(Deve-se esperar pacientemente pelo som, cerca de vinte a trinta segundos)


Essa letra hebraica tem o som rápido de "V" (é "U", mas muito rápido, leve, que assemelha-se a "V", como pode perceber o ouvinte), quando não tem o pontinho dentro ("dagesch").
Quando houver, deve ser pronunciada mais lentamente, mais claramente, como "U", em línguas latinas.
Como em português, a "u" na palavra "quando", que é muito rápida, seria "sem dagesch"; e, em "atual", a "u" é bem ouvida, seria a pronúncia com "dagesh".

Há semelhança neste caso com a letra "yud", que sem dagesch é pronunciada muito rapidamente; e, com ele, muito clara, como uma vogal.
É importante que todo brasileiro estudante do hebraico aprenda a pronunciar corretamente, segundo a moda lusa (não entrarei em detalhes acerca das diferenças entre as cinco principais regiões de portugal em concernência a este assunto, pois não é o lugar, senão apenas à gramática no que pertine à pronúncia das vogais e semi-vogais, que no Brasil é quase nula).

Após essa nota acima, é desnecessário dizer que o conhecimento amplo de outras línguas semíticas torna-se imprescindível! E, mesmo que não seja tão amplo, é útil todo conhecimento - em árabe, aramaico (como o usado em algumas regiões da Síria) e outros - e de extrema importância.