Indice

Job 14

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

à  àÈãÈí, éÀìåÌã àÄùÌÑÈä--    ÷ÀöÇø éÈîÄéí, åÌùÒÀáÇò-øÉâÆæ. 1 EL HOMBRE nacido de mujer, Corto de días, y harto de sinsabores:
á  ëÌÀöÄéõ éÈöÈà, åÇéÌÄîÌÈì;    åÇéÌÄáÀøÇç ëÌÇöÌÅì, åÀìÉà éÇòÂîåÉã. 2 Que sale como una flor y es cortado; Y huye como la sombra, y no permanece.
â  àÇó-òÇì-æÆä, ôÌÈ÷ÇçÀúÌÈ òÅéðÆêÈ;    åÀàÉúÄé úÈáÄéà áÀîÄùÑÀôÌÈè òÄîÌÈêÀ. 3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, Y me traes á juicio contigo?
ã  îÄé-éÄúÌÅï èÈäåÉø, îÄèÌÈîÅà--    ìÉà àÆçÈã. 4 ¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.
ä  àÄí çÂøåÌöÄéí, éÈîÈéå--îÄñÀôÌÇø-çÃãÈùÑÈéå àÄúÌÈêÀ:    çË÷ÌÈå òÈùÒÄéúÈ, åÀìÉà éÇòÂáÉø. 5 Ciertamente sus días están determinados, y el número de sus meses está cerca de ti:  Tú le pusiste términos, de los cuales no pasará.
å  ùÑÀòÅä îÅòÈìÈéå åÀéÆçÀãÌÈì--    òÇã-éÄøÀöÆä, ëÌÀùÒÈëÄéø éåÉîåÉ. 6 Si tú lo dejares, él dejará de ser:  Entre tanto deseará, como el jornalero, su día.
æ  ëÌÄé éÅùÑ ìÈòÅõ,    úÌÄ÷ÀåÈä:
àÄí-éÄëÌÈøÅú, åÀòåÉã éÇçÂìÄéó;    åÀéÉðÇ÷ÀúÌåÉ, ìÉà úÆçÀãÌÈì.
7 Porque si el árbol fuere cortado, aún queda de él esperanza; retoñecerá aún, Y sus renuevos no faltarán.
ç  àÄí-éÇæÀ÷Äéï áÌÈàÈøÆõ ùÑÈøÀùÑåÉ;    åÌáÆòÈôÈø, éÈîåÌú âÌÄæÀòåÉ. 8 Si se envejeciere en la tierra su raíz, Y su tronco fuere muerto en el polvo,
è  îÅøÅéçÇ îÇéÄí éÇôÀøÄçÇ;    åÀòÈùÒÈä ÷ÈöÄéø ëÌÀîåÉ-ðÈèÇò. 9 Al percibir el agua reverdecerá, Y hará copa como planta.
é  åÀâÆáÆø éÈîåÌú, åÇéÌÆçÁìÈùÑ;    åÇéÌÄâÀåÇò àÈãÈí åÀàÇéÌåÉ. 10 Mas el hombre morirá, y será cortado; Y perecerá el hombre, ¿y dónde estará él?
éà  àÈæÀìåÌ-îÇéÄí, îÄðÌÄé-éÈí;    åÀðÈäÈø, éÆçÁøÇá åÀéÈáÅùÑ. 11 Las aguas de la mar se fueron, Y agotóse el río, secóse.
éá  åÀàÄéùÑ ùÑÈëÇá,    åÀìÉà-éÈ÷åÌí:
òÇã-áÌÄìÀúÌÄé ùÑÈîÇéÄí, ìÉà éÈ÷ÄéöåÌ;    åÀìÉà-éÅòÉøåÌ, îÄùÌÑÀðÈúÈí.
12 Así el hombre yace, y no se tornará á levantar:  Hasta que no haya cielo no despertarán, Ni se levantarán de su sueño.
éâ  îÄé éÄúÌÅï, áÌÄùÑÀàåÉì úÌÇöÀôÌÄðÅðÄé--    úÌÇñÀúÌÄéøÅðÄé, òÇã-ùÑåÌá àÇôÌÆêÈ;
úÌÈùÑÄéú ìÄé çÉ÷    åÀúÄæÀëÌÀøÅðÄé.
13 ¡Oh quién me diera que me escondieses en el sepulcro, Que me encubrieras hasta apaciguarse tu ira, Que me pusieses plazo, y de mí te acordaras!
éã  àÄí-éÈîåÌú âÌÆáÆø,    äÂéÄçÀéÆä:
ëÌÈì-éÀîÅé öÀáÈàÄé àÂéÇçÅì--    òÇã-áÌåÉà, çÂìÄéôÈúÄé.
14 Si el hombre muriere, ¿volverá á vivir? Todos los días de mi edad esperaré, Hasta que venga mi mutación.
èå  úÌÄ÷ÀøÈà, åÀàÈðÉëÄé àÆòÁðÆêÌÈ;    ìÀîÇòÂùÒÅä éÈãÆéêÈ úÄëÀñÉó. 15 Aficionado á la obra de tus manos, Llamarás, y yo te responderé.
èæ  ëÌÄé-òÇúÌÈä, öÀòÈãÇé úÌÄñÀôÌåÉø;    ìÉà-úÄùÑÀîÉø, òÇì-çÇèÌÈàúÄé. 16 Pues ahora me cuentas los pasos, Y no das tregua á mi pecado.
éæ  çÈúËí áÌÄöÀøåÉø ôÌÄùÑÀòÄé;    åÇúÌÄèÀôÌÉì, òÇì-òÂå‍ÉðÄé. 17 Tienes sellada en saco mi prevaricación, Y coacervas mi iniquidad.
éç  åÀàåÌìÈí, äÇø-ðåÉôÅì éÄáÌåÉì;    åÀöåÌø, éÆòÀúÌÇ÷ îÄîÌÀ÷ÉîåÉ. 18 Y ciertamente el monte que cae se deshace, Y las peñas son traspasadas de su lugar;
éè  àÂáÈðÄéí, ùÑÈçÂ÷åÌ îÇéÄí--    úÌÄùÑÀèÉó-ñÀôÄéçÆéäÈ òÂôÇø-àÈøÆõ;
åÀúÄ÷ÀåÇú àÁðåÉùÑ    äÆàÁáÇãÀúÌÈ.
19 Las piedras son desgastadas con el agua impetuosa, Que se lleva el polvo de la tierra:  de tal manera haces tú perecer la esperanza del hombre.
ë  úÌÄúÀ÷ÀôÅäåÌ ìÈðÆöÇç, åÇéÌÇäÂìÉêÀ;    îÀùÑÇðÌÆä ôÈðÈéå, åÇúÌÀùÑÇìÌÀçÅäåÌ. 20 Para siempre serás más fuerte que él, y él se va; Demudarás su rostro, y enviaráslo.
ëà  éÄëÀáÌÀãåÌ áÈðÈéå, åÀìÉà éÅãÈò;    åÀéÄöÀòÂøåÌ, åÀìÉà-éÈáÄéï ìÈîåÉ. 21 Sus hijos serán honrados, y él no lo sabrá; O serán humillados, y no entenderá de ellos.
ëá  àÇêÀ-áÌÀùÒÈøåÉ, òÈìÈéå éÄëÀàÈá;    åÀðÇôÀùÑåÉ, òÈìÈéå úÌÆàÁáÈì. 22 Mas su carne sobre él se dolerá, Y entristecerse ha en él su alma.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42