à åÇéÌÇøÀà äÈòÈí, ëÌÄé-áÉùÑÅùÑ îÉùÑÆä ìÈøÆãÆú îÄï-äÈäÈø; åÇéÌÄ÷ÌÈäÅì äÈòÈí òÇì-àÇäÂøÉï, åÇéÌÉàîÀøåÌ àÅìÈéå ÷åÌí òÂùÒÅä-ìÈðåÌ àÁìÉäÄéí àÂùÑÆø éÅìÀëåÌ ìÀôÈðÅéðåÌ--ëÌÄé-æÆä îÉùÑÆä äÈàÄéùÑ àÂùÑÆø äÆòÁìÈðåÌ îÅàÆøÆõ îÄöÀøÇéÄí, ìÉà éÈãÇòÀðåÌ îÆä-äÈéÈä ìåÉ.
|
1 MAS viendo el pueblo que Moisés tardaba en descender del monte, allegóse entonces á Aarón, y dijéronle: Levántate, haznos dioses que vayan delante de nosotros; porque á este Moisés, aquel varón que nos sacó de la tierra de Egipto, no sabemos qué le haya acontecido.
|
á åÇéÌÉàîÆø àÂìÅäÆí, àÇäÂøÉï, ôÌÈøÀ÷åÌ ðÄæÀîÅé äÇæÌÈäÈá, àÂùÑÆø áÌÀàÈæÀðÅé ðÀùÑÅéëÆí áÌÀðÅéëÆí åÌáÀðÉúÅéëÆí; åÀäÈáÄéàåÌ, àÅìÈé.
|
2 Y Aarón les dijo: Apartad los zarcillos de oro que están en las orejas de vuestras mujeres, y de vuestros hijos, y de vuestras hijas, y traédmelos.
|
â åÇéÌÄúÀôÌÈøÀ÷åÌ, ëÌÈì-äÈòÈí, àÆú-ðÄæÀîÅé äÇæÌÈäÈá, àÂùÑÆø áÌÀàÈæÀðÅéäÆí; åÇéÌÈáÄéàåÌ, àÆì-àÇäÂøÉï.
|
3 Entonces todo el pueblo apartó los zarcillos de oro que tenían en sus orejas, y trajéronlos á Aarón:
|
ã åÇéÌÄ÷ÌÇç îÄéÌÈãÈí, åÇéÌÈöÇø àÉúåÉ áÌÇçÆøÆè, åÇéÌÇòÂùÒÅäåÌ, òÅâÆì îÇñÌÅëÈä; åÇéÌÉàîÀøåÌ--àÅìÌÆä àÁìÉäÆéêÈ éÄùÒÀøÈàÅì, àÂùÑÆø äÆòÁìåÌêÈ îÅàÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí.
|
4 El cual los tomó de las manos de ellos, y formólo con buril, é hizo de ello un becerro de fundición. Entonces dijeron: Israel, estos son tus dioses, que te sacaron de la tierra de Egipto.
|
ä åÇéÌÇøÀà àÇäÂøÉï, åÇéÌÄáÆï îÄæÀáÌÅçÇ ìÀôÈðÈéå; åÇéÌÄ÷ÀøÈà àÇäÂøÉï åÇéÌÉàîÇø, çÇâ ìÇéäåÈä îÈçÈø.
|
5 Y viendo esto Aarón, edificó un altar delante del becerro; y pregonó Aarón, y dijo: Mañana será fiesta á Jehová.
|
å åÇéÌÇùÑÀëÌÄéîåÌ, îÄîÌÈçÃøÈú, åÇéÌÇòÂìåÌ òÉìÉú, åÇéÌÇâÌÄùÑåÌ ùÑÀìÈîÄéí; åÇéÌÅùÑÆá äÈòÈí ìÆàÁëÉì åÀùÑÈúåÉ, åÇéÌÈ÷ËîåÌ ìÀöÇçÅ÷. {ô}
|
6 Y el día siguiente madrugaron, y ofrecieron holocaustos, y presentaron pacíficos: y sentóse el pueblo á comer y á beber, y levantáronse á regocijarse.
|
æ åÇéÀãÇáÌÅø éÀäåÈä, àÆì-îÉùÑÆä: ìÆêÀ-øÅã--ëÌÄé ùÑÄçÅú òÇîÌÀêÈ, àÂùÑÆø äÆòÁìÅéúÈ îÅàÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí.
|
7 Entonces Jehová dijo á Moisés: Anda, desciende, porque tu pueblo que sacaste de tierra de Egipto se ha corrompido:
|
ç ñÈøåÌ îÇäÅø, îÄï-äÇãÌÆøÆêÀ àÂùÑÆø öÄåÌÄéúÄí--òÈùÒåÌ ìÈäÆí, òÅâÆì îÇñÌÅëÈä; åÇéÌÄùÑÀúÌÇçÂååÌ-ìåÉ, åÇéÌÄæÀáÌÀçåÌ-ìåÉ, åÇéÌÉàîÀøåÌ, àÅìÌÆä àÁìÉäÆéêÈ éÄùÒÀøÈàÅì àÂùÑÆø äÆòÁìåÌêÈ îÅàÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí.
|
8 Presto se han apartado del camino que yo les mandé, y se han hecho un becerro de fundición, y lo han adorado, y han sacrificado á él, y han dicho: Israel, estos son tus dioses, que te sacaron de la tierra de Egipto.
|
è åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä, àÆì-îÉùÑÆä: øÈàÄéúÄé àÆú-äÈòÈí äÇæÌÆä, åÀäÄðÌÅä òÇí-÷ÀùÑÅä-òÉøÆó äåÌà.
|
9 Dijo más Jehová á Moisés: Yo he visto á este pueblo, que por cierto es pueblo de dura cerviz:
|
é åÀòÇúÌÈä äÇðÌÄéçÈä ìÌÄé, åÀéÄçÇø-àÇôÌÄé áÈäÆí åÇàÂëÇìÌÅí; åÀàÆòÁùÒÆä àåÉúÀêÈ, ìÀâåÉé âÌÈãåÉì.
|
10 Ahora pues, déjame que se encienda mi furor en ellos, y los consuma: y á ti yo te pondré sobre gran gente.
|
éà åÇéÀçÇì îÉùÑÆä, àÆú-ôÌÀðÅé éÀäåÈä àÁìÉäÈéå; åÇéÌÉàîÆø, ìÈîÈä éÀäåÈä éÆçÁøÆä àÇôÌÀêÈ áÌÀòÇîÌÆêÈ, àÂùÑÆø äåÉöÅàúÈ îÅàÆøÆõ îÄöÀøÇéÄí, áÌÀëÉçÇ âÌÈãåÉì åÌáÀéÈã çÂæÈ÷Èä.
|
11 Entonces Moisés oró á la faz de Jehová su Dios, y dijo: Oh Jehová, ¿por qué se encenderá tu furor en tu pueblo, que tú sacaste de la tierra de Egipto con gran fortaleza, y con mano fuerte?
|
éá ìÈîÌÈä éÉàîÀøåÌ îÄöÀøÇéÄí ìÅàîÉø, áÌÀøÈòÈä äåÉöÄéàÈí ìÇäÂøÉâ àÉúÈí áÌÆäÈøÄéí, åÌìÀëÇìÌÉúÈí, îÅòÇì ôÌÀðÅé äÈàÂãÈîÈä; ùÑåÌá îÅçÂøåÉï àÇôÌÆêÈ, åÀäÄðÌÈçÅí òÇì-äÈøÈòÈä ìÀòÇîÌÆêÈ.
|
12 ¿Por qué han de hablar los Egipcios, diciendo: Para mal los sacó, para matarlos en los montes, y para raerlos de sobre la haz de la tierra? Vuélvete del furor de tu ira, y arrepiéntete del mal de tu pueblo.
|
éâ æÀëÉø ìÀàÇáÀøÈäÈí ìÀéÄöÀçÈ÷ åÌìÀéÄùÒÀøÈàÅì òÂáÈãÆéêÈ, àÂùÑÆø ðÄùÑÀáÌÇòÀúÌÈ ìÈäÆí áÌÈêÀ, åÇúÌÀãÇáÌÅø àÂìÅäÆí, àÇøÀáÌÆä àÆú-æÇøÀòÂëÆí ëÌÀëåÉëÀáÅé äÇùÌÑÈîÈéÄí; åÀëÈì-äÈàÈøÆõ äÇæÌÉàú àÂùÑÆø àÈîÇøÀúÌÄé, àÆúÌÅï ìÀæÇøÀòÂëÆí, åÀðÈçÂìåÌ, ìÀòÉìÈí.
|
13 Acuérdate de Abraham, de Isaac, y de Israel tus siervos, á los cuales has jurado por ti mismo, y dícholes: Yo multiplicaré vuestra simiente como las estrellas del cielo; y daré á vuestra simiente toda esta tierra que he dicho, y la tomarán por heredad para siempre.
|
éã åÇéÌÄðÌÈçÆí, éÀäåÈä, òÇì-äÈøÈòÈä, àÂùÑÆø ãÌÄáÌÆø ìÇòÂùÒåÉú ìÀòÇîÌåÉ. {ô}
|
14 Entonces Jehová se arrepintió del mal que dijo que había de hacer á su pueblo.
|
èå åÇéÌÄôÆï åÇéÌÅøÆã îÉùÑÆä, îÄï-äÈäÈø, åÌùÑÀðÅé ìËçÉú äÈòÅãËú, áÌÀéÈãåÉ: ìËçÉú, ëÌÀúËáÄéí îÄùÌÑÀðÅé òÆáÀøÅéäÆí--îÄæÌÆä åÌîÄæÌÆä, äÅí ëÌÀúËáÄéí.
|
15 Y volvióse Moisés, y descendió del monte trayendo en su mano las dos tablas del testimonio, las tablas escritas por ambos lados; de una parte y de otra estaban escritas.
|
èæ åÀäÇìÌËçÉú--îÇòÂùÒÅä àÁìÉäÄéí, äÅîÌÈä; åÀäÇîÌÄëÀúÌÈá, îÄëÀúÌÇá àÁìÉäÄéí äåÌà--çÈøåÌú, òÇì-äÇìÌËçÉú.
|
16 Y las tablas eran obra de Dios, y la escritura era escritura de Dios grabada sobre las tablas.
|
éæ åÇéÌÄùÑÀîÇò éÀäåÉùÑËòÇ àÆú-÷åÉì äÈòÈí, áÌÀøÅòÉä; åÇéÌÉàîÆø, àÆì-îÉùÑÆä, ÷åÉì îÄìÀçÈîÈä, áÌÇîÌÇçÂðÆä.
|
17 Y oyendo Josué el clamor del pueblo que gritaba, dijo á Moisés: Alarido de pelea hay en el campo.
|
éç åÇéÌÉàîÆø, àÅéï ÷åÉì òÂðåÉú âÌÀáåÌøÈä, åÀàÅéï ÷åÉì, òÂðåÉú çÂìåÌùÑÈä; ÷åÉì òÇðÌåÉú, àÈðÉëÄé ùÑÉîÅòÇ.
|
18 Y él respondió: No es eco de algazara de fuertes, ni eco de alaridos de flacos: algazara de cantar oigo yo.
|
éè åÇéÀäÄé, ëÌÇàÂùÑÆø ÷ÈøÇá àÆì-äÇîÌÇçÂðÆä, åÇéÌÇøÀà àÆú-äÈòÅâÆì, åÌîÀçÉìÉú; åÇéÌÄçÇø-àÇó îÉùÑÆä, åÇéÌÇùÑÀìÅêÀ îÄéÌÈãÈå àÆú-äÇìÌËçÉú, åÇéÀùÑÇáÌÅø àÉúÈí, úÌÇçÇú äÈäÈø.
|
19 Y aconteció, que como llegó él al campo, y vió el becerro y las danzas, enardeciósele la ira á Moisés, y arrojó las tablas de sus manos, y quebrólas al pie del monte.
|
ë åÇéÌÄ÷ÌÇç àÆú-äÈòÅâÆì àÂùÑÆø òÈùÒåÌ, åÇéÌÄùÒÀøÉó áÌÈàÅùÑ, åÇéÌÄèÀçÇï, òÇã àÂùÑÆø-ãÌÈ÷; åÇéÌÄæÆø òÇì-ôÌÀðÅé äÇîÌÇéÄí, åÇéÌÇùÑÀ÷À àÆú-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì.
|
20 Y tomó el becerro que habían hecho, y quemólo en el fuego, y moliólo hasta reducirlo á polvo, que esparció sobre las aguas, y diólo á beber á los hijos de Israel.
|
ëà åÇéÌÉàîÆø îÉùÑÆä àÆì-àÇäÂøÉï, îÆä-òÈùÒÈä ìÀêÈ äÈòÈí äÇæÌÆä: ëÌÄé-äÅáÅàúÈ òÈìÈéå, çÂèÈàÈä âÀãÉìÈä.
|
21 Y dijo Moisés á Aarón: ¿Qué te ha hecho este pueblo, que has traído sobre él tan gran pecado?
|
ëá åÇéÌÉàîÆø àÇäÂøÉï, àÇì-éÄçÇø àÇó àÂãÉðÄé; àÇúÌÈä éÈãÇòÀúÌÈ àÆú-äÈòÈí, ëÌÄé áÀøÈò äåÌà.
|
22 Y respondió Aarón: No se enoje mi señor; tú conoces el pueblo, que es inclinado á mal.
|
ëâ åÇéÌÉàîÀøåÌ ìÄé--òÂùÒÅä-ìÈðåÌ àÁìÉäÄéí, àÂùÑÆø éÅìÀëåÌ ìÀôÈðÅéðåÌ: ëÌÄé-æÆä îÉùÑÆä äÈàÄéùÑ, àÂùÑÆø äÆòÁìÈðåÌ îÅàÆøÆõ îÄöÀøÇéÄí--ìÉà éÈãÇòÀðåÌ, îÆä-äÈéÈä ìåÉ.
|
23 Porque me dijeron: Haznos dioses que vayan delante de nosotros, que á este Moisés, el varón que nos sacó de tierra de Egipto, no sabemos qué le ha acontecido.
|
ëã åÈàÉîÇø ìÈäÆí ìÀîÄé æÈäÈá, äÄúÀôÌÈøÈ÷åÌ åÇéÌÄúÌÀðåÌ-ìÄé; åÈàÇùÑÀìÄëÅäåÌ áÈàÅùÑ, åÇéÌÅöÅà äÈòÅâÆì äÇæÌÆä.
|
24 Y yo les respondí: ¿Quién tiene oro? Apartadlo. Y diéronmelo, y echélo en el fuego, y salió este becerro.
|
ëä åÇéÌÇøÀà îÉùÑÆä àÆú-äÈòÈí, ëÌÄé ôÈøËòÇ äåÌà: ëÌÄé-ôÀøÈòÉä àÇäÂøÉï, ìÀùÑÄîÀöÈä áÌÀ÷ÈîÅéäÆí.
|
25 Y viendo Moisés que el pueblo estaba despojado, porque Aarón lo había despojado para vergüenza entre sus enemigos,
|
ëå åÇéÌÇòÂîÉã îÉùÑÆä, áÌÀùÑÇòÇø äÇîÌÇçÂðÆä, åÇéÌÉàîÆø, îÄé ìÇéäåÈä àÅìÈé; åÇéÌÅàÈñÀôåÌ àÅìÈéå, ëÌÈì-áÌÀðÅé ìÅåÄé.
|
26 Púsose Moisés á la puerta del real, y dijo: ¿Quién es de Jehová? júntese conmigo. Y juntáronse con él todos los hijos de Leví.
|
ëæ åÇéÌÉàîÆø ìÈäÆí, ëÌÉä-àÈîÇø éÀäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì, ùÒÄéîåÌ àÄéùÑ-çÇøÀáÌåÉ, òÇì-éÀøÅëåÉ; òÄáÀøåÌ åÈùÑåÌáåÌ îÄùÌÑÇòÇø ìÈùÑÇòÇø, áÌÇîÌÇçÂðÆä, åÀäÄøÀâåÌ àÄéùÑ-àÆú-àÈçÄéå åÀàÄéùÑ àÆú-øÅòÅäåÌ, åÀàÄéùÑ àÆú-÷ÀøÉáåÉ.
|
27 Y él les dijo: Así ha dicho Jehová, el Dios de Israel: Poned cada uno su espada sobre su muslo: pasad y volved de puerta á puerta por el campo, y matad cada uno á su hermano, y á su amigo, y á su pariente.
|
ëç åÇéÌÇòÂùÒåÌ áÀðÅé-ìÅåÄé, ëÌÄãÀáÇø îÉùÑÆä; åÇéÌÄôÌÉì îÄï-äÈòÈí áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà, ëÌÄùÑÀìÉùÑÆú àÇìÀôÅé àÄéùÑ.
|
28 Y los hijos de Leví lo hicieron conforme al dicho de Moisés: y cayeron del pueblo en aquel día como tres mil hombres.
|
ëè åÇéÌÉàîÆø îÉùÑÆä, îÄìÀàåÌ éÆãÀëÆí äÇéÌåÉí ìÇéäåÈä, ëÌÄé àÄéùÑ áÌÄáÀðåÉ, åÌáÀàÈçÄéå--åÀìÈúÅú òÂìÅéëÆí äÇéÌåÉí, áÌÀøÈëÈä.
|
29 Entonces Moisés dijo: Hoy os habéis consagrado á Jehová, porque cada uno se ha consagrado en su hijo, y en su hermano, para que dé él hoy bendición sobre vosotros.
|
ì åÇéÀäÄé, îÄîÌÈçÃøÈú, åÇéÌÉàîÆø îÉùÑÆä àÆì-äÈòÈí, àÇúÌÆí çÂèÈàúÆí çÂèÈàÈä âÀãÉìÈä; åÀòÇúÌÈä àÆòÁìÆä àÆì-éÀäåÈä, àåÌìÇé àÂëÇôÌÀøÈä áÌÀòÇã çÇèÌÇàúÀëÆí.
|
30 Y aconteció que el día siguiente dijo Moisés al pueblo: Vosotros habéis cometido un gran pecado: mas yo subiré ahora á Jehová; quizá le aplacaré acerca de vuestro pecado.
|
ìà åÇéÌÈùÑÈá îÉùÑÆä àÆì-éÀäåÈä, åÇéÌÉàîÇø: àÈðÌÈà, çÈèÈà äÈòÈí äÇæÌÆä çÂèÈàÈä âÀãÉìÈä, åÇéÌÇòÂùÒåÌ ìÈäÆí, àÁìÉäÅé æÈäÈá.
|
31 Entonces volvió Moisés á Jehová, y dijo: Ruégote, pues este pueblo ha cometido un gran pecado, porque se hicieron dioses de oro,
|
ìá åÀòÇúÌÈä, àÄí-úÌÄùÌÒÈà çÇèÌÈàúÈí; åÀàÄí-àÇéÄï--îÀçÅðÄé ðÈà, îÄñÌÄôÀøÀêÈ àÂùÑÆø ëÌÈúÈáÀúÌÈ.
|
32 Que perdones ahora su pecado, y si no, ráeme ahora de tu libro que has escrito.
|
ìâ åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä, àÆì-îÉùÑÆä: îÄé àÂùÑÆø çÈèÈà-ìÄé, àÆîÀçÆðÌåÌ îÄñÌÄôÀøÄé.
|
33 Y Jehová respondió á Moisés: Al que pecare contra mí, á éste raeré yo de mi libro.
|
ìã åÀòÇúÌÈä ìÅêÀ ðÀçÅä àÆú-äÈòÈí, àÆì àÂùÑÆø-ãÌÄáÌÇøÀúÌÄé ìÈêÀ--äÄðÌÅä îÇìÀàÈëÄé, éÅìÅêÀ ìÀôÈðÆéêÈ; åÌáÀéåÉí ôÌÈ÷ÀãÄé, åÌôÈ÷ÇãÀúÌÄé òÂìÅäÆí çÇèÌÈàúÈí.
|
34 Ve pues ahora, lleva á este pueblo donde te he dicho: he aquí mi ángel irá delante de ti; que en el día de mi visitación yo visitaré en ellos su pecado.
|
ìä åÇéÌÄâÌÉó éÀäåÈä, àÆú-äÈòÈí, òÇì àÂùÑÆø òÈùÒåÌ àÆú-äÈòÅâÆì, àÂùÑÆø òÈùÒÈä àÇäÂøÉï. {ñ}
|
35 Y Jehová hirió al pueblo, porque habían hecho el becerro que formó Aarón.
|
|
|
|