Indice

Exodo 7

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

à åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä àÆì-îÉùÑÆä, øÀàÅä ðÀúÇúÌÄéêÈ àÁìÉäÄéí ìÀôÇøÀòÉä; åÀàÇäÂøÉï àÈçÄéêÈ, éÄäÀéÆä ðÀáÄéàÆêÈ. 1 JEHOVÁ dijo á Moisés:  Mira, yo te he constituído dios para Faraón, y tu hermano Aarón será tu profeta.
á àÇúÌÈä úÀãÇáÌÅø, àÅú ëÌÈì-àÂùÑÆø àÂöÇåÌÆêÌÈ; åÀàÇäÂøÉï àÈçÄéêÈ éÀãÇáÌÅø àÆì-ôÌÇøÀòÉä, åÀùÑÄìÌÇç àÆú-áÌÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì îÅàÇøÀöåÉ. 2 Tú dirás todas las cosas que yo te mandaré, y Aarón tu hermano hablará á Faraón, para que deje ir de su tierra á los hijos de Israel.
â åÇàÂðÄé àÇ÷ÀùÑÆä, àÆú-ìÅá ôÌÇøÀòÉä; åÀäÄøÀáÌÅéúÄé àÆú-àÉúÉúÇé åÀàÆú-îåÉôÀúÇé, áÌÀàÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí. 3 Y yo endureceré el corazón de Faraón, y multiplicaré en la tierra de Egipto mis señales y mis maravillas.
ã åÀìÉà-éÄùÑÀîÇò àÂìÅëÆí ôÌÇøÀòÉä, åÀðÈúÇúÌÄé àÆú-éÈãÄé áÌÀîÄöÀøÈéÄí; åÀäåÉöÅàúÄé àÆú-öÄáÀàÉúÇé àÆú-òÇîÌÄé áÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì, îÅàÆøÆõ îÄöÀøÇéÄí, áÌÄùÑÀôÈèÄéí, âÌÀãÉìÄéí. 4 Y Faraón no os oirá; mas yo pondré mi mano sobre Egipto, y sacaré á mis ejércitos, mi pueblo, los hijos de Israel, de la tierra de Egipto, con grandes juicios.
ä åÀéÈãÀòåÌ îÄöÀøÇéÄí ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä, áÌÄðÀèÉúÄé àÆú-éÈãÄé òÇì-îÄöÀøÈéÄí; åÀäåÉöÅàúÄé àÆú-áÌÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì, îÄúÌåÉëÈí. 5 Y sabrán los Egipcios que yo soy Jehová, cuando extenderé mi mano sobre Egipto, y sacaré los hijos de Israel de en medio de ellos.
å åÇéÌÇòÇùÒ îÉùÑÆä, åÀàÇäÂøÉï--ëÌÇàÂùÑÆø öÄåÌÈä éÀäåÈä àÉúÈí, ëÌÅï òÈùÒåÌ. 6 E hizo Moisés y Aarón como Jehová les mandó:  hiciéronlo así.
æ åÌîÉùÑÆä, áÌÆï-ùÑÀîÉðÄéí ùÑÈðÈä, åÀàÇäÂøÉï, áÌÆï-ùÑÈìÉùÑ åÌùÑÀîÉðÄéí ùÑÈðÈä--áÌÀãÇáÌÀøÈí, àÆì-ôÌÇøÀòÉä.  {ô} 7 Y era Moisés de edad de ochenta años, y Aarón de edad de ochenta y tres, cuando hablaron á Faraón.
ç åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä, àÆì-îÉùÑÆä åÀàÆì-àÇäÂøÉï ìÅàîÉø. 8 Y habló Jehová á Moisés y á Aarón, diciendo:
è ëÌÄé éÀãÇáÌÅø àÂìÅëÆí ôÌÇøÀòÉä ìÅàîÉø, úÌÀðåÌ ìÈëÆí îåÉôÅú; åÀàÈîÇøÀúÌÈ àÆì-àÇäÂøÉï, ÷Çç àÆú-îÇèÌÀêÈ åÀäÇùÑÀìÅêÀ ìÄôÀðÅé-ôÇøÀòÉä--éÀäÄé ìÀúÇðÌÄéï. 9 Si Faraón os respondiere diciendo, Mostrad milagro; dirás á Aarón:  Toma tu vara, y échala delante de Faraón, para que se torne culebra.
é åÇéÌÈáÉà îÉùÑÆä åÀàÇäÂøÉï, àÆì-ôÌÇøÀòÉä, åÇéÌÇòÂùÒåÌ ëÅï, ëÌÇàÂùÑÆø öÄåÌÈä éÀäåÈä; åÇéÌÇùÑÀìÅêÀ àÇäÂøÉï àÆú-îÇèÌÅäåÌ, ìÄôÀðÅé ôÇøÀòÉä åÀìÄôÀðÅé òÂáÈãÈéå--åÇéÀäÄé ìÀúÇðÌÄéï. 10 Vinieron, pues, Moisés y Aarón á Faraón, é hicieron como Jehová lo había mandado:  y echó Aarón su vara delante de Faraón y de sus siervos, y tornóse culebra.
éà åÇéÌÄ÷ÀøÈà, âÌÇí-ôÌÇøÀòÉä, ìÇçÂëÈîÄéí, åÀìÇîÀëÇùÌÑÀôÄéí; åÇéÌÇòÂùÒåÌ âÇí-äÅí çÇøÀèËîÌÅé îÄöÀøÇéÄí, áÌÀìÇäÂèÅéäÆí--ëÌÅï. 11 Entonces llamó también Faraón sabios y encantadores; é hicieron también lo mismo los encantadores de Egipto con sus encantamientos;
éá åÇéÌÇùÑÀìÄéëåÌ àÄéùÑ îÇèÌÅäåÌ, åÇéÌÄäÀéåÌ ìÀúÇðÌÄéðÄí; åÇéÌÄáÀìÇò îÇèÌÅä-àÇäÂøÉï, àÆú-îÇèÌÉúÈí. 12 Pues echó cada uno su vara, las cuales se volvieron culebras:  mas la vara de Aarón devoró las varas de ellos.
éâ åÇéÌÆçÁæÇ÷ ìÅá ôÌÇøÀòÉä, åÀìÉà ùÑÈîÇò àÂìÅäÆí:  ëÌÇàÂùÑÆø, ãÌÄáÌÆø éÀäåÈä.  {ñ} 13 Y el corazón de Faraón se endureció, y no los escuchó; como Jehová lo había dicho.
éã åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä àÆì-îÉùÑÆä, ëÌÈáÅã ìÅá ôÌÇøÀòÉä; îÅàÅï, ìÀùÑÇìÌÇç äÈòÈí. 14 Entonces Jehová dijo á Moisés:  El corazón de Faraón está agravado, que no quiere dejar ir al pueblo.
èå ìÅêÀ àÆì-ôÌÇøÀòÉä áÌÇáÌÉ÷Æø, äÄðÌÅä éÉöÅà äÇîÌÇéÀîÈä, åÀðÄöÌÇáÀúÌÈ ìÄ÷ÀøÈàúåÉ, òÇì-ùÒÀôÇú äÇéÀàÉø; åÀäÇîÌÇèÌÆä àÂùÑÆø-ðÆäÀôÌÇêÀ ìÀðÈçÈùÑ, úÌÄ÷ÌÇç áÌÀéÈãÆêÈ. 15 Ve por la mañana á Faraón, he aquí que él sale á las aguas; y tú ponte á la orilla del río delante de él, y toma en tu mano la vara que se volvió culebra,
èæ åÀàÈîÇøÀúÌÈ àÅìÈéå, éÀäåÈä àÁìÉäÅé äÈòÄáÀøÄéí ùÑÀìÈçÇðÄé àÅìÆéêÈ ìÅàîÉø, ùÑÇìÌÇç àÆú-òÇîÌÄé, åÀéÇòÇáÀãËðÄé áÌÇîÌÄãÀáÌÈø; åÀäÄðÌÅä ìÉà-ùÑÈîÇòÀúÌÈ, òÇã-ëÌÉä. 16 Y dile:  Jehová el Dios de los Hebreos me ha enviado á ti, diciendo:  Deja ir á mi pueblo, para que me sirvan en el desierto; y he aquí que hasta ahora no has querido oir.
éæ ëÌÉä, àÈîÇø éÀäåÈä, áÌÀæÉàú úÌÅãÇò, ëÌÄé àÂðÄé éÀäåÈä:  äÄðÌÅä àÈðÉëÄé îÇëÌÆä áÌÇîÌÇèÌÆä àÂùÑÆø-áÌÀéÈãÄé, òÇì-äÇîÌÇéÄí àÂùÑÆø áÌÇéÀàÉø--åÀðÆäÆôÀëåÌ ìÀãÈí. 17 Así ha dicho Jehová:  En esto conocerás que yo soy Jehová:  he aquí, yo heriré con la vara que tengo en mi mano el agua que está en el río, y se convertirá en sangre:
éç åÀäÇãÌÈâÈä àÂùÑÆø-áÌÇéÀàÉø úÌÈîåÌú, åÌáÈàÇùÑ äÇéÀàÉø; åÀðÄìÀàåÌ îÄöÀøÇéÄí, ìÄùÑÀúÌåÉú îÇéÄí îÄï-äÇéÀàÉø.  {ñ} 18 Y los peces que hay en el río morirán, y hederá el río, y tendrán asco los Egipcios de beber el agua del río.
éè åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä àÆì-îÉùÑÆä, àÁîÉø àÆì-àÇäÂøÉï ÷Çç îÇèÌÀêÈ åÌðÀèÅä-éÈãÀêÈ òÇì-îÅéîÅé îÄöÀøÇéÄí òÇì-ðÇäÂøÉúÈí òÇì-éÀàÉøÅéäÆí åÀòÇì-àÇâÀîÅéäÆí åÀòÇì ëÌÈì-îÄ÷ÀåÅä îÅéîÅéäÆí--åÀéÄäÀéåÌ-ãÈí; åÀäÈéÈä ãÈí áÌÀëÈì-àÆøÆõ îÄöÀøÇéÄí, åÌáÈòÅöÄéí åÌáÈàÂáÈðÄéí. 19 Y Jehová dijo á Moisés:  Di á Aarón:  Toma tu vara, y extiende tu mano sobre las aguas de Egipto, sobre sus ríos, sobre sus arroyos y sobre sus estanques, y sobre todos sus depósitos de aguas, para que se conviertan en sangre, y haya sangre por toda la región de Egipto, así en los vasos de madera como en los de piedra.
ë åÇéÌÇòÂùÒåÌ-ëÅï îÉùÑÆä åÀàÇäÂøÉï ëÌÇàÂùÑÆø öÄåÌÈä éÀäåÈä, åÇéÌÈøÆí áÌÇîÌÇèÌÆä åÇéÌÇêÀ àÆú-äÇîÌÇéÄí àÂùÑÆø áÌÇéÀàÉø, ìÀòÅéðÅé ôÇøÀòÉä, åÌìÀòÅéðÅé òÂáÈãÈéå; åÇéÌÅäÈôÀëåÌ ëÌÈì-äÇîÌÇéÄí àÂùÑÆø-áÌÇéÀàÉø, ìÀãÈí. 20 Y Moisés y Aarón hicieron como Jehová lo mandó; y alzando la vara hirió las aguas que había en el río, en presencia de Faraón y de sus siervos; y todas las aguas que había en el río se convirtieron en sangre.
ëà åÀäÇãÌÈâÈä àÂùÑÆø-áÌÇéÀàÉø îÅúÈä, åÇéÌÄáÀàÇùÑ äÇéÀàÉø, åÀìÉà-éÈëÀìåÌ îÄöÀøÇéÄí, ìÄùÑÀúÌåÉú îÇéÄí îÄï-äÇéÀàÉø; åÇéÀäÄé äÇãÌÈí, áÌÀëÈì-àÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí. 21 Asimismo los peces que había en el río murieron; y el río se corrompió, que los Egipcios no podían beber de él:  y hubo sangre por toda la tierra de Egipto.
ëá åÇéÌÇòÂùÒåÌ-ëÅï çÇøÀèËîÌÅé îÄöÀøÇéÄí, áÌÀìÈèÅéäÆí; åÇéÌÆçÁæÇ÷ ìÅá-ôÌÇøÀòÉä åÀìÉà-ùÑÈîÇò àÂìÅäÆí, ëÌÇàÂùÑÆø ãÌÄáÌÆø éÀäåÈä. 22 Y los encantadores de Egipto hicieron lo mismo con sus encantamientos:  y el corazón de Faraón se endureció, y no los escuchó; como Jehová lo había dicho.
ëâ åÇéÌÄôÆï ôÌÇøÀòÉä, åÇéÌÈáÉà àÆì-áÌÅéúåÉ; åÀìÉà-ùÑÈú ìÄáÌåÉ, âÌÇí-ìÈæÉàú. 23 Y tornando Faraón volvióse á su casa, y no puso su corazón aun en esto.
ëã åÇéÌÇçÀôÌÀøåÌ ëÈì-îÄöÀøÇéÄí ñÀáÄéáÉú äÇéÀàÉø, îÇéÄí ìÄùÑÀúÌåÉú:  ëÌÄé ìÉà éÈëÀìåÌ ìÄùÑÀúÌÉú, îÄîÌÅéîÅé äÇéÀàÉø. 24 Y en todo Egipto hicieron pozos alrededor del río para beber, porque no podían beber de las aguas del río.
ëä åÇéÌÄîÌÈìÅà, ùÑÄáÀòÇú éÈîÄéí, àÇçÂøÅé äÇëÌåÉú-éÀäåÈä, àÆú-äÇéÀàÉø.  {ô} 25 Y cumpliéronse siete días después que Jehová hirió el río.
ëå åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä àÆì-îÉùÑÆä, áÌÉà àÆì-ôÌÇøÀòÉä; åÀàÈîÇøÀúÌÈ àÅìÈéå, ëÌÉä àÈîÇø éÀäåÈä, ùÑÇìÌÇç àÆú-òÇîÌÄé, åÀéÇòÇáÀãËðÄé.  ëæ åÀàÄí-îÈàÅï àÇúÌÈä, ìÀùÑÇìÌÅçÇ:  äÄðÌÅä àÈðÉëÄé, ðÉâÅó àÆú-ëÌÈì-âÌÀáåÌìÀêÈ--áÌÇöÀôÇøÀãÌÀòÄéí.  ëç åÀùÑÈøÇõ äÇéÀàÉø, öÀôÇøÀãÌÀòÄéí, åÀòÈìåÌ åÌáÈàåÌ áÌÀáÅéúÆêÈ, åÌáÇçÂãÇø îÄùÑÀëÌÈáÀêÈ åÀòÇì-îÄèÌÈúÆêÈ; åÌáÀáÅéú òÂáÈãÆéêÈ åÌáÀòÇîÌÆêÈ, åÌáÀúÇðÌåÌøÆéêÈ åÌáÀîÄùÑÀàÂøåÉúÆéêÈ.  ëè åÌáÀëÈä åÌáÀòÇîÌÀêÈ, åÌáÀëÈì-òÂáÈãÆéêÈ--éÇòÂìåÌ, äÇöÀôÇøÀãÌÀòÄéí.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40