áÌÀäÅéëÇì éÀäåÈä, ìÇçÂöÇø áÌÅéú éÀäåÈä; åÇéÀ÷ÇáÌÀìåÌ, äÇìÀåÄéÌÄí, ìÀäåÉöÄéà ìÀðÇçÇì-÷ÄãÀøåÉï, çåÌöÈä.
|
16 Também os sacerdotes entraram na parte interior da casa do Senhor para a limparem, e tirarem para fora, ao átrio da casa do Senhor, toda a imundícia que acharem no templo do Senhor; e os levitas a tomaram e a levaram para fora, ao ribeiro de Cedrom.
|
éæ åÇéÌÈçÅìÌåÌ áÌÀàÆçÈã ìÇçÉãÆùÑ äÈøÄàùÑåÉï, ìÀ÷ÇãÌÅùÑ, åÌáÀéåÉí ùÑÀîåÉðÈä ìÇçÉãÆùÑ áÌÈàåÌ ìÀàåÌìÈí éÀäåÈä, åÇéÀ÷ÇãÌÀùÑåÌ àÆú-áÌÅéú-éÀäåÈä ìÀéÈîÄéí ùÑÀîåÉðÈä; åÌáÀéåÉí ùÑÄùÌÑÈä òÈùÒÈø ìÇçÉãÆùÑ äÈøÄàùÑåÉï, ëÌÄìÌåÌ. {ñ}
|
17 Começaram a santificá-la no primeiro dia do primeiro mês, e ao oitavo dia do mês chegaram ao alpendre do Senhor, e santificaram a casa do Senhor em oito dias; no décimo sexto dia do primeiro mês acabaram.
|
éç åÇéÌÈáåÉàåÌ ôÀðÄéîÈä, àÆì-çÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ äÇîÌÆìÆêÀ, åÇéÌÉàîÀøåÌ, èÄäÇøÀðåÌ àÆú-ëÌÈì-áÌÅéú éÀäåÈä: àÆú-îÄæÀáÌÇç äÈòåÉìÈä åÀàÆú-ëÌÈì-ëÌÅìÈéå, åÀàÆú-ùÑËìÀçÇï äÇîÌÇòÂøÆëÆú åÀàÆú-ëÌÈì-ëÌÅìÈéå.
|
18 Então foram ter com o rei Ezequias no palácio, e disseram: Acabamos de limpar toda a casa do Senhor, como também o altar do holocausto com todos os seus utensílios, e a mesa dos pães da proposição com todos os seus utensílios.
|
éè åÀàÅú ëÌÈì-äÇëÌÅìÄéí, àÂùÑÆø äÄæÀðÄéçÇ äÇîÌÆìÆêÀ àÈçÈæ áÌÀîÇìÀëåÌúåÉ áÌÀîÇòÂìåÉ--äÅëÇðÌåÌ åÀäÄ÷ÀãÌÈùÑÀðåÌ; åÀäÄðÌÈí, ìÄôÀðÅé îÄæÀáÌÇç éÀäåÈä. {ñ}
|
19 Todos os utensílios que o rei Acaz, no seu reinado, lançou fora, na sua infidelidade, já os preparamos e santificamos; e eis que estão diante do altar do Senhor.
|
ë åÇéÌÇùÑÀëÌÅí, éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ äÇîÌÆìÆêÀ, åÇéÌÆàÁñÉó, àÅú ùÒÈøÅé äÈòÄéø; åÇéÌÇòÇì, áÌÅéú éÀäåÈä.
|
20 Então o rei Ezequias se levantou de madrugada, e ajuntou os príncipes da cidade e subiu à casa do Senhor.
|
ëà åÇéÌÈáÄéàåÌ ôÈøÄéí-ùÑÄáÀòÈä åÀàÅéìÄéí ùÑÄáÀòÈä åÌëÀáÈùÒÄéí ùÑÄáÀòÈä, åÌöÀôÄéøÅé òÄæÌÄéí ùÑÄáÀòÈä ìÀçÇèÌÈàú, òÇì-äÇîÌÇîÀìÈëÈä åÀòÇì-äÇîÌÄ÷ÀãÌÈùÑ, åÀòÇì-éÀäåÌãÈä; åÇéÌÉàîÆø, ìÄáÀðÅé àÇäÂøÉï äÇëÌÉäÂðÄéí, ìÀäÇòÂìåÉú, òÇì-îÄæÀáÌÇç éÀäåÈä.
|
21 E trouxeram sete novilhos, sete carneiros, sete cordeiros e sete bodes, como oferta pelo pecado a favor do reino, e do santuário e de Judá; e o rei deu ordem aos sacerdotes, filhos de Arão, que os oferecessem sobre o altar do Senhor.
|
ëá åÇéÌÄùÑÀçÂèåÌ, äÇáÌÈ÷Èø, åÇéÀ÷ÇáÌÀìåÌ äÇëÌÉäÂðÄéí àÆú-äÇãÌÈí, åÇéÌÄæÀøÀ÷åÌ äÇîÌÄæÀáÌÅçÈä; åÇéÌÄùÑÀçÂèåÌ äÈàÅìÄéí, åÇéÌÄæÀøÀ÷åÌ äÇãÌÈí äÇîÌÄæÀáÌÅçÈä, åÇéÌÄùÑÀçÂèåÌ äÇëÌÀáÈùÒÄéí, åÇéÌÄæÀøÀ÷åÌ äÇãÌÈí äÇîÌÄæÀáÌÅçÈä.
|
22 Os sacerdotes pois imolaram os novilhos, e tomando o sangue o espargiram sobre o altar; também imolaram os carneiros, e espargiram o sangue sobre o altar; semelhantemente imolaram os cordeiros, e espargiram o sangue sobre o altar.
|
ëâ åÇéÌÇâÌÄéùÑåÌ àÆú-ùÒÀòÄéøÅé äÇçÇèÌÈàú, ìÄôÀðÅé äÇîÌÆìÆêÀ åÀäÇ÷ÌÈäÈì; åÇéÌÄñÀîÀëåÌ éÀãÅéäÆí, òÂìÅéäÆí.
|
23 Então trouxeram os bodes, como oferta pelo pecado, perante o rei e a congregação, que lhes impuseram as mãos;
|
ëã åÇéÌÄùÑÀçÈèåÌí, äÇëÌÉäÂðÄéí, åÇéÀçÇèÌÀàåÌ àÆú-ãÌÈîÈí äÇîÌÄæÀáÌÅçÈä, ìÀëÇôÌÅø òÇì-ëÌÈì-éÄùÒÀøÈàÅì: ëÌÄé ìÀëÈì-éÄùÒÀøÈàÅì àÈîÇø äÇîÌÆìÆêÀ, äÈòåÉìÈä åÀäÇçÇèÌÈàú.
|
24 e os sacerdotes os imolaram, e com o seu sangue fizeram uma oferta pelo pecado, sobre o altar, para fazer expiação por todo o Israel. Porque o rei tinha ordenado que se fizesse aquele holocausto e aquela oferta pelo pecado por todo o Israel.
|
ëä åÇéÌÇòÂîÅã àÆú-äÇìÀåÄéÌÄí áÌÅéú éÀäåÈä, áÌÄîÀöÄìÀúÌÇéÄí áÌÄðÀáÈìÄéí åÌáÀëÄðÌÉøåÉú, áÌÀîÄöÀåÇú ãÌÈåÄéã åÀâÈã çÉæÅä-äÇîÌÆìÆêÀ, åÀðÈúÈï äÇðÌÈáÄéà: ëÌÄé áÀéÇã-éÀäåÈä äÇîÌÄöÀåÈä, áÌÀéÇã-ðÀáÄéàÈéå.
|
25 Também dispôs os levitas na casa do Senhor com címbalos, alaúdes e harpas conforme a ordem de Davi, e de Gade, o vidente do rei, e do profeta Natã; porque esta ordem viera do Senhor, por meio de seus profetas.
|
ëå åÇéÌÇòÇîÀãåÌ äÇìÀåÄéÌÄí áÌÄëÀìÅé ãÈåÄéã, åÀäÇëÌÉäÂðÄéí áÌÇçÂöÉöÀøåÉú. {ô}
|
26 E os levitas estavam em pé com os instrumentos de Davi, e os sacerdotes com as trombetas.
|
ëæ åÇéÌÉàîÆø, çÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ, ìÀäÇòÂìåÉú äÈòÉìÈä, ìÀäÇîÌÄæÀáÌÅçÇ; åÌáÀòÅú äÅçÅì äÈòåÉìÈä, äÅçÅì ùÑÄéø-éÀäåÈä åÀäÇçÂöÉöÀøåÉú, åÀòÇì-éÀãÅé, ëÌÀìÅé ãÌÈåÄéã îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì.
|
27 E Ezequias ordenou que se oferecesse o holocausto sobre o altar; e quando começou o holocausto, começou também o canto do Senhor, ao som das trombetas e dos instrumentos de Davi, rei de Israel.
|
ëç åÀëÈì-äÇ÷ÌÈäÈì, îÄùÑÀúÌÇçÂåÄéí, åÀäÇùÌÑÄéø îÀùÑåÉøÅø, åÀäÇçÂöÉöÀøåÉú îçööøéí (îÇçÀöÀøÄéí): äÇëÌÉì, òÇã ìÄëÀìåÉú äÈòÉìÈä.
|
28 Então toda a congregação adorava, e os cantores cantavam, e os trombeteiros tocavam; tudo isso continuou até se acabar o holocausto.
|
ëè åÌëÀëÇìÌåÉú, ìÀäÇòÂìåÉú: ëÌÈøÀòåÌ, äÇîÌÆìÆêÀ åÀëÈì-äÇðÌÄîÀöÀàÄéí àÄúÌåÉ--åÇéÌÄùÑÀúÌÇçÂååÌ.
|
29 Tendo eles acabado de fazer a oferta, o rei e todos os que estavam com ele se prostraram e adoraram.
|
ì åÇéÌÉàîÆø éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ äÇîÌÆìÆêÀ åÀäÇùÌÒÈøÄéí, ìÇìÀåÄéÌÄí, ìÀäÇìÌÅì ìÇéäåÈä, áÌÀãÄáÀøÅé ãÈåÄéã åÀàÈñÈó äÇçÉæÆä; åÇéÀäÇìÀìåÌ, òÇã-ìÀùÒÄîÀçÈä, åÇéÌÄ÷ÌÀãåÌ, åÇéÌÄùÑÀúÌÇçÂååÌ. {ô}
|
30 E o rei Ezequias e os príncipes ordenaram aos levitas que louvassem ao Senhor com as palavras de Davi, e de Asafe, o vidente. E eles cantaram louvores com alegria, e se inclinaram e adoraram.
|
ìà åÇéÌÇòÇï éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ åÇéÌÉàîÆø, òÇúÌÈä îÄìÌÅàúÆí éÆãÀëÆí ìÇéäåÈä, âÌÉùÑåÌ åÀäÈáÄéàåÌ æÀáÈçÄéí åÀúåÉãåÉú, ìÀáÅéú éÀäåÈä; åÇéÌÈáÄéàåÌ äÇ÷ÌÈäÈì æÀáÈçÄéí åÀúåÉãåÉú, åÀëÈì-ðÀãÄéá ìÅá òÉìåÉú.
|
31 Então Ezequias disse: Agora que vos consagrastes ao Senhor chegai-vos e trazei sacrifícios e ofertas em ação de graças a casa do Senhor. E a congregação trouxe sacrifícios e ofertas em ação de graças, e todos os que estavam dispostos de coração trouxeram holocaustos.
|
ìá åÇéÀäÄé îÄñÀôÌÇø äÈòÉìÈä, àÂùÑÆø äÅáÄéàåÌ äÇ÷ÌÈäÈì--áÌÈ÷Èø ùÑÄáÀòÄéí, àÅéìÄéí îÅàÈä ëÌÀáÈùÒÄéí îÈàúÈéÄí: ìÀòÉìÈä ìÇéäåÈä, ëÌÈì-àÅìÌÆä.
|
32 E o número dos holocaustos que a congregação trouxe foi de setenta novilhos, cem carneiros e duzentos cordeiros, tudo isso em holocausto ao Senhor.
|
ìâ åÀäÇ÷ÌÃãÈùÑÄéí--áÌÈ÷Èø ùÑÅùÑ îÅàåÉú, åÀöÉàï ùÑÀìÉùÑÆú àÂìÈôÄéí.
|
33 Houve também, de coisas consagradas, seiscentos bois e três mil ovelhas.
|
ìã øÇ÷ äÇëÌÉäÂðÄéí, äÈéåÌ ìÄîÀòÈè, åÀìÉà éÈëÀìåÌ, ìÀäÇôÀùÑÄéè àÆú-ëÌÈì-äÈòÉìåÉú; åÇéÀçÇæÌÀ÷åÌí àÂçÅéäÆí äÇìÀåÄéÌÄí, òÇã-ëÌÀìåÉú äÇîÌÀìÈàëÈä åÀòÇã éÄúÀ÷ÇãÌÀùÑåÌ äÇëÌÉäÂðÄéí--ëÌÄé äÇìÀåÄéÌÄí éÄùÑÀøÅé ìÅáÈá, ìÀäÄúÀ÷ÇãÌÅùÑ îÅäÇëÌÉäÂðÄéí.
|
34 Eram, porém, mui poucos os sacerdotes, de modo que não podiam esfolar todos os holocaustos; pelo que seus irmãos, os levitas, os ajudaram, até se acabar a obra, e até que os outros sacerdotes se santificassem, pois os levitas foram mais retos de coração, para se santificarem, do que os sacerdotes.
|
ìä åÀâÇí-òÉìÈä ìÈøÉá áÌÀçÆìÀáÅé äÇùÌÑÀìÈîÄéí, åÌáÇðÌÀñÈëÄéí--ìÈòÉìÈä; åÇúÌÄëÌåÉï, òÂáåÉãÇú áÌÅéú-éÀäåÈä.
|
35 E houve também holocaustos em abundância, juntamente com a gordura das ofertas pacíficas, e com as ofertas de libação para cada holocausto. Assim se restabeleceu o ministério da casa do Senhor.
|
ìå åÇéÌÄùÒÀîÇç éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ åÀëÈì-äÈòÈí, òÇì äÇäÅëÄéï äÈàÁìÉäÄéí ìÈòÈí: ëÌÄé áÌÀôÄúÀàÉí, äÈéÈä äÇãÌÈáÈø. {ô}
|
36 E Ezequias regozijou-se, e com ele todo o povo, por causa daquilo que Deus tinha preparado a favor do povo; pois isto se fizera de improviso.
|
|
|
|