à åÇéÌÉñÆó, àÇó-éÀäåÈä, ìÇçÂøåÉú, áÌÀéÄùÒÀøÈàÅì; åÇéÌÈñÆú àÆú-ãÌÈåÄã áÌÈäÆí ìÅàîÉø, ìÅêÀ îÀðÅä àÆú-éÄùÒÀøÈàÅì åÀàÆú-éÀäåÌãÈä.
|
1 A ira do Senhor tornou a acender-se contra Israel, e o Senhor incitou a Davi contra eles, dizendo: Vai, numera a Israel e a Judá.
|
á åÇéÌÉàîÆø äÇîÌÆìÆêÀ àÆì-éåÉàÈá ùÒÇø-äÇçÇéÄì àÂùÑÆø-àÄúÌåÉ, ùÑåÌè-ðÈà áÌÀëÈì-ùÑÄáÀèÅé éÄùÒÀøÈàÅì îÄãÌÈï åÀòÇã-áÌÀàÅø ùÑÆáÇò, åÌôÄ÷ÀãåÌ, àÆú-äÈòÈí; åÀéÈãÇòÀúÌÄé, àÅú îÄñÀôÌÇø äÈòÈí. {ñ}
|
2 Disse, pois, o rei a Joabe, chefe do exército, que estava com ele: Percorre todas as tribos de Israel, desde Dã até Berseba, e numera o povo, para que eu saiba o seu número.
|
â åÇéÌÉàîÆø éåÉàÈá àÆì-äÇîÌÆìÆêÀ, åÀéåÉñÅó éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ àÆì-äÈòÈí ëÌÈäÅí åÀëÈäÅí îÅàÈä ôÀòÈîÄéí, åÀòÅéðÅé àÂãÉðÄé-äÇîÌÆìÆêÀ, øÉàåÉú; åÇàãÉðÄé äÇîÌÆìÆêÀ, ìÈîÌÈä çÈôÅõ áÌÇãÌÈáÈø äÇæÌÆä.
|
3 Então disse Joabe ao rei: Ora, multiplique o Senhor teu Deus a este povo cem vezes tanto quanto agora é, e os olhos do rei meu senhor o vejam. Mas por que tem prazer nisto o rei meu senhor;
|
ã åÇéÌÆçÁæÇ÷ ãÌÀáÇø-äÇîÌÆìÆêÀ àÆì-éåÉàÈá, åÀòÇì ùÒÈøÅé äÆçÈéÄì; åÇéÌÅöÅà éåÉàÈá åÀùÒÈøÅé äÇçÇéÄì, ìÄôÀðÅé äÇîÌÆìÆêÀ, ìÄôÀ÷Éã àÆú-äÈòÈí, àÆú-éÄùÒÀøÈàÅì.
|
4 Todavia a palavra do rei prevaleceu contra Joabe, e contra os chefes do exército; Joabe, pois, saiu com os chefes do exército da presença do rei para numerar o povo de Israel.
|
ä åÇéÌÇòÇáÀøåÌ, àÆú-äÇéÌÇøÀãÌÅï; åÇéÌÇçÂðåÌ áÇòÂøåÉòÅø, éÀîÄéï äÈòÄéø àÂùÑÆø áÌÀúåÉêÀ-äÇðÌÇçÇì äÇâÌÈã--åÀàÆì-éÇòÀæÅø.
|
5 Tendo eles passado o Jordão, acamparam-se em Aroer, à direita da cidade que está no meio do vale de Gade e na direção de Jazer;
|
å åÇéÌÈáÉàåÌ, äÇâÌÄìÀòÈãÈä, åÀàÆì-àÆøÆõ úÌÇçÀúÌÄéí, çÈãÀùÑÄé; åÇéÌÈáÉàåÌ ãÌÈðÈä éÌÇòÇï, åÀñÈáÄéá àÆì-öÄéãåÉï.
|
6 em seguida foram a Gileade, e a terra de Tatim-Hódsi; dali foram a Da-Jaã, e ao redor até Sidom;
|
æ åÇéÌÈáÉàåÌ, îÄáÀöÇø-öÉø, åÀëÈì-òÈøÅé äÇçÄåÌÄé, åÀäÇëÌÀðÇòÂðÄé; åÇéÌÅöÀàåÌ àÆì-ðÆâÆá éÀäåÌãÈä, áÌÀàÅø ùÑÈáÇò.
|
7 depois foram à fortaleza de Tiro, e a todas as cidades dos heveus e dos cananeus; e saíram para a banda do sul de Judá, em Berseba.
|
ç åÇéÌÈùÑËèåÌ, áÌÀëÈì-äÈàÈøÆõ; åÇéÌÈáÉàåÌ îÄ÷ÀöÅä úÄùÑÀòÈä çÃãÈùÑÄéí, åÀòÆùÒÀøÄéí éåÉí--éÀøåÌùÑÈìÈÄí.
|
8 Assim, tendo percorrido todo o país, voltaram a Jerusalém, ao cabo de nove meses e vinte dias.
|
è åÇéÌÄúÌÅï éåÉàÈá àÆú-îÄñÀôÌÇø îÄôÀ÷Çã-äÈòÈí, àÆì-äÇîÌÆìÆêÀ; åÇúÌÀäÄé éÄùÒÀøÈàÅì ùÑÀîÉðÆä îÅàåÉú àÆìÆó àÄéùÑ-çÇéÄì, ùÑÉìÅó çÆøÆá, åÀàÄéùÑ éÀäåÌãÈä, çÂîÅùÑ-îÅàåÉú àÆìÆó àÄéùÑ.
|
9 Joabe, pois, deu ao rei o resultado da numeração do povo. E havia em Israel oitocentos mil homens valorosos, que arrancavam da espada; e os homens de Judá eram quinhentos mil.
|
é åÇéÌÇêÀ ìÅá-ãÌÈåÄã àÉúåÉ, àÇçÂøÅé-ëÅï ñÈôÇø àÆú-äÈòÈí; {ô} åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄã àÆì-éÀäåÈä, çÈèÈàúÄé îÀàÉã àÂùÑÆø òÈùÒÄéúÄé, åÀòÇúÌÈä éÀäåÈä äÇòÂáÆø-ðÈà àÆú-òÂåÉï òÇáÀãÌÀêÈ, ëÌÄé ðÄñÀëÌÇìÀúÌÄé îÀàÉã.
|
10 Mas o coração de Davi o acusou depois de haver ele numerado o povo; e disse Davi ao Senhor: Muito pequei no que fiz; porém agora, ó Senhor, rogo-te que perdoes a iniqüidade do teu servo, porque tenho procedido mui nesciamente.
|
éà åÇéÌÈ÷Èí ãÌÈåÄã, áÌÇáÌÉ÷Æø; {ô} åÌãÀáÇø-éÀäåÈä, äÈéÈä àÆì-âÌÈã äÇðÌÈáÄéà, çÉæÅä ãÈåÄã, ìÅàîÉø.
|
11 Quando, pois, Davi se levantou pela manhã, veio a palavra do Senhor ao profeta Gade, vidente de Davi, dizendo:
|
éá äÈìåÉêÀ åÀãÄáÌÇøÀúÌÈ àÆì-ãÌÈåÄã, ëÌÉä àÈîÇø éÀäåÈä--ùÑÈìÉùÑ, àÈðÉëÄé ðåÉèÅì òÈìÆéêÈ: áÌÀçÇø-ìÀêÈ àÇçÇú-îÅäÆí, åÀàÆòÁùÒÆä-ìÌÈêÀ.
|
12 Vai, e dize a Davi: Assim diz o Senhor: Três coisas te ofereço; escolhe qual delas queres que eu te faça.
|
éâ åÇéÌÈáÉà-âÈã àÆì-ãÌÈåÄã, åÇéÌÇâÌÆã-ìåÉ; åÇéÌÉàîÆø ìåÉ äÂúÈáåÉà ìÀêÈ ùÑÆáÇò ùÑÈðÄéí øÈòÈá áÌÀàÇøÀöÆêÈ àÄí-ùÑÀìÉùÑÈä çÃãÈùÑÄéí ðËñÀêÈ ìÄôÀðÅé-öÈøÆéêÈ åÀäåÌà øÉãÀôÆêÈ, åÀàÄí-äÁéåÉú ùÑÀìÉùÑÆú éÈîÄéí ãÌÆáÆø áÌÀàÇøÀöÆêÈ--òÇúÌÈä ãÌÇò åÌøÀàÅä, îÈä-àÈùÑÄéá ùÑÉìÀçÄé ãÌÈáÈø. {ñ}
|
13 Veio, pois, Gade a Davi, e fez-lho saber dizendo-lhe: Queres que te venham sete anos de fome na tua terra; ou que por três meses fujas diante de teus inimigos, enquanto estes te perseguirem; ou que por três dias haja peste na tua terra? Delibera agora, e vê que resposta hei de dar àquele que me enviou.
|
éã åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄã àÆì-âÌÈã, öÇø-ìÄé îÀàÉã; ðÄôÌÀìÈä-ðÌÈà áÀéÇã-éÀäåÈä ëÌÄé-øÇáÌÄéí øÇçÂîÈå, åÌáÀéÇã-àÈãÈí àÇì-àÆôÌÉìÈä.
|
14 Respondeu Davi a Gade: Estou em grande angústia; porém caiamos nas mãos do Senhor, porque muitas são as suas misericórdias; mas nas mãos dos homens não caia eu.
|
èå åÇéÌÄúÌÅï éÀäåÈä ãÌÆáÆø áÌÀéÄùÒÀøÈàÅì, îÅäÇáÌÉ÷Æø åÀòÇã-òÅú îåÉòÅã; åÇéÌÈîÈú îÄï-äÈòÈí, îÄãÌÈï åÀòÇã-áÌÀàÅø ùÑÆáÇò, ùÑÄáÀòÄéí àÆìÆó, àÄéùÑ.
|
15 Então enviou o Senhor a peste sobre Israel, desde a manhã até o tempo determinado; e morreram do povo, desde Dã até Berseba, setenta mil homens.
|
èæ åÇéÌÄùÑÀìÇç éÈãåÉ äÇîÌÇìÀàÈêÀ éÀøåÌùÑÈìÇÄí, ìÀùÑÇçÂúÈäÌ, åÇéÌÄðÌÈçÆí éÀäåÈä àÆì-äÈøÈòÈä, åÇéÌÉàîÆø ìÇîÌÇìÀàÈêÀ äÇîÌÇùÑÀçÄéú áÌÈòÈí øÇá òÇúÌÈä 䯸Æó éÈãÆêÈ; åÌîÇìÀàÇêÀ éÀäåÈä äÈéÈä, òÄí-âÌÉøÆï äàåøðä (äÈàÂøÇåÀðÈä) äÇéÀáËñÄé. {ñ}
|
16 Ora, quando o anjo estendeu a mão sobre Jerusalém, para a destruir, o Senhor se arrependeu daquele mal; e disse ao anjo que fazia a destruição entre o povo: Basta; retira agora a tua mão. E o anjo do Senhor estava junto à eira de Araúna, o jebuseu.
|
éæ åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄã àÆì-éÀäåÈä áÌÄøÀàÉúåÉ àÆú-äÇîÌÇìÀàÈêÀ äÇîÌÇëÌÆä áÈòÈí, åÇéÌÉàîÆø äÄðÌÅä àÈðÉëÄé çÈèÈàúÄé åÀàÈðÉëÄé äÆòÁåÅéúÄé, åÀàÅìÌÆä äÇöÌÉàï, îÆä òÈùÒåÌ: úÌÀäÄé ðÈà éÈãÀêÈ áÌÄé, åÌáÀáÅéú àÈáÄé. {ô}
|
17 E, vendo Davi ao anjo que feria o povo, falou ao Senhor, dizendo: Eis que eu pequei, e procedi iniquamente; porém estas ovelhas, que fizeram? Seja, pois, a tua mão contra mim, e contra a casa de meu pai.
|
éç åÇéÌÈáÉà-âÈã àÆì-ãÌÈåÄã, áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà; åÇéÌÉàîÆø ìåÉ, òÂìÅä äÈ÷Åí ìÇéäåÈä îÄæÀáÌÅçÇ, áÌÀâÉøÆï, àøðéä (àÂøÇåÀðÈä) äÇéÀáËñÄé.
|
18 Naquele mesmo dia veio Gade a Davi, e lhe disse: Sobe, levanta ao Senhor um altar na eira de Araúna, o jebuseu:
|
éè åÇéÌÇòÇì ãÌÈåÄã ëÌÄãÀáÇø-âÌÈã, ëÌÇàÂùÑÆø öÄåÌÈä éÀäåÈä.
|
19 Subiu, pois, Davi, conforme a palavra de Gade, como o Senhor havia ordenado.
|
ë åÇéÌÇùÑÀ÷Åó àÂøÇåÀðÈä, åÇéÌÇøÀà àÆú-äÇîÌÆìÆêÀ åÀàÆú-òÂáÈãÈéå, òÉáÀøÄéí, òÈìÈéå; åÇéÌÅöÅà àÂøÇåÀðÈä, åÇéÌÄùÑÀúÌÇçåÌ ìÇîÌÆìÆêÀ àÇôÌÈéå àÈøÀöÈä.
|
20 E olhando Araúna, viu que vinham ter com ele o rei e os seus servos; saiu, pois, e inclinou-se diante do rei com o rosto em terra.
|
ëà åÇéÌÉàîÆø àÂøÇåÀðÈä, îÇãÌåÌòÇ áÌÈà àÂãÉðÄé-äÇîÌÆìÆêÀ àÆì-òÇáÀãÌåÉ; åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄã ìÄ÷ÀðåÉú îÅòÄîÌÀêÈ àÆú-äÇâÌÉøÆï, ìÄáÀðåÉú îÄæÀáÌÅçÇ ìÇéäåÈä, åÀúÅòÈöÇø äÇîÌÇâÌÅôÈä, îÅòÇì äÈòÈí.
|
21 Perguntou Araúna: Por que vem o rei meu senhor ao seu servo? Respondeu Davi: Para comprar de ti a eira, a fim de edificar nela um altar ao Senhor, para que a praga cesse de sobre o povo.
|
ëá åÇéÌÉàîÆø àÂøÇåÀðÈä àÆì-ãÌÈåÄã, éÄ÷ÌÇç åÀéÇòÇì àÂãÉðÄé äÇîÌÆìÆêÀ äÇèÌåÉá áÌÀòÅéðÈå; øÀàÅä äÇáÌÈ÷Èø ìÈòÉìÈä, åÀäÇîÌÉøÄâÌÄéí åÌëÀìÅé äÇáÌÈ÷Èø ìÈòÅöÄéí.
|
22 Então disse Araúna a Davi: Tome e ofereça o rei meu senhor o que bem lhe parecer; eis aí os bois para o holocausto, e os trilhos e os aparelhos dos bois para lenha.
|
ëâ äÇëÌÉì, ðÈúÇï àÂøÇåÀðÈä äÇîÌÆìÆêÀ--ìÇîÌÆìÆêÀ; {ñ} åÇéÌÉàîÆø àÂøÇåÀðÈä àÆì-äÇîÌÆìÆêÀ, éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ éÄøÀöÆêÈ.
|
23 Tudo isto, ó rei, Araúna te oferece. Disse mais Araúna ao rei: O Senhor teu Deus tome prazer em ti.
|
ëã åÇéÌÉàîÆø äÇîÌÆìÆêÀ àÆì-àÂøÇåÀðÈä, ìÉà ëÌÄé-÷ÈðåÉ àÆ÷ÀðÆä îÅàåÉúÀêÈ áÌÄîÀçÄéø, åÀìÉà àÇòÂìÆä ìÇéäåÈä àÁìÉäÇé, òÉìåÉú çÄðÌÈí; åÇéÌÄ÷Æï ãÌÈåÄã àÆú-äÇâÌÉøÆï åÀàÆú-äÇáÌÈ÷Èø, áÌÀëÆñÆó ùÑÀ÷ÈìÄéí çÂîÄùÌÑÄéí.
|
24 Mas o rei disse a Araúna: Não! antes to comprarei pelo seu valor, porque não oferecerei ao Senhor meu Deus holocaustos que não me custem nada. Comprou, pois, Davi a eira e os bois por cinqüenta siclos de prata.
|
ëä åÇéÌÄáÆï ùÑÈí ãÌÈåÄã îÄæÀáÌÅçÇ ìÇéäåÈä, åÇéÌÇòÇì òÉìåÉú åÌùÑÀìÈîÄéí; åÇéÌÅòÈúÅø éÀäåÈä ìÈàÈøÆõ, åÇúÌÅòÈöÇø äÇîÌÇâÌÅôÈä îÅòÇì éÄùÒÀøÈàÅì. {ù}
|
25 E edificou ali um altar ao Senhor, e ofereceu holocaustos e ofertas pacíficas. Assim o Senhor se tornou propício para com a terra, e cessou aquela praga de sobre Israel.
|
|
|
|