Indice

Génesis 1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

à áÌÀøÅàùÑÄéú, áÌÈøÈà àÁìÉäÄéí, àÅú äÇùÌÑÈîÇéÄí, åÀàÅú äÈàÈøÆõ. 1 EN el principio crió Dios los cielos y la tierra.
á åÀäÈàÈøÆõ, äÈéÀúÈä úÉäåÌ åÈáÉäåÌ, åÀçÉùÑÆêÀ, òÇì-ôÌÀðÅé úÀäåÉí; åÀøåÌçÇ àÁìÉäÄéí, îÀøÇçÆôÆú òÇì-ôÌÀðÅé äÇîÌÈéÄí. 2 Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la haz de las aguas.
â åÇéÌÉàîÆø àÁìÉäÄéí, éÀäÄé àåÉø; åÇéÀäÄé-àåÉø. 3 Y dijo Dios:  Sea la luz:  y fué la luz.
ã åÇéÌÇøÀà àÁìÉäÄéí àÆú-äÈàåÉø, ëÌÄé-èåÉá; åÇéÌÇáÀãÌÅì àÁìÉäÄéí, áÌÅéï äÈàåÉø åÌáÅéï äÇçÉùÑÆêÀ. 4 Y vió Dios que la luz era buena:  y apartó Dios la luz de las tinieblas.
ä åÇéÌÄ÷ÀøÈà àÁìÉäÄéí ìÈàåÉø éåÉí, åÀìÇçÉùÑÆêÀ ÷ÈøÈà ìÈéÀìÈä; åÇéÀäÄé-òÆøÆá åÇéÀäÄé-áÉ÷Æø, éåÉí àÆçÈã.  {ô} 5 Y llamó Dios á la luz Día, y á las tinieblas llamó Noche:  y fué la tarde y la mañana un día.
å åÇéÌÉàîÆø àÁìÉäÄéí, éÀäÄé øÈ÷ÄéòÇ áÌÀúåÉêÀ äÇîÌÈéÄí, åÄéäÄé îÇáÀãÌÄéì, áÌÅéï îÇéÄí ìÈîÈéÄí. 6 Y dijo Dios:  Haya expansión en medio de las aguas, y separe las aguas de las aguas.
æ åÇéÌÇòÇùÒ àÁìÉäÄéí, àÆú-äÈøÈ÷ÄéòÇ, åÇéÌÇáÀãÌÅì áÌÅéï äÇîÌÇéÄí àÂùÑÆø îÄúÌÇçÇú ìÈøÈ÷ÄéòÇ, åÌáÅéï äÇîÌÇéÄí àÂùÑÆø îÅòÇì ìÈøÈ÷ÄéòÇ; åÇéÀäÄé-ëÅï. 7 E hizo Dios la expansión, y apartó las aguas que estaban debajo de la expansión, de las aguas que estaban sobre la expansión:  y fué así.
ç åÇéÌÄ÷ÀøÈà àÁìÉäÄéí ìÈøÈ÷ÄéòÇ, ùÑÈîÈéÄí; åÇéÀäÄé-òÆøÆá åÇéÀäÄé-áÉ÷Æø, éåÉí ùÑÅðÄé.  {ô} 8 Y llamó Dios á la expansión Cielos:  y fué la tarde y la mañana el día segundo.
è åÇéÌÉàîÆø àÁìÉäÄéí, éÄ÷ÌÈååÌ äÇîÌÇéÄí îÄúÌÇçÇú äÇùÌÑÈîÇéÄí àÆì-îÈ÷åÉí àÆçÈã, åÀúÅøÈàÆä, äÇéÌÇáÌÈùÑÈä; åÇéÀäÄé-ëÅï. 9 Y dijo Dios:  Júntense las aguas que están debajo de los cielos en un lugar, y descúbrase la seca:  y fué así.
é åÇéÌÄ÷ÀøÈà àÁìÉäÄéí ìÇéÌÇáÌÈùÑÈä àÆøÆõ, åÌìÀîÄ÷ÀåÅä äÇîÌÇéÄí ÷ÈøÈà éÇîÌÄéí; åÇéÌÇøÀà àÁìÉäÄéí, ëÌÄé-èåÉá. 10 Y llamó Dios á la seca Tierra, y á la reunión de las aguas llamó Mares:  y vió Dios que era bueno.
éà åÇéÌÉàîÆø àÁìÉäÄéí, úÌÇãÀùÑÅà äÈàÈøÆõ ãÌÆùÑÆà òÅùÒÆá îÇæÀøÄéòÇ æÆøÇò, òÅõ ôÌÀøÄé òÉùÒÆä ôÌÀøÄé ìÀîÄéðåÉ, àÂùÑÆø æÇøÀòåÉ-áåÉ òÇì-äÈàÈøÆõ; åÇéÀäÄé-ëÅï. 11 Y dijo Dios:  Produzca la tierra hierba verde, hierba que dé simiente; árbol de fruto que dé fruto según su género, que su simiente esté en él, sobre la tierra:  y fué así.
éá åÇúÌåÉöÅà äÈàÈøÆõ ãÌÆùÑÆà òÅùÒÆá îÇæÀøÄéòÇ æÆøÇò, ìÀîÄéðÅäåÌ, åÀòÅõ òÉùÒÆä-ôÌÀøÄé àÂùÑÆø æÇøÀòåÉ-áåÉ, ìÀîÄéðÅäåÌ; åÇéÌÇøÀà àÁìÉäÄéí, ëÌÄé-èåÉá. 12 Y produjo la tierra hierba verde, hierba que da simiente según su naturaleza, y árbol que da fruto, cuya simiente está en él, según su género:  y vió Dios que era bueno.
éâ åÇéÀäÄé-òÆøÆá åÇéÀäÄé-áÉ÷Æø, éåÉí ùÑÀìÄéùÑÄé.  {ô} 13 Y fué la tarde y la mañana el día tercero.
éã åÇéÌÉàîÆø àÁìÉäÄéí, éÀäÄé îÀàÉøÉú áÌÄøÀ÷ÄéòÇ äÇùÌÑÈîÇéÄí, ìÀäÇáÀãÌÄéì, áÌÅéï äÇéÌåÉí åÌáÅéï äÇìÌÈéÀìÈä; åÀäÈéåÌ ìÀàÉúÉú åÌìÀîåÉòÂãÄéí, åÌìÀéÈîÄéí åÀùÑÈðÄéí. 14 Y dijo Dios:  Sean lumbreras en la expansión de los cielos para apartar el día y la noche:  y sean por señales, y para las estaciones, y para días y años;
èå åÀäÈéåÌ ìÄîÀàåÉøÉú áÌÄøÀ÷ÄéòÇ äÇùÌÑÈîÇéÄí, ìÀäÈàÄéø òÇì-äÈàÈøÆõ; åÇéÀäÄé-ëÅï. 15 Y sean por lumbreras en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra:  y fue.
èæ åÇéÌÇòÇùÒ àÁìÉäÄéí, àÆú-ùÑÀðÅé äÇîÌÀàÉøÉú äÇâÌÀãÉìÄéí:  àÆú-äÇîÌÈàåÉø äÇâÌÈãÉì, ìÀîÆîÀùÑÆìÆú äÇéÌåÉí, åÀàÆú-äÇîÌÈàåÉø äÇ÷ÌÈèÉï ìÀîÆîÀùÑÆìÆú äÇìÌÇéÀìÈä, åÀàÅú äÇëÌåÉëÈáÄéí. 16 E hizo Dios las dos grandes lumbreras; la lumbrera mayor para que señorease en el día, y la lumbrera menor para que señorease en la noche:  hizo también las estrellas.
éæ åÇéÌÄúÌÅï àÉúÈí àÁìÉäÄéí, áÌÄøÀ÷ÄéòÇ äÇùÌÑÈîÈéÄí, ìÀäÈàÄéø, òÇì-äÈàÈøÆõ. 17 Y púsolas Dios en la expansión de los cielos, para alumbrar sobre la tierra,
éç åÀìÄîÀùÑÉì, áÌÇéÌåÉí åÌáÇìÌÇéÀìÈä, åÌìÀäÇáÀãÌÄéì, áÌÅéï äÈàåÉø åÌáÅéï äÇçÉùÑÆêÀ; åÇéÌÇøÀà àÁìÉäÄéí, ëÌÄé-èåÉá. 18 Y para señorear en el día y en la noche, y para apartar la luz y las tinieblas:  y vió Dios que era bueno.
éè åÇéÀäÄé-òÆøÆá åÇéÀäÄé-áÉ÷Æø, éåÉí øÀáÄéòÄé.  {ô} 19 Y fué la tarde y la mañana el día cuarto.
ë åÇéÌÉàîÆø àÁìÉäÄéí--éÄùÑÀøÀöåÌ äÇîÌÇéÄí, ùÑÆøÆõ ðÆôÆùÑ çÇéÌÈä; åÀòåÉó éÀòåÉôÅó òÇì-äÈàÈøÆõ, òÇì-ôÌÀðÅé øÀ÷ÄéòÇ äÇùÌÑÈîÈéÄí. 20 Y dijo Dios:  Produzcan las aguas reptil de ánima viviente, y aves que vuelen sobre la tierra, en la abierta expansión de los cielos.
ëà åÇéÌÄáÀøÈà àÁìÉäÄéí, àÆú-äÇúÌÇðÌÄéðÄí äÇâÌÀãÉìÄéí; åÀàÅú ëÌÈì-ðÆôÆùÑ äÇçÇéÌÈä äÈøÉîÆùÒÆú àÂùÑÆø ùÑÈøÀöåÌ äÇîÌÇéÄí ìÀîÄéðÅäÆí, åÀàÅú ëÌÈì-òåÉó ëÌÈðÈó ìÀîÄéðÅäåÌ, åÇéÌÇøÀà àÁìÉäÄéí, ëÌÄé-èåÉá. 21 Y crió Dios las grandes ballenas, y toda cosa viva que anda arrastrando, que las aguas produjeron según su género, y toda ave alada según su especie:  y vió Dios que era bueno.
ëá åÇéÀáÈøÆêÀ àÉúÈí àÁìÉäÄéí, ìÅàîÉø:  ôÌÀøåÌ åÌøÀáåÌ, åÌîÄìÀàåÌ àÆú-äÇîÌÇéÄí áÌÇéÌÇîÌÄéí, åÀäÈòåÉó, éÄøÆá áÌÈàÈøÆõ. 22 Y Dios los bendijo diciendo:  Fructificad y multiplicad, y henchid las aguas en los mares, y las aves se multipliquen en la tierra.
ëâ åÇéÀäÄé-òÆøÆá åÇéÀäÄé-áÉ÷Æø, éåÉí çÂîÄéùÑÄé.  {ô} 23 Y fué la tarde y la mañana el día quinto.
ëã åÇéÌÉàîÆø àÁìÉäÄéí, úÌåÉöÅà äÈàÈøÆõ ðÆôÆùÑ çÇéÌÈä ìÀîÄéðÈäÌ, áÌÀäÅîÈä åÈøÆîÆùÒ åÀçÇéÀúåÉ-àÆøÆõ, ìÀîÄéðÈäÌ; åÇéÀäÄé-ëÅï. 24 Y dijo Dios:  Produzca la tierra seres vivientes según su género, bestias y serpientes y animales de la tierra según su especie:  y fué así.
ëä åÇéÌÇòÇùÒ àÁìÉäÄéí àÆú-çÇéÌÇú äÈàÈøÆõ ìÀîÄéðÈäÌ, åÀàÆú-äÇáÌÀäÅîÈä ìÀîÄéðÈäÌ, åÀàÅú ëÌÈì-øÆîÆùÒ äÈàÂãÈîÈä, ìÀîÄéðÅäåÌ; åÇéÌÇøÀà àÁìÉäÄéí, ëÌÄé-èåÉá. 25 E hizo Dios animales de la tierra según su género, y ganado según su género, y todo animal que anda arrastrando sobre la tierra según su especie:  y vió Dios que era bueno.
ëå åÇéÌÉàîÆø àÁìÉäÄéí, ðÇòÂùÒÆä àÈãÈí áÌÀöÇìÀîÅðåÌ ëÌÄãÀîåÌúÅðåÌ; åÀéÄøÀãÌåÌ áÄãÀâÇú äÇéÌÈí åÌáÀòåÉó äÇùÌÑÈîÇéÄí, åÌáÇáÌÀäÅîÈä åÌáÀëÈì-äÈàÈøÆõ, åÌáÀëÈì-äÈøÆîÆùÒ, äÈøÉîÅùÒ òÇì-äÈàÈøÆõ. 26 Y dijo Dios:  Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; y señoree en los peces de la mar, y en las aves de los cielos, y en las bestias, y en toda la tierra, y en todo animal que anda arrastrando sobre la tierra.
ëæ åÇéÌÄáÀøÈà àÁìÉäÄéí àÆú-äÈàÈãÈí áÌÀöÇìÀîåÉ, áÌÀöÆìÆí àÁìÉäÄéí áÌÈøÈà àÉúåÉ:  æÈëÈø åÌðÀ÷ÅáÈä, áÌÈøÈà àÉúÈí. 27 Y crió Dios al hombre á su imagen, á imagen de Dios lo crió; varón y hembra los crió.
ëç åÇéÀáÈøÆêÀ àÉúÈí, àÁìÉäÄéí, åÇéÌÉàîÆø ìÈäÆí àÁìÉäÄéí ôÌÀøåÌ åÌøÀáåÌ åÌîÄìÀàåÌ àÆú-äÈàÈøÆõ, åÀëÄáÀùÑËäÈ; åÌøÀãåÌ áÌÄãÀâÇú äÇéÌÈí, åÌáÀòåÉó äÇùÌÑÈîÇéÄí, åÌáÀëÈì-çÇéÌÈä, äÈøÉîÆùÒÆú òÇì-äÈàÈøÆõ. 28 Y los bendijo Dios; y díjoles Dios:  Fructificad y multiplicad, y henchid la tierra, y sojuzgadla, y señoread en los peces de la mar, y en las aves de los cielos, y en todas las bestias que se mueven sobre la tierra.
ëè åÇéÌÉàîÆø àÁìÉäÄéí, äÄðÌÅä ðÈúÇúÌÄé ìÈëÆí àÆú-ëÌÈì-òÅùÒÆá æÉøÅòÇ æÆøÇò àÂùÑÆø òÇì-ôÌÀðÅé ëÈì-äÈàÈøÆõ, åÀàÆú-ëÌÈì-äÈòÅõ àÂùÑÆø-áÌåÉ ôÀøÄé-òÅõ, æÉøÅòÇ æÈøÇò:  ìÈëÆí éÄäÀéÆä, ìÀàÈëÀìÈä. 29 Y dijo Dios:  He aquí que os he dado toda hierba que da simiente, que está sobre la haz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que da simiente, seros ha para comer.
ì åÌìÀëÈì-çÇéÌÇú äÈàÈøÆõ åÌìÀëÈì-òåÉó äÇùÌÑÈîÇéÄí åÌìÀëÉì øåÉîÅùÒ òÇì-äÈàÈøÆõ, àÂùÑÆø-áÌåÉ ðÆôÆùÑ çÇéÌÈä, àÆú-ëÌÈì-éÆøÆ÷ òÅùÒÆá, ìÀàÈëÀìÈä; åÇéÀäÄé-ëÅï. 30 Y á toda bestia de la tierra, y á todas las aves de los cielos, y á todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay vida, toda hierba verde les será para comer:  y fué así.
ìà åÇéÌÇøÀà àÁìÉäÄéí àÆú-ëÌÈì-àÂùÑÆø òÈùÒÈä, åÀäÄðÌÅä-èåÉá îÀàÉã; åÇéÀäÄé-òÆøÆá åÇéÀäÄé-áÉ÷Æø, éåÉí äÇùÌÑÄùÌÑÄé.  {ô} 31 Y vió Dios todo lo que había hecho, y he aquí que era bueno en gran manera.  Y fué la tarde y la mañana el día sexto.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50