à åÇéÀäÄé, ëÌÇàÂùÑÆø ùÑÈá ùÑÈàåÌì, îÅàÇçÂøÅé, ôÌÀìÄùÑÀúÌÄéí; åÇéÌÇâÌÄãåÌ ìåÉ, ìÅàîÉø, äÄðÌÅä ãÈåÄã, áÌÀîÄãÀáÌÇø òÅéï âÌÆãÄé. {ñ}
|
1 Ora, quando Saul voltou de perseguir os filisteus, foi-lhe dito: Eis que Davi está no deserto de En-Gedi.
|
á åÇéÌÄ÷ÌÇç ùÑÈàåÌì, ùÑÀìÉùÑÆú àÂìÈôÄéí àÄéùÑ áÌÈçåÌø--îÄëÌÈì-éÄùÒÀøÈàÅì; åÇéÌÅìÆêÀ, ìÀáÇ÷ÌÅùÑ àÆú-ãÌÈåÄã åÇàÂðÈùÑÈéå, òÇì-ôÌÀðÅé, öåÌøÅé äÇéÌÀòÅìÄéí.
|
2 Então tomou Saul três mil homens, escolhidos dentre todo o Israel, e foi em busca de Davi e dos seus homens, até sobre as penhas das cabras montesas.
|
â åÇéÌÈáÉà àÆì-âÌÄãÀøåÉú äÇöÌÉàï òÇì-äÇãÌÆøÆêÀ, åÀùÑÈí îÀòÈøÈä, åÇéÌÈáÉà ùÑÈàåÌì, ìÀäÈñÅêÀ àÆú-øÇâÀìÈéå; åÀãÈåÄã, åÇàÂðÈùÑÈéå, áÌÀéÇøÀëÌÀúÅé äÇîÌÀòÈøÈä, éÉùÑÀáÄéí.
|
3 E chegou no caminho a uns currais de ovelhas, onde havia uma caverna; e Saul entrou nela para aliviar o ventre. Ora Davi e os seus homens estavam sentados na parte interior da caverna.
|
ã åÇéÌÉàîÀøåÌ àÇðÀùÑÅé ãÈåÄã àÅìÈéå, äÄðÌÅä äÇéÌåÉí àÂùÑÆø-àÈîÇø éÀäåÈä àÅìÆéêÈ äÄðÌÅä àÈðÉëÄé ðÉúÅï àÆú-àéáéê (àÉéÄáÀêÈ) áÌÀéÈãÆêÈ, åÀòÈùÒÄéúÈ ìÌåÉ, ëÌÇàÂùÑÆø éÄèÇá áÌÀòÅéðÆéêÈ; åÇéÌÈ÷Èí ãÌÈåÄã, åÇéÌÄëÀøÉú àÆú-ëÌÀðÇó-äÇîÌÀòÄéì àÂùÑÆø-ìÀùÑÈàåÌì--áÌÇìÌÈè.
|
4 Então os homens de Davi lhe disseram: Eis aqui o dia do qual o Senhor te disse: Eis que entrego o teu inimigo nas tuas mãos; far-lhe-ás como parecer bem aos teus olhos. Então Davi se levantou, e de mansinho cortou a orla do manto de Saul.
|
ä åÇéÀäÄé, àÇçÂøÅé-ëÅï, åÇéÌÇêÀ ìÅá-ãÌÈåÄã, àÉúåÉ--òÇì àÂùÑÆø ëÌÈøÇú, àÆú-ëÌÈðÈó àÂùÑÆø ìÀùÑÈàåÌì.
|
5 Sucedeu, porém, que depois doeu o coração de Davi, por ter cortado a orla do manto de Saul.
|
å åÇéÌÉàîÆø ìÇàÂðÈùÑÈéå çÈìÄéìÈä ìÌÄé îÅéÀäåÈä, àÄí-àÆòÁùÒÆä àÆú-äÇãÌÈáÈø äÇæÌÆä ìÇàãÉðÄé ìÄîÀùÑÄéçÇ éÀäåÈä--ìÄùÑÀìÉçÇ éÈãÄé, áÌåÉ: ëÌÄé-îÀùÑÄéçÇ éÀäåÈä, äåÌà.
|
6 E disse aos seus homens: O Senhor me guarde de que eu faça tal coisa ao meu senhor, ao ungido do Senhor, que eu estenda a minha mão contra ele, pois é o ungido do Senhor.
|
æ åÇéÀùÑÇñÌÇò ãÌÈåÄã àÆú-àÂðÈùÑÈéå áÌÇãÌÀáÈøÄéí, åÀìÉà ðÀúÈðÈí ìÈ÷åÌí àÆì-ùÑÈàåÌì; åÀùÑÈàåÌì ÷Èí îÅäÇîÌÀòÈøÈä, åÇéÌÅìÆêÀ áÌÇãÌÈøÆêÀ. {ñ}
|
7 com essas palavras Davi conteve os seio chegando para se permitiu que se levantassem contra Saul. E Saul se levantou da caverna, e prosseguiu o seu caminho.
|
ç åÇéÌÈ÷Èí ãÌÈåÄã àÇçÂøÅé-ëÅï, åÇéÌÅöÅà îï äîòøä (îÅäÇîÌÀòÈøÈä), åÇéÌÄ÷ÀøÈà àÇçÂøÅé-ùÑÈàåÌì ìÅàîÉø, àÂãÉðÄé äÇîÌÆìÆêÀ; åÇéÌÇáÌÅè ùÑÈàåÌì àÇçÂøÈéå, åÇéÌÄ÷ÌÉã ãÌÈåÄã àÇôÌÇéÄí àÇøÀöÈä åÇéÌÄùÑÀúÌÈçåÌ. {ñ}
|
8 Depois também Davi se levantou e, saindo da caverna, gritou por detrás de Saul, dizendo: ç rei, meu senhor! Quando Saul olhou para trás, Davi se inclinou com o rosto em terra e lhe fez reverência.
|
è åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄã ìÀùÑÈàåÌì, ìÈîÌÈä úÄùÑÀîÇò àÆú-ãÌÄáÀøÅé àÈãÈí ìÅàîÉø: äÄðÌÅä ãÈåÄã, îÀáÇ÷ÌÅùÑ øÈòÈúÆêÈ.
|
9 Então disse Davi a Saul: por que dás ouvidos às palavras dos homens que dizem: Davi procura fazer-te mal?
|
é äÄðÌÅä äÇéÌåÉí äÇæÌÆä øÈàåÌ òÅéðÆéêÈ, àÅú àÂùÑÆø-ðÀúÈðÀêÈ éÀäåÈä äÇéÌåÉí áÌÀéÈãÄé áÌÇîÌÀòÈøÈä, åÀàÈîÇø ìÇäÂøÈâÀêÈ, åÇúÌÈçÈñ òÈìÆéêÈ; åÈàÉîÇø, ìÉà-àÆùÑÀìÇç éÈãÄé áÌÇàãÉðÄé--ëÌÄé-îÀùÑÄéçÇ éÀäåÈä, äåÌà.
|
10 Eis que os teus olhos acabam de ver que o Senhor hoje te pôs em minhas mãos nesta caverna; e alguns disseram que eu te matasse, porém a minha mão te poupou; pois eu disse: Não estenderei a minha mão contra o meu senhor, porque é o ungido do Senhor.
|
éà åÀàÈáÄé øÀàÅä--âÌÇí øÀàÅä àÆú-ëÌÀðÇó îÀòÄéìÀêÈ, áÌÀéÈãÄé: ëÌÄé áÌÀëÈøÀúÄé àÆú-ëÌÀðÇó îÀòÄéìÀêÈ åÀìÉà äÂøÇâÀúÌÄéêÈ, ãÌÇò åÌøÀàÅä ëÌÄé àÅéï áÌÀéÈãÄé øÈòÈä åÈôÆùÑÇò åÀìÉà-çÈèÈàúÄé ìÈêÀ--åÀàÇúÌÈä öÉãÆä àÆú-ðÇôÀùÑÄé, ìÀ÷ÇçÀúÌÈäÌ.
|
11 Olha, meu pai, vê aqui a orla do teu manto na minha mão, pois cortando-te eu a orla do manto, não te matei. Considera e vê que não há na minha mão nem mal nem transgressão alguma, e que não pequei contra ti, ainda que tu andes à caça da minha vida para ma tirares.
|
éá éÄùÑÀôÌÉè éÀäåÈä áÌÅéðÄé åÌáÅéðÆêÈ, åÌðÀ÷ÈîÇðÄé éÀäåÈä îÄîÌÆêÌÈ; åÀéÈãÄé, ìÉà úÄäÀéÆä-áÌÈêÀ.
|
12 Julgue o Senhor entre mim e ti, e vingue-me o Senhor de ti; a minha mão, porém, não será contra ti.
|
éâ ëÌÇàÂùÑÆø éÉàîÇø, îÀùÑÇì äÇ÷ÌÇãÀîÉðÄé, îÅøÀùÑÈòÄéí, éÅöÅà øÆùÑÇò; åÀéÈãÄé, ìÉà úÄäÀéÆä-áÌÈêÀ.
|
13 Como diz o provérbio dos antigos: Dos ímpios procede a impiedade. A minha mão, porém, não será contra ti.
|
éã àÇçÂøÅé îÄé éÈöÈà îÆìÆêÀ éÄùÒÀøÈàÅì, àÇçÂøÅé îÄé àÇúÌÈä øÉãÅó: àÇçÂøÅé ëÌÆìÆá îÅú, àÇçÂøÅé ôÌÇøÀòÉùÑ àÆçÈã.
|
14 Após quem saiu o rei de Israel? a quem persegues tu? A um cão morto, a uma pulga!
|
èå åÀäÈéÈä éÀäåÈä ìÀãÇéÌÈï, åÀùÑÈôÇè áÌÅéðÄé åÌáÅéðÆêÈ; åÀéÅøÆà åÀéÈøÅá àÆú-øÄéáÄé, åÀéÄùÑÀôÌÀèÅðÄé îÄéÌÈãÆêÈ. {ô}
|
15 Seja, pois, o Senhor juiz, e julgue entre mim e ti; e veja, e advogue a minha causa, e me livre da tua mão.
|
èæ åÇéÀäÄé ëÌÀëÇìÌåÉú ãÌÈåÄã, ìÀãÇáÌÅø àÆú-äÇãÌÀáÈøÄéí äÈàÅìÌÆä àÆì-ùÑÈàåÌì, åÇéÌÉàîÆø ùÑÈàåÌì, äÂ÷ÉìÀêÈ æÆä áÌÀðÄé ãÈåÄã; åÇéÌÄùÌÒÈà ùÑÈàåÌì ÷ÉìåÉ, åÇéÌÅáÀêÌÀ.
|
16 Acabando Davi de falar a Saul todas estas palavras, perguntou Saul: E esta a tua voz, meu filho Davi? Então Saul levantou a voz e chorou.
|
éæ åÇéÌÉàîÆø, àÆì-ãÌÈåÄã, öÇãÌÄé÷ àÇúÌÈä, îÄîÌÆðÌÄé: ëÌÄé àÇúÌÈä âÌÀîÇìÀúÌÇðÄé äÇèÌåÉáÈä, åÇàÂðÄé âÌÀîÇìÀúÌÄéêÈ äÈøÈòÈä.
|
17 E disse a Davi: Tu és mais justo do que eu, pois me recompensaste com bem, e eu te recompensei com mal.
|
éç åàú (åÀàÇúÌÈä) äÄâÌÇãÀúÌÈ äÇéÌåÉí, àÅú àÂùÑÆø-òÈùÒÄéúÈä àÄúÌÄé èåÉáÈä--àÅú àÂùÑÆø ñÄâÌÀøÇðÄé éÀäåÈä áÌÀéÈãÀêÈ, åÀìÉà äÂøÇâÀúÌÈðÄé.
|
18 E tu mostraste hoje que procedeste bem para comigo, por isso que, havendo-me o Senhor entregado na tua mão, não me mataste.
|
éè åÀëÄé-éÄîÀöÈà àÄéùÑ àÆú-àÉéÀáåÉ, åÀùÑÄìÌÀçåÉ áÌÀãÆøÆêÀ èåÉáÈä; åÇéäåÈä, éÀùÑÇìÌÆîÀêÈ èåÉáÈä, úÌÇçÇú äÇéÌåÉí äÇæÌÆä, àÂùÑÆø òÈùÒÄéúÈä ìÄé.
|
19 Pois, quem há que, encontrando o seu inimigo, o deixará ir o seu caminho? O Senhor, pois, te pague com bem, pelo que hoje me fizeste.
|
ë åÀòÇúÌÈä äÄðÌÅä éÈãÇòÀúÌÄé, ëÌÄé îÈìÉêÀ úÌÄîÀìåÉêÀ; åÀ÷ÈîÈä, áÌÀéÈãÀêÈ, îÇîÀìÆëÆú, éÄùÒÀøÈàÅì.
|
20 Agora, pois, sei que certamente hás de reinar, e que o reino de Israel há de se firmar na tua mão.
|
ëà åÀòÇúÌÈä, äÄùÌÑÈáÀòÈä ìÌÄé áÌÇéäåÈä, àÄí-úÌÇëÀøÄéú àÆú-æÇøÀòÄé, àÇçÂøÈé; åÀàÄí-úÌÇùÑÀîÄéã àÆú-ùÑÀîÄé, îÄáÌÅéú àÈáÄé.
|
21 Portanto jura-me pelo Senhor que não desarraigarás a minha descendência depois de mim, nem extinguirás o meu nome da casa de meu pai.
|
ëá åÇéÌÄùÌÑÈáÇò ãÌÈåÄã, ìÀùÑÈàåÌì; åÇéÌÅìÆêÀ ùÑÈàåÌì, àÆì-áÌÅéúåÉ, åÀãÈåÄã åÇàÂðÈùÑÈéå, òÈìåÌ òÇì-äÇîÌÀöåÌãÈä. {ñ}
|
22 Então jurou Davi a Saul. E foi Saul para sua casa, mas Davi e os seus homens subiram ao lugar forte.
|
|
|
|