Índice

2 Reis 24

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

à áÌÀéÈîÈéå òÈìÈä, ðÀáËëÇãÀðÆàöÌÇø îÆìÆêÀ áÌÈáÆì; åÇéÀäÄé-ìåÉ éÀäåÉéÈ÷Äéí òÆáÆã ùÑÈìÉùÑ ùÑÈðÄéí, åÇéÌÈùÑÈá åÇéÌÄîÀøÈã-áÌåÉ. 1 Nos seus dias subiu Nabucodonozor, rei de Babilônia, e Jeoiaquim ficou sendo seu servo por três anos; mas depois se rebelou contra ele.
á åÇéÀùÑÇìÌÇç éÀäåÈä áÌåÉ àÆú-âÌÀãåÌãÅé ëÇùÒÀãÌÄéí åÀàÆú-âÌÀãåÌãÅé àÂøÈí åÀàÅú âÌÀãåÌãÅé îåÉàÈá, åÀàÅú âÌÀãåÌãÅé áÀðÅé-òÇîÌåÉï, åÇéÀùÑÇìÌÀçÅí áÌÄéäåÌãÈä, ìÀäÇàÂáÄéãåÉ:  ëÌÄãÀáÇø éÀäåÈä--àÂùÑÆø ãÌÄáÌÆø, áÌÀéÇã òÂáÈãÈéå äÇðÌÀáÄéàÄéí. 2 Então o Senhor enviou contra Jeoiaquim tropas dos caldeus, tropas dos sírios, tropas dos moabitas e tropas dos filhos de Amom; e as enviou contra Judá, para o destruírem, conforme a palavra que o Senhor falara por intermédio de seus servos os profetas.
â àÇêÀ òÇì-ôÌÄé éÀäåÈä, äÈéÀúÈä áÌÄéäåÌãÈä, ìÀäÈñÄéø, îÅòÇì ôÌÈðÈéå--áÌÀçÇèÌÉàú îÀðÇùÌÑÆä, ëÌÀëÉì àÂùÑÆø òÈùÒÈä. 3 Foi, na verdade, por ordem do Senhor que isto veio sobre Judá para removê-lo de diante da sua face, por causa de todos os pecados cometidos por Manassés,
ã åÀâÇí ãÌÇí-äÇðÌÈ÷Äé àÂùÑÆø ùÑÈôÈêÀ, åÇéÀîÇìÌÅà àÆú-éÀøåÌùÑÈìÇÄí ãÌÈí ðÈ÷Äé; åÀìÉà-àÈáÈä éÀäåÈä, ìÄñÀìÉçÇ. 4 bem como por causa do sangue inocente que ele derramou; pois encheu Jerusalém de sangue inocente; e por isso o Senhor não quis perdoar.
ä åÀéÆúÆø ãÌÄáÀøÅé éÀäåÉéÈ÷Äéí, åÀëÈì-àÂùÑÆø òÈùÒÈä:  äÂìÉà-äÅí ëÌÀúåÌáÄéí, òÇì-ñÅôÆø ãÌÄáÀøÅé äÇéÌÈîÄéí--ìÀîÇìÀëÅé éÀäåÌãÈä. 5 Ora, o restante dos atos de Jeoiaquim, e tudo quanto fez, porventura não estão escritos no livro das crônicas dos reis de Judá?
å åÇéÌÄùÑÀëÌÇá éÀäåÉéÈ÷Äéí, òÄí-àÂáÉúÈéå; åÇéÌÄîÀìÉêÀ éÀäåÉéÈëÄéï áÌÀðåÉ, úÌÇçÀúÌÈéå. 6 Jeoiaquim dormiu com seus pais.  E Joaquim, seu filho, reinou em seu lugar.
æ åÀìÉà-äÉñÄéó òåÉã îÆìÆêÀ îÄöÀøÇéÄí, ìÈöÅàú îÅàÇøÀöåÉ:  ëÌÄé-ìÈ÷Çç îÆìÆêÀ áÌÈáÆì, îÄðÌÇçÇì îÄöÀøÇéÄí òÇã-ðÀäÇø-ôÌÀøÈú, ëÌÉì àÂùÑÆø äÈéÀúÈä, ìÀîÆìÆêÀ îÄöÀøÈéÄí.  {ô} 7 O rei do Egito nunca mais saiu da sua terra, porque o rei de Babilônia tinha tomado tudo quanto era do rei do Egito desde o rio do Egito até o rio Eufrates.
ç áÌÆï-ùÑÀîÉðÆä òÆùÒÀøÅä ùÑÈðÈä, éÀäåÉéÈëÄéï áÌÀîÈìÀëåÉ, åÌùÑÀìÉùÑÈä çÃãÈùÑÄéí, îÈìÇêÀ áÌÄéøåÌùÑÈìÈÄí; åÀùÑÅí àÄîÌåÉ, ðÀçËùÑÀúÌÈà áÇú-àÆìÀðÈúÈï îÄéøåÌùÑÈìÈÄí. 8 Tinha Joaquim dezoito anos quando começou a reinar e reinou três meses em Jerusalém.  O nome de sua mãe era Neústa, filha de Elnatã, de Jerusalém.
è åÇéÌÇòÇùÒ äÈøÇò, áÌÀòÅéðÅé éÀäåÈä, ëÌÀëÉì àÂùÑÆø-òÈùÒÈä, àÈáÄéå. 9 Ele fez o que era mau aos olhos do Senhor, conforme tudo o que seu pai tinha feito.
é áÌÈòÅú äÇäÄéà--òìä (òÈìåÌ) òÇáÀãÅé ðÀáËëÇãÀðÆàöÌÇø îÆìÆêÀ-áÌÈáÆì, éÀøåÌùÑÈìÈÄí; åÇúÌÈáÉà äÈòÄéø, áÌÇîÌÈöåÉø. 10 Naquele tempo os servos de Nabucodonozor, rei de Babilônia, subiram contra Jerusalém, e a cidade foi sitiada.
éà åÇéÌÈáÉà ðÀáËëÇãÀðÆàöÌÇø îÆìÆêÀ-áÌÈáÆì, òÇì-äÈòÄéø; åÇòÂáÈãÈéå, öÈøÄéí òÈìÆéäÈ. 11 E Nabucodonozor, rei de Babilônia, chegou diante da cidade quando já os seus servos a estavam sitiando.
éá åÇéÌÅöÅà éÀäåÉéÈëÄéï îÆìÆêÀ-éÀäåÌãÈä, òÇì-îÆìÆêÀ áÌÈáÆì, äåÌà åÀàÄîÌåÉ, åÇòÂáÈãÈéå åÀùÒÈøÈéå åÀñÈøÄéñÈéå; åÇéÌÄ÷ÌÇç àÉúåÉ îÆìÆêÀ áÌÈáÆì, áÌÄùÑÀðÇú ùÑÀîÉðÆä ìÀîÈìÀëåÉ. 12 Então saiu Joaquim, rei de Judá, ao rei da Babilônia, ele, e sua mãe, e seus servos, e seus príncipes, e seus oficiais; e, no ano oitavo do seu reinado, o rei de Babilônia o levou preso.
éâ åÇéÌåÉöÅà îÄùÌÑÈí, àÆú-ëÌÈì-àåÉöÀøåÉú áÌÅéú éÀäåÈä, åÀàåÉöÀøåÉú, áÌÅéú äÇîÌÆìÆêÀ; åÇéÀ÷ÇöÌÅõ àÆú-ëÌÈì-ëÌÀìÅé äÇæÌÈäÈá, àÂùÑÆø òÈùÒÈä ùÑÀìÉîÉä îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì áÌÀäÅéëÇì éÀäåÈä, ëÌÇàÂùÑÆø, ãÌÄáÌÆø éÀäåÈä. 13 E tirou dali todos os tesouros da casa do Senhor, e os tesouros da casa do rei; e despedaçou todos os vasos de ouro que Salomão, rei de Israel, fizera no templo do Senhor, como o Senhor havia dito.
éã åÀäÄâÀìÈä àÆú-ëÌÈì-éÀøåÌùÑÈìÇÄí åÀàÆú-ëÌÈì-äÇùÌÒÈøÄéí åÀàÅú ëÌÈì-âÌÄáÌåÉøÅé äÇçÇéÄì, òùøä (òÂùÒÆøÆú) àÂìÈôÄéí âÌåÉìÆä, åÀëÈì-äÆçÈøÈùÑ, åÀäÇîÌÇñÀâÌÅø:  ìÉà ðÄùÑÀàÇø, æåÌìÇú ãÌÇìÌÇú òÇí-äÈàÈøÆõ. 14 E transportou toda a Jerusalém, como também todos os príncipes e todos os homens valentes, deu mil cativos, e todos os artífices e ferreiros; ninguém ficou senão o povo pobre da terra.
èå åÇéÌÆâÆì àÆú-éÀäåÉéÈëÄéï, áÌÈáÆìÈä; åÀàÆú-àÅí äÇîÌÆìÆêÀ åÀàÆú-ðÀùÑÅé äÇîÌÆìÆêÀ åÀàÆú-ñÈøÄéñÈéå, åÀàÅú àåìé (àÅéìÅé) äÈàÈøÆõ, äåÉìÄéêÀ âÌåÉìÈä îÄéøåÌùÑÈìÇÄí, áÌÈáÆìÈä. 15 Assim transportou Joaquim para Babilônia; como também a mãe do rei, as mulheres do rei, os seus oficiais, e os poderosos da terra, ele os levou cativos de Jerusalém para Babilônia.
èæ åÀàÅú ëÌÈì-àÇðÀùÑÅé äÇçÇéÄì ùÑÄáÀòÇú àÂìÈôÄéí, åÀäÆçÈøÈùÑ åÀäÇîÌÇñÀâÌÅø àÆìÆó--äÇëÌÉì, âÌÄáÌåÉøÄéí òÉùÒÅé îÄìÀçÈîÈä; åÇéÀáÄéàÅí îÆìÆêÀ-áÌÈáÆì âÌåÉìÈä, áÌÈáÆìÈä. 16 Todos os homens valentes, em número de sete mil, e artífices e ferreiros em número de mil, todos eles robustos e destros na guerra, a estes o rei de Babilônia levou cativos para Babilônia.
éæ åÇéÌÇîÀìÅêÀ îÆìÆêÀ-áÌÈáÆì àÆú-îÇúÌÇðÀéÈä ãÉãåÉ, úÌÇçÀúÌÈéå; åÇéÌÇñÌÅá àÆú-ùÑÀîåÉ, öÄãÀ÷ÄéÌÈäåÌ.  {ô} 17 E o rei de Babilônia constituiu rei em lugar de Joaquim a Matanias, seu tio paterno, e lhe mudou o nome em Zedequias.
éç áÌÆï-òÆùÒÀøÄéí åÀàÇçÇú ùÑÈðÈä, öÄãÀ÷ÄéÌÈäåÌ áÀîÈìÀëåÉ, åÀàÇçÇú òÆùÒÀøÅä ùÑÈðÈä, îÈìÇêÀ áÌÄéøåÌùÑÈìÈÄí; åÀùÑÅí àÄîÌåÉ, çîéèì (çÂîåÌèÇì) áÌÇú-éÄøÀîÀéÈäåÌ îÄìÌÄáÀðÈä. 18 Zedequias tinha vinte e um anos quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém.  O nome de sua mãe era Hamutal, filha de Jeremias, de Libna.
éè åÇéÌÇòÇùÒ äÈøÇò, áÌÀòÅéðÅé éÀäåÈä, ëÌÀëÉì àÂùÑÆø-òÈùÒÈä, éÀäåÉéÈ÷Äéí. 19 Ele fez o que era mau aos olhos do Senhor, conforme tudo quanto fizera Jeoiaquim.
ë ëÌÄé òÇì-àÇó éÀäåÈä, äÈéÀúÈä áÄéøåÌùÑÈìÇÄí åÌáÄéäåÌãÈä, òÇã-äÄùÑÀìÄëåÉ àÉúÈí, îÅòÇì ôÌÈðÈéå; åÇéÌÄîÀøÉã öÄãÀ÷ÄéÌÈäåÌ, áÌÀîÆìÆêÀ áÌÈáÆì.  {ñ} 20 Por causa da ira do Senhor, assim sucedeu em Jerusalém, e em Judá, até que ele as lançou da sua presença.  E Zedequias se rebelou contra o rei de Babilônia.

 

Índice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25