Indice

Nehemías 2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

à åÇéÀäÄé áÌÀçÉãÆùÑ ðÄéñÈï, ùÑÀðÇú òÆùÒÀøÄéí ìÀàÇøÀúÌÇçÀùÑÇñÀúÌÀà äÇîÌÆìÆêÀ--éÇéÄï ìÀôÈðÈéå; åÈàÆùÌÒÈà àÆú-äÇéÌÇéÄï åÈàÆúÌÀðÈä ìÇîÌÆìÆêÀ, åÀìÉà-äÈéÄéúÄé øÇò ìÀôÈðÈéå. 1 Y FUÉ en el mes de Nisán, en el año veinte del rey Artajerjes, que estando ya el vino delante de él, tomé el vino, y dílo al rey.  Y como yo no había estado antes triste en su presencia,
á åÇéÌÉàîÆø ìÄé äÇîÌÆìÆêÀ îÇãÌåÌòÇ ôÌÈðÆéêÈ øÈòÄéí, åÀàÇúÌÈä àÅéðÀêÈ çåÉìÆä--àÅéï æÆä, ëÌÄé-àÄí øÉòÇ ìÅá; åÈàÄéøÈà, äÇøÀáÌÅä îÀàÉã. 2 Díjome el rey:  ¿Por qué está triste tu rostro, pues no estás enfermo? No es esto sino quebranto de corazón.  Entonces temí en gran manera.
â åÈàÉîÇø ìÇîÌÆìÆêÀ, äÇîÌÆìÆêÀ ìÀòåÉìÈí éÄçÀéÆä; îÇãÌåÌòÇ ìÉà-éÅøÀòåÌ ôÈðÇé, àÂùÑÆø äÈòÄéø áÌÅéú-÷ÄáÀøåÉú àÂáÉúÇé çÂøÅáÈä, åÌùÑÀòÈøÆéäÈ, àËëÌÀìåÌ áÈàÅùÑ.  {ñ} 3 Y dije al rey:  El rey viva para siempre.  ¿Cómo no estará triste mi rostro, cuando la ciudad, casa de los sepulcros de mis padres, está desierta, y sus puertas consumidas del fuego?
ã åÇéÌÉàîÆø ìÄé äÇîÌÆìÆêÀ, òÇì-îÇä-æÌÆä àÇúÌÈä îÀáÇ÷ÌÅùÑ; åÈàÆúÀôÌÇìÌÅì, àÆì-àÁìÉäÅé äÇùÌÑÈîÈéÄí. 4 Y díjome el rey:  ¿Qué cosa pides? Entonces oré al Dios de los cielos,
ä åÈàÉîÇø ìÇîÌÆìÆêÀ--àÄí-òÇì-äÇîÌÆìÆêÀ èåÉá, åÀàÄí-éÄéèÇá òÇáÀãÌÀêÈ ìÀôÈðÆéêÈ:  àÂùÑÆø úÌÄùÑÀìÈçÅðÄé àÆì-éÀäåÌãÈä, àÆì-òÄéø ÷ÄáÀøåÉú àÂáÉúÇé--åÀàÆáÀðÆðÌÈä. 5 Y dije al rey:  Si al rey place, y si agrada tu siervo delante de ti, que me envíes á Judá, á la ciudad de los sepulcros de mis padres, y la reedificaré.
å åÇéÌÉàîÆø ìÄé äÇîÌÆìÆêÀ åÀäÇùÌÑÅâÇì éåÉùÑÆáÆú àÆöÀìåÉ, òÇã-îÈúÇé éÄäÀéÆä îÇäÂìÈëÀêÈ--åÌîÈúÇé úÌÈùÑåÌá; åÇéÌÄéèÇá ìÄôÀðÅé-äÇîÌÆìÆêÀ åÇéÌÄùÑÀìÈçÅðÄé, åÈàÆúÌÀðÈä ìåÉ æÀîÈï. 6 Entonces el rey me dijo, (y la reina estaba sentada junto á él):  ¿Hasta cuándo será tu viaje, y cuándo volverás? Y plugo al rey enviarme, después que yo le señalé tiempo.
æ åÈàåÉîÇø, ìÇîÌÆìÆêÀ--àÄí-òÇì-äÇîÌÆìÆêÀ èåÉá, àÄâÌÀøåÉú éÄúÌÀðåÌ-ìÄé òÇì-ôÌÇçÂååÉú òÅáÆø äÇðÌÈäÈø:  àÂùÑÆø, éÇòÂáÄéøåÌðÄé, òÇã àÂùÑÆø-àÈáåÉà, àÆì-éÀäåÌãÈä. 7 Además dije al rey:  Si al rey place, dénseme cartas para los gobernadores de la otra parte del río, que me franqueen el paso hasta que llegue á Judá;
ç åÀàÄâÌÆøÆú àÆì-àÈñÈó ùÑÉîÅø äÇôÌÇøÀãÌÅñ àÂùÑÆø ìÇîÌÆìÆêÀ, àÂùÑÆø éÄúÌÆï-ìÄé òÅöÄéí ìÀ÷ÈøåÉú àÆú-ùÑÇòÂøÅé äÇáÌÄéøÈä àÂùÑÆø-ìÇáÌÇéÄú åÌìÀçåÉîÇú äÈòÄéø, åÀìÇáÌÇéÄú, àÂùÑÆø-àÈáåÉà àÅìÈéå; åÇéÌÄúÌÆï-ìÄé äÇîÌÆìÆêÀ, ëÌÀéÇã-àÁìÉäÇé äÇèÌåÉáÈä òÈìÈé. 8 Y carta para Asaph, guarda del bosque del rey, á fin que me dé madera para enmaderar los portales del palacio de la casa, y para el muro de la ciudad, y la casa donde entraré.  Y otorgóme lo el rey, según la benéfica mano de Jehová sobre mí.
è åÈàÈáåÉà, àÆì-ôÌÇçÂååÉú òÅáÆø äÇðÌÈäÈø, åÈàÆúÌÀðÈä ìÈäÆí, àÅú àÄâÌÀøåÉú äÇîÌÆìÆêÀ; åÇéÌÄùÑÀìÇç òÄîÌÄé äÇîÌÆìÆêÀ, ùÒÈøÅé çÇéÄì åÌôÈøÈùÑÄéí.  {ô} 9 Y vine luego á los gobernadores de la otra parte del río, y les dí las cartas del rey.  Y el rey envió conmigo capitanes del ejército y gente de á caballo.
é åÇéÌÄùÑÀîÇò ñÇðÀáÇìÌÇè äÇçÉøÉðÄé, åÀèåÉáÄéÌÈä äÈòÆáÆã äÈòÇîÌÉðÄé, åÇéÌÅøÇò ìÈäÆí, øÈòÈä âÀãÉìÈä:  àÂùÑÆø-áÌÈà àÈãÈí, ìÀáÇ÷ÌÅùÑ èåÉáÈä ìÄáÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì. 10 Y oyéndolo Sanballat Horonita, y Tobías, el siervo Ammonita, disgustóles en extremo que viniese alguno para procurar el bien de los hijos de Israel.
éà åÈàÈáåÉà, àÆì-éÀøåÌùÑÈìÈÄí; åÈàÁäÄé-ùÑÈí, éÈîÄéí ùÑÀìÉùÑÈä. 11 Llegué pues á Jerusalem, y estado que hube allí tres días,
éá åÈàÈ÷åÌí ìÇéÀìÈä, àÂðÄé åÇàÂðÈùÑÄéí îÀòÇè òÄîÌÄé, åÀìÉà-äÄâÌÇãÀúÌÄé ìÀàÈãÈí, îÈä àÁìÉäÇé ðÉúÅï àÆì-ìÄáÌÄé ìÇòÂùÒåÉú ìÄéøåÌùÑÈìÈÄí; åÌáÀäÅîÈä, àÅéï òÄîÌÄé, ëÌÄé àÄí-äÇáÌÀäÅîÈä, àÂùÑÆø àÂðÄé øÉëÅá áÌÈäÌ. 12 Levantéme de noche, yo y unos pocos varones conmigo, y no declaré á hombre alguno lo que Dios había puesto en mi corazón que hiciese en Jerusalem; ni había bestia conmigo, excepto la cabalgadura en que cabalgaba.
éâ åÈàÅöÀàÈä áÀùÑÇòÇø-äÇâÌÇéÀà ìÇéÀìÈä, åÀàÆì-ôÌÀðÅé òÅéï äÇúÌÇðÌÄéï, åÀàÆì-ùÑÇòÇø, äÈàÇùÑÀôÌÉú; åÈàÁäÄé ùÒÉáÅø áÌÀçåÉîÉú éÀøåÌùÑÈìÇÄí, àÂùÑÆø-äîôøåöéí (äÅí ôÌÀøåÌöÄéí), åÌùÑÀòÈøÆéäÈ, àËëÌÀìåÌ áÈàÅùÑ. 13 Y salí de noche por la puerta del Valle hacia la fuente del Dragón y á la puerta del Muladar; y consideré los muros de Jerusalem que estaban derribados, y sus que puertas estaban consumidas del fuego.
éã åÈàÆòÁáÉø àÆì-ùÑÇòÇø äÈòÇéÄï, åÀàÆì-áÌÀøÅëÇú äÇîÌÆìÆêÀ; åÀàÅéï-îÈ÷åÉí ìÇáÌÀäÅîÈä, ìÇòÂáÉø úÌÇçÀúÌÈé. 14 Pasé luego á la puerta de la Fuente, y al estanque del Rey; mas no había lugar por donde pasase la cabalgadura en que iba.
èå åÈàÁäÄé òÉìÆä áÇðÌÇçÇì ìÇéÀìÈä, åÈàÁäÄé ùÒÉáÅø áÌÇçåÉîÈä; åÈàÈùÑåÌá, åÈàÈáåÉà áÌÀùÑÇòÇø äÇâÌÇéÀà--åÈàÈùÑåÌá. 15 Y subí por el torrente de noche, y consideré el muro, y regresando entré por la puerta del Valle, y volvíme.
èæ åÀäÇñÌÀâÈðÄéí, ìÉà éÈãÀòåÌ àÈðÈä äÈìÇëÀúÌÄé, åÌîÈä, àÂðÄé òÉùÒÆä; åÀìÇéÌÀäåÌãÄéí åÀìÇëÌÉäÂðÄéí åÀìÇçÉøÄéí åÀìÇñÌÀâÈðÄéí, åÌìÀéÆúÆø òÉùÒÅä äÇîÌÀìÈàëÈä--òÇã-ëÌÅï, ìÉà äÄâÌÇãÀúÌÄé. 16 Y no sabían los magistrados dónde yo había ido, ni qué había hecho; ni hasta entonces lo había yo declarado á los Judíos y sacerdotes, ni á los nobles y magistrados, ni á los demás que hacían la obra.
éæ åÈàåÉîÇø àÂìÅäÆí, àÇúÌÆí øÉàÄéí äÈøÈòÈä àÂùÑÆø àÂðÇçÀðåÌ áÈäÌ, àÂùÑÆø éÀøåÌùÑÈìÇÄí çÂøÅáÈä, åÌùÑÀòÈøÆéäÈ ðÄöÌÀúåÌ áÈàÅùÑ:  ìÀëåÌ, åÀðÄáÀðÆä àÆú-çåÉîÇú éÀøåÌùÑÈìÇÄí, åÀìÉà-ðÄäÀéÆä òåÉã, çÆøÀôÌÈä. 17 Díjeles pues:  Vosotros veis el mal en que estamos, que Jerusalem está desierta, y sus puertas consumidas del fuego:  venid, y edifiquemos el muro de Jerusalem, y no seamos más en oprobio.
éç åÈàÇâÌÄéã ìÈäÆí àÆú-éÇã àÁìÉäÇé, àÂùÑÆø-äÄéà èåÉáÈä òÈìÇé, åÀàÇó-ãÌÄáÀøÅé äÇîÌÆìÆêÀ, àÂùÑÆø àÈîÇø-ìÄé; åÇéÌÉàîÀøåÌ ðÈ÷åÌí åÌáÈðÄéðåÌ, åÇéÀçÇæÌÀ÷åÌ éÀãÅéäÆí ìÇèÌåÉáÈä.  {ô} 18 Entonces les declaré cómo la mano de mi Dios era buena sobre mí, y asimismo las palabras del rey, que me había dicho.  Y dijeron:  Levantémonos, y edifiquemos.  Así esforzaron sus manos para bien.
éè åÇéÌÄùÑÀîÇò ñÇðÀáÇìÌÇè äÇçÉøÉðÄé åÀèÉáÄéÌÈä äÈòÆáÆã äÈòÇîÌåÉðÄé, åÀâÆùÑÆí äÈòÇøÀáÄé, åÇéÌÇìÀòÄâåÌ ìÈðåÌ, åÇéÌÄáÀæåÌ òÈìÅéðåÌ; åÇéÌÉàîÀøåÌ, îÈä-äÇãÌÈáÈø äÇæÌÆä àÂùÑÆø àÇúÌÆí òÉùÒÄéí--äÇòÇì äÇîÌÆìÆêÀ, àÇúÌÆí îÉøÀãÄéí. 19 Mas habiéndolo oído Samballat Horonita, y Tobías el siervo Ammonita, y Gesem el Arabe, escarnecieron de nosotros, y nos despreciaron, diciendo:  ¿Qué es esto que hacéis vosotros? ¿os rebeláis contra el rey?
ë åÈàÈùÑÄéá àåÉúÈí ãÌÈáÈø, åÈàåÉîÇø ìÈäÆí àÁìÉäÅé äÇùÌÑÈîÇéÄí äåÌà éÇöÀìÄéçÇ ìÈðåÌ, åÇàÂðÇçÀðåÌ òÂáÈãÈéå, ðÈ÷åÌí åÌáÈðÄéðåÌ; åÀìÈëÆí, àÅéï-çÅìÆ÷ åÌöÀãÈ÷Èä åÀæÄëÌÈøåÉï--áÌÄéøåÌùÑÈìÈÄí. 20 Y volvíles respuesta, y díjeles:  El Dios de los cielos, él nos prosperará, y nosotros sus siervos nos levantaremos y edificaremos:  que vosotros no tenéis parte, ni derecho, ni memoria en Jerusalem.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13