à åÇéÀäÄé, ëÌÇàÂùÑÆø éÈùÑÇá ãÌÈåÄéã áÌÀáÅéúåÉ; åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄéã àÆì-ðÈúÈï äÇðÌÈáÄéà, äÄðÌÅä àÈðÉëÄé éåÉùÑÅá áÌÀáÅéú äÈàÂøÈæÄéí, åÇàÂøåÉï áÌÀøÄéú-éÀäåÈä, úÌÇçÇú éÀøÄéòåÉú.
|
1 Tendo Davi começado a morar em sua casa, disse ao profeta Natã: Eis que eu moro numa casa de cedro, mas a arca do pacto do Senhor está debaixo de cortinas.
|
á åÇéÌÉàîÆø ðÈúÈï àÆì-ãÌÈåÄéã, ëÌÉì àÂùÑÆø áÌÄìÀáÈáÀêÈ òÂùÒÅä: ëÌÄé äÈàÁìÉäÄéí, òÄîÌÈêÀ. {ñ}
|
2 Então Natã disse a Davi: Tudo quanto tens no teu coração faze, porque Deus é contigo.
|
â åÇéÀäÄé, áÌÇìÌÇéÀìÈä äÇäåÌà; åÇéÀäÄé, ãÌÀáÇø-àÁìÉäÄéí, àÆì-ðÈúÈï, ìÅàîÉø.
|
3 Mas sucedeu, na mesma noite, que a palavra de Deus veio à Natã, dizendo:
|
ã ìÅêÀ åÀàÈîÇøÀúÌÈ àÆì-ãÌÈåÄéã òÇáÀãÌÄé, ëÌÉä àÈîÇø éÀäåÈä: ìÉà àÇúÌÈä úÌÄáÀðÆä-ìÌÄé äÇáÌÇéÄú, ìÈùÑÈáÆú.
|
4 Vai e dize a Davi, meu servo: Assim diz o Senhor: Tu não me edificarás casa para eu habitar;
|
ä ëÌÄé ìÉà éÈùÑÇáÀúÌÄé, áÌÀáÇéÄú, îÄï-äÇéÌåÉí àÂùÑÆø äÆòÁìÅéúÄé àÆú-éÄùÒÀøÈàÅì, òÇã äÇéÌåÉí äÇæÌÆä; åÈàÆäÀéÆä îÅàÉäÆì àÆì-àÉäÆì, åÌîÄîÌÄùÑÀëÌÈï.
|
5 porque em nenhuma casa morei, desde o dia em que fiz subir Israel até o dia e hoje, mas fui de tenda em tenda, e de tabernáculo em tabernáculo.
|
å áÌÀëÉì àÂùÑÆø-äÄúÀäÇìÌÇëÀúÌÄé, áÌÀëÈì-éÄùÒÀøÈàÅì, äÂãÈáÈø ãÌÄáÌÇøÀúÌÄé àÆú-àÇçÇã ùÑÉôÀèÅé éÄùÒÀøÈàÅì, àÂùÑÆø öÄåÌÄéúÄé ìÄøÀòåÉú àÆú-òÇîÌÄé ìÅàîÉø: ìÈîÌÈä ìÉà-áÀðÄéúÆí ìÄé, áÌÅéú àÂøÈæÄéí.
|
6 Por todas as partes por onde tenho andado com todo o Israel, porventura falei eu jamais uma palavra a algum dos juízes de Israel, a quem ordenei que apascentasse o meu povo, dizendo: Por que não me tendes edificado uma casa de cedro?
|
æ åÀòÇúÌÈä ëÌÉä-úÉàîÇø ìÀòÇáÀãÌÄé ìÀãÈåÄéã, {ñ} ëÌÉä àÈîÇø éÀäåÈä öÀáÈàåÉú, àÂðÄé ìÀ÷ÇçÀúÌÄéêÈ îÄï-äÇðÌÈåÆä, îÄï-àÇçÂøÅé äÇöÌÉàï--ìÄäÀéåÉú ðÈâÄéã, òÇì òÇîÌÄé éÄùÒÀøÈàÅì.
|
7 Agora, pois, assim dirás a meu servo Davi: Assim diz o Senhor dos exércitos: Eu te tirei do curral, de detrás das ovelhas, para que fosses chefe do meu povo Israel;
|
ç åÈàÆäÀéÆä òÄîÌÀêÈ, áÌÀëÉì àÂùÑÆø äÈìÇëÀúÌÈ, åÈàÇëÀøÄéú àÆú-ëÌÈì-àåÉéÀáÆéêÈ, îÄôÌÈðÆéêÈ; åÀòÈùÒÄéúÄé ìÀêÈ ùÑÅí, ëÌÀùÑÅí äÇâÌÀãåÉìÄéí àÂùÑÆø áÌÈàÈøÆõ.
|
8 e estive contigo por onde quer que andavas, e de diante de ti exterminei todos os teus inimigos; também te farei um nome como o nome dos grandes que estão na terra.
|
è åÀùÒÇîÀúÌÄé îÈ÷åÉí ìÀòÇîÌÄé éÄùÒÀøÈàÅì åÌðÀèÇòÀúÌÄéäåÌ, åÀùÑÈëÇï úÌÇçÀúÌÈéå, åÀìÉà éÄøÀâÌÇæ, òåÉã; åÀìÉà-éåÉñÄéôåÌ áÀðÅé-òÇåÀìÈä ìÀáÇìÌÉúåÉ, ëÌÇàÂùÑÆø áÌÈøÄàùÑåÉðÈä.
|
9 Designarei um lugar para o meu povo Israel, e o plantarei, para que ele habite no seu lugar, e nunca mais seja perturbado; e nunca mais debilitarão os filhos da perversidade, como dantes,
|
é åÌìÀîÄéÌÈîÄéí, àÂùÑÆø öÄåÌÄéúÄé ùÑÉôÀèÄéí òÇì-òÇîÌÄé éÄùÒÀøÈàÅì, åÀäÄëÀðÇòÀúÌÄé, àÆú-ëÌÈì-àåÉéÀáÆéêÈ; åÈàÇâÌÄã ìÈêÀ, åÌáÇéÄú éÄáÀðÆä-ìÌÀêÈ éÀäåÈä.
|
10 e como desde os dias em que ordenei juízes sobre o meu povo Israel; e subjugarei todos os teus inimigos. Também te declaro que o Senhor te edificará uma casa.
|
éà åÀäÈéÈä, ëÌÄé-îÈìÀàåÌ éÈîÆéêÈ ìÈìÆëÆú òÄí-àÂáÉúÆéêÈ, åÇäÂ÷ÄéîåÉúÄé àÆú-æÇøÀòÂêÈ àÇçÂøÆéêÈ, àÂùÑÆø éÄäÀéÆä îÄáÌÈðÆéêÈ; åÇäÂëÄéðåÉúÄé, àÆú-îÇìÀëåÌúåÉ.
|
11 Quando forem cumpridos os teus dias, para ires a teus pais, levantarei a tua descendência depois de ti, um dos teus filhos, e estabelecerei o seu reino.
|
éá äåÌà éÄáÀðÆä-ìÌÄé, áÌÈéÄú; åÀëÉðÇðÀúÌÄé àÆú-ëÌÄñÀàåÉ, òÇã-òåÉìÈí.
|
12 Esse me edificará casa, e eu firmarei o seu trono para sempre.
|
éâ àÂðÄé àÆäÀéÆä-ìÌåÉ ìÀàÈá, åÀäåÌà éÄäÀéÆä-ìÌÄé ìÀáÅï; åÀçÇñÀãÌÄé, ìÉà-àÈñÄéø îÅòÄîÌåÉ, ëÌÇàÂùÑÆø äÂñÄéøåÉúÄé, îÅàÂùÑÆø äÈéÈä ìÀôÈðÆéêÈ.
|
13 Eu lhe serei por pai, e ele me será por filho; e a minha misericórdia não retirarei dele, como a retirei daquele que foi antes de ti;
|
éã åÀäÇòÂîÇãÀúÌÄéäåÌ áÌÀáÅéúÄé åÌáÀîÇìÀëåÌúÄé, òÇã-äÈòåÉìÈí; åÀëÄñÀàåÉ, éÄäÀéÆä ðÈëåÉï òÇã-òåÉìÈí.
|
14 mas o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e para sempre o seu trono será firme.
|
èå ëÌÀëÉì äÇãÌÀáÈøÄéí äÈàÅìÌÆä, åÌëÀëÉì äÆçÈæåÉï äÇæÌÆä--ëÌÅï ãÌÄáÌÆø ðÈúÈï, àÆì-ãÌÈåÄéã. {ô}
|
15 Conforme todas estas palavras, e conforme toda esta visão, assim falou Natã a Davi.
|
èæ åÇéÌÈáÉà äÇîÌÆìÆêÀ ãÌÈåÄéã, åÇéÌÅùÑÆá ìÄôÀðÅé éÀäåÈä; åÇéÌÉàîÆø, îÄé-àÂðÄé éÀäåÈä àÁìÉäÄéí åÌîÄé áÅéúÄé, ëÌÄé äÂáÄéàÉúÇðÄé, òÇã-äÂìÉí.
|
16 Então entrou o rei Davi, sentou-se perante o Senhor, e disse: Quem sou eu, ó Senhor Deus, e que é a minha casa, para que me tenhas trazido até aqui?,
|
éæ åÇúÌÄ÷ÀèÇï æÉàú áÌÀòÅéðÆéêÈ àÁìÉäÄéí, åÇúÌÀãÇáÌÅø òÇì-áÌÅéú-òÇáÀãÌÀêÈ ìÀîÅøÈçåÉ÷; åÌøÀàÄéúÇðÄé, ëÌÀúåÉø äÈàÈãÈí äÇîÌÇòÂìÈä--éÀäåÈä àÁìÉäÄéí.
|
17 E isto foi pouco aos teus olhos, O Deus; também falaste da casa do teu servo para tempos distantes, e me consideras como a um homem ilustre, ó Senhor Deus.
|
éç îÇä-éÌåÉñÄéó òåÉã ãÌÈåÄéã àÅìÆéêÈ, ìÀëÈáåÉã àÆú-òÇáÀãÌÆêÈ; åÀàÇúÌÈä, àÆú-òÇáÀãÌÀêÈ éÈãÈòÀúÌÈ.
|
18 Que mais te dirá Davi, acerca da honra feita ao teu servo? pois tu bem conheces o teu servo.
|
éè éÀäåÈä--áÌÇòÂáåÌø òÇáÀãÌÀêÈ åÌëÀìÄáÌÀêÈ, òÈùÒÄéúÈ àÅú ëÌÈì-äÇâÌÀãåÌìÌÈä äÇæÌÉàú: ìÀäÉãÄéòÇ, àÆú-ëÌÈì-äÇâÌÀãËìÌåÉú.
|
19 O Senhor! por amor do teu servo, e segundo o teu coração, fizeste todas estas grandezas, tornando conhecidas todas estas grandes coisas.
|
ë éÀäåÈä àÅéï ëÌÈîåÉêÈ, åÀàÅéï àÁìÉäÄéí æåÌìÈúÆêÈ, áÌÀëÉì àÂùÑÆø-ùÑÈîÇòÀðåÌ, áÌÀàÈæÀðÅéðåÌ.
|
20 O Senhor, ninguém há semelhante a ti, e não há Deus fora de ti, segundo tudo quanto ouvimos com os nossos ouvidos.
|
ëà åÌîÄé ëÌÀòÇîÌÀêÈ éÄùÒÀøÈàÅì, âÌåÉé àÆçÈã áÌÈàÈøÆõ: àÂùÑÆø äÈìÇêÀ äÈàÁìÉäÄéí ìÄôÀãÌåÉú ìåÉ òÈí, ìÈùÒåÌí ìÀêÈ ùÑÅí âÌÀãËìÌåÉú åÀðÉøÈàåÉú--ìÀâÈøÅùÑ îÄôÌÀðÅé òÇîÌÀêÈ àÂùÑÆø-ôÌÈãÄéúÈ îÄîÌÄöÀøÇéÄí, âÌåÉéÄí.
|
21 Também quem há como o teu povo Israel, única gente na terra a quem Deus foi remir para ser seu povo, fazendo-te nome por meio de feitos grandes e terríveis, expulsando as nações de diante do teu povo, que remiste do Egito?
|
ëá åÇúÌÄúÌÅï àÆú-òÇîÌÀêÈ éÄùÒÀøÈàÅì ìÀêÈ, ìÀòÈí--òÇã-òåÉìÈí; åÀàÇúÌÈä éÀäåÈä, äÈéÄéúÈ ìÈäÆí ìÅàìÉäÄéí.
|
22 Pois fizeste o teu povo Israel povo teu para sempre; e tu, Senhor, te fizeste seu Deus.
|
ëâ åÀòÇúÌÈä éÀäåÈä--äÇãÌÈáÈø àÂùÑÆø ãÌÄáÌÇøÀúÌÈ òÇì-òÇáÀãÌÀêÈ åÀòÇì-áÌÅéúåÉ, éÅàÈîÅï òÇã-òåÉìÈí; åÇòÂùÒÅä, ëÌÇàÂùÑÆø ãÌÄáÌÇøÀúÌÈ.
|
23 Agora, ó Senhor, seja confirmada para sempre a palavra que falaste acerca da teu servo, e acerca da sua casa, e faze como falaste.
|
ëã åÀéÅàÈîÅï åÀéÄâÀãÌÇì ùÑÄîÀêÈ òÇã-òåÉìÈí, ìÅàîÉø--éÀäåÈä öÀáÈàåÉú àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì, àÁìÉäÄéí ìÀéÄùÒÀøÈàÅì; åÌáÅéú-ãÌÈåÄéã òÇáÀãÌÀêÈ, ðÈëåÉï ìÀôÈðÆéêÈ.
|
24 E seja o teu nome estabelecido e glorificado para sempre, e diga-se: O Senhor dos exércitos é o Deus de Israel, sim, é Deus para Israel; permaneça firme diante de ti a casa de Davi, teu servo.
|
ëä ëÌÄé àÇúÌÈä àÁìÉäÇé, âÌÈìÄéúÈ àÆú-àÉæÆï òÇáÀãÌÀêÈ, ìÄáÀðåÉú ìåÉ, áÌÈéÄú; òÇì-ëÌÅï îÈöÈà òÇáÀãÌÀêÈ, ìÀäÄúÀôÌÇìÌÅì ìÀôÈðÆéêÈ.
|
25 Porque tu, Deus meu, revelaste ao teu servo que lhe edificarias casa; pelo que o teu servo achou confiança para orar em tua presença.
|
ëå åÀòÇúÌÈä éÀäåÈä, àÇúÌÈä-äåÌà äÈàÁìÉäÄéí; åÇúÌÀãÇáÌÅø, òÇì-òÇáÀãÌÀêÈ, äÇèÌåÉáÈä, äÇæÌÉàú.
|
26 Agora, pois, ó Senhor, tu és Deus, e falaste este bem acerca do teu servo.
|
ëæ åÀòÇúÌÈä, äåÉàÇìÀúÌÈ ìÀáÈøÅêÀ àÆú-áÌÅéú òÇáÀãÌÀêÈ, ìÄäÀéåÉú ìÀòåÉìÈí, ìÀôÈðÆéêÈ: ëÌÄé-àÇúÌÈä éÀäåÈä áÌÅøÇëÀúÌÈ, åÌîÀáÉøÈêÀ ìÀòåÉìÈí. {ô}
|
27 E agora foste servido abençoar a casa do teu servo, para que permaneça para sempre diante de ti; porque tu, Senhor, a abençoaste, ficará abençoada para sempre.
|
|
|
|