à áÌÆï-òÆùÒÀøÄéí åÀçÈîÅùÑ ùÑÈðÈä, îÈìÇêÀ àÂîÇöÀéÈäåÌ, åÀòÆùÒÀøÄéí åÈúÅùÑÇò ùÑÈðÈä, îÈìÇêÀ áÌÄéøåÌùÑÈìÈÄí; åÀùÑÅí àÄîÌåÉ, éÀäåÉòÇãÌÈï îÄéøåÌùÑÈìÈéÄí.
|
1 Amazias tinha vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou vinte e nove anos em Jerusalém. E o nome de sua mãe era Jeoadã, de Jerusalém.
|
á åÇéÌÇòÇùÒ äÇéÌÈùÑÈø, áÌÀòÅéðÅé éÀäåÈä: øÇ÷, ìÉà áÌÀìÅáÈá ùÑÈìÅí.
|
2 Ele fez o que era reto aos olhos do Senhor, mas não o fez com coração perfeito.
|
â åÇéÀäÄé, ëÌÇàÂùÑÆø çÈæÀ÷Èä äÇîÌÇîÀìÈëÈä òÈìÈéå; åÇéÌÇäÂøÉâ, àÆú-òÂáÈãÈéå, äÇîÌÇëÌÄéí, àÆú-äÇîÌÆìÆêÀ àÈáÄéå.
|
3 Quando o reino já lhe tinha sido confirmado, ele matou os seus servos que tinham assassinado o rei seu pai.
|
ã åÀàÆú-áÌÀðÅéäÆí, ìÉà äÅîÄéú: ëÌÄé ëÇëÌÈúåÌá áÌÇúÌåÉøÈä áÌÀñÅôÆø îÉùÑÆä àÂùÑÆø-öÄåÌÈä éÀäåÈä ìÅàîÉø, ìÉà-éÈîåÌúåÌ àÈáåÉú òÇì-áÌÈðÄéí åÌáÈðÄéí ìÉà-éÈîåÌúåÌ òÇì-àÈáåÉú--ëÌÄé àÄéùÑ áÌÀçÆèÀàåÉ, éÈîåÌúåÌ.
|
4 Contudo não matou os filhos deles mas fez segundo está escrito na lei: no livro de Moisés, como o Senhor ordenou, dizendo: Não morrerão os pais pelos filhos nem os filhos pelos pais; mas cada um morrerá pelo seu pecado.
|
ä åÇéÌÄ÷ÀáÌÉõ àÂîÇöÀéÈäåÌ, àÆú-éÀäåÌãÈä, åÇéÌÇòÂîÄéãÅí ìÀáÅéú-àÈáåÉú ìÀùÒÈøÅé äÈàÂìÈôÄéí åÌìÀùÒÈøÅé äÇîÌÅàåÉú, ìÀëÈì-éÀäåÌãÈä åÌáÄðÀéÈîÄï; åÇéÌÄôÀ÷ÀãÅí, ìÀîÄáÌÆï òÆùÒÀøÄéí ùÑÈðÈä åÈîÇòÀìÈä, åÇéÌÄîÀöÈàÅí ùÑÀìÉùÑ-îÅàåÉú àÆìÆó áÌÈçåÌø éåÉöÅà öÈáÈà, àÉçÅæ øÉîÇç åÀöÄðÌÈä.
|
5 Depois Amazias congregou Judá e o colocou, segundo as suas casas paternas sob comandantes de milhares e de centenas, por todo o Judá e Benjamim; e os contou de vinte anos para cima, e achou deles trezentos mil escolhidos que podiam ir à guerra e sabiam manejar lança e escudo.
|
å åÇéÌÄùÒÀëÌÉø îÄéÌÄùÒÀøÈàÅì, îÅàÈä àÆìÆó âÌÄáÌåÉø çÈéÄì--áÌÀîÅàÈä ëÄëÌÇø-ëÌÈñÆó.
|
6 Também de Israel tomou a soldo cem mil varões valentes, por cem talentos de prata.
|
æ åÀàÄéùÑ äÈàÁìÉäÄéí, áÌÈà àÅìÈéå ìÅàîÉø, äÇîÌÆìÆêÀ, àÇì-éÈáåÉà òÄîÌÀêÈ öÀáÈà éÄùÒÀøÈàÅì: ëÌÄé àÅéï éÀäåÈä òÄí-éÄùÒÀøÈàÅì, ëÌÉì áÌÀðÅé àÆôÀøÈéÄí.
|
7 Veio ter com ele, porém, um homem de Deus, dizendo: ç rei, não deixes ir contigo o exército de Israel, porque o Senhor não é com Israel, a saber, com todos os filhos de Efraim.
|
ç ëÌÄé àÄí-áÌÉà àÇúÌÈä, òÂùÒÅä çÂæÇ÷ ìÇîÌÄìÀçÈîÈä--éÇëÀùÑÄéìÀêÈ äÈàÁìÉäÄéí ìÄôÀðÅé àåÉéÅá, ëÌÄé éÆùÑ-ëÌÉçÇ áÌÅàìÉäÄéí ìÇòÀæåÉø åÌìÀäÇëÀùÑÄéì.
|
8 Mas se julgas que assim serás forte para a peleja, Deus te fará cair diante do inimigo; pois Deus tem poder para ajudar e para fazer cair.
|
è åÇéÌÉàîÆø àÂîÇöÀéÈäåÌ, ìÀàÄéùÑ äÈàÁìÉäÄéí, åÌîÇä-ìÌÇòÂùÒåÉú ìÄîÀàÇú äÇëÌÄëÌÈø, àÂùÑÆø ðÈúÇúÌÄé ìÄâÀãåÌã éÄùÒÀøÈàÅì; åÇéÌÉàîÆø, àÄéùÑ äÈàÁìÉäÄéí, éÅùÑ ìÇéäåÈä, ìÈúÆú ìÀêÈ äÇøÀáÌÅä îÄæÌÆä.
|
9 Então perguntou Amazias ao homem de Deus: Mas que se fará dos cem talentos de prata que dei às tropas de Israel? Respondeu o homem de Deus: Mais tem o Senhor que te dar do que isso.
|
é åÇéÌÇáÀãÌÄéìÅí àÂîÇöÀéÈäåÌ, ìÀäÇâÌÀãåÌã àÂùÑÆø-áÌÈà àÅìÈéå îÅàÆôÀøÇéÄí, ìÈìÆëÆú, ìÄîÀ÷åÉîÈí; åÇéÌÄçÇø àÇôÌÈí îÀàÉã áÌÄéäåÌãÈä, åÇéÌÈùÑåÌáåÌ ìÄîÀ÷åÉîÈí áÌÈçÃøÄé-àÈó. {ñ}
|
10 Então Amazias separou as tropas que lhe tinham vindo de Efraim, para que voltassem para a sua terra; pelo que muito se acendeu a ira deles contra Judá, e voltaram para a sua terra ardendo em ira.
|
éà åÇàÂîÇöÀéÈäåÌ, äÄúÀçÇæÌÇ÷, åÇéÌÄðÀäÇâ àÆú-òÇîÌåÉ, åÇéÌÅìÆêÀ âÌÅéà äÇîÌÆìÇç; åÇéÌÇêÀ àÆú-áÌÀðÅé-ùÒÅòÄéø, òÂùÒÆøÆú àÂìÈôÄéí.
|
11 Amazias, cobrando ânimo, conduziu o seu povo, e foi ao Vale do Sal, onde matou dez mil dos filhos de Seir.
|
éá åÇòÂùÒÆøÆú àÂìÈôÄéí çÇéÌÄéí, ùÑÈáåÌ áÌÀðÅé éÀäåÌãÈä, åÇéÀáÄéàåÌí, ìÀøÉàùÑ äÇñÌÈìÇò; åÇéÌÇùÑÀìÄéëåÌí îÅøÉàùÑ-äÇñÌÆìÇò, åÀëËìÌÈí ðÄáÀ÷ÈòåÌ.
|
12 Os filhos de Judá prenderam vivos outros dez mil, e trazendo-os ao cume da rocha, lançaram-nos dali abaixo, de modo que todos foram despedaçados.
|
éâ åÌáÀðÅé äÇâÌÀãåÌã, àÂùÑÆø äÅùÑÄéá àÂîÇöÀéÈäåÌ îÄìÌÆëÆú òÄîÌåÉ ìÇîÌÄìÀçÈîÈä, åÇéÌÄôÀùÑÀèåÌ áÌÀòÈøÅé éÀäåÌãÈä, îÄùÌÑÉîÀøåÉï åÀòÇã-áÌÅéú çåÉøåÉï; åÇéÌÇëÌåÌ îÅäÆí ùÑÀìÉùÑÆú àÂìÈôÄéí, åÇéÌÈáÉæÌåÌ áÌÄæÌÈä øÇáÌÈä. {ô}
|
13 Mas os homens das tropas que Amazias despedira, não deixando que fossem com ele à batalha, deram sobre as cidades de Judá, desde Samária até Bete-Horom, e dos seus habitantes mataram três mil, e saquearam grande despojo.
|
éã åÇéÀäÄé, àÇçÂøÅé áåÉà àÂîÇöÀéÈäåÌ îÅäÇëÌåÉú àÆú-àÂãåÉîÄéí, åÇéÌÈáÅà àÆú-àÁìÉäÅé áÌÀðÅé ùÒÅòÄéø, åÇéÌÇòÂîÄéãÅí ìåÉ ìÅàìÉäÄéí; åÀìÄôÀðÅéäÆí éÄùÑÀúÌÇçÂåÆä, åÀìÈäÆí éÀ÷ÇèÌÅø.
|
14 Quando Amazias veio da matança dos edomeus, trouxe consigo os deuses dos filhos de Seir e os elevou para serem os seus deuses, prostrando-se diante deles e queimando-lhes incenso.
|
èå åÇéÌÄçÇø-àÇó éÀäåÈä, áÌÇàÂîÇöÀéÈäåÌ; åÇéÌÄùÑÀìÇç àÅìÈéå, ðÈáÄéà, åÇéÌÉàîÆø ìåÉ ìÈîÌÈä ãÈøÇùÑÀúÌÈ àÆú-àÁìÉäÅé äÈòÈí, àÂùÑÆø ìÉà-äÄöÌÄéìåÌ àÆú-òÇîÌÈí îÄéÌÈãÆêÈ.
|
15 Pelo que o Senhor se irou contra Amazias e lhe enviou um profeta, que lhe disse: Por que buscaste os deuses deste povo, os quais não livraram o seu próprio povo da tua mão?
|
èæ åÇéÀäÄé áÌÀãÇáÌÀøåÉ àÅìÈéå, åÇéÌÉàîÆø ìåÉ äÇìÀéåÉòÅõ ìÇîÌÆìÆêÀ ðÀúÇðÌåÌêÈ--çÂãÇì-ìÀêÈ, ìÈîÌÈä éÇëÌåÌêÈ; åÇéÌÆçÀãÌÇì äÇðÌÈáÄéà, åÇéÌÉàîÆø éÈãÇòÀúÌÄé ëÌÄé-éÈòÇõ àÁìÉäÄéí ìÀäÇùÑÀçÄéúÆêÈ--ëÌÄé-òÈùÒÄéúÈ æÌÉàú, åÀìÉà ùÑÈîÇòÀúÌÈ ìÇòÂöÈúÄé. {ô}
|
16 Enquanto ele ainda falava com o rei, este lhe respondeu: Fizemos-te conselheiro do rei? Cala-te! Por que haverias de ser morto? Então o profeta calou, havendo dito: Sei que Deus resolveu destruir-te, porquanto fizeste isto, e não deste ouvidos a meu conselho.
|
éæ åÇéÌÄåÌÈòÇõ, àÂîÇöÀéÈäåÌ îÆìÆêÀ éÀäåÌãÈä, åÇéÌÄùÑÀìÇç àÆì-éåÉàÈùÑ áÌÆï-éÀäåÉàÈçÈæ áÌÆï-éÅäåÌà îÆìÆêÀ éÄùÒÀøÈàÅì, ìÅàîÉø: ìÀêÈ, ðÄúÀøÈàÆä ôÈðÄéí.
|
17 Tendo Amazias, rei de Judá, tomado conselho, mandou dizer a Jeoás, filho de Jeoacaz, filho de Jeú, rei de Israel: Vem, vejamo-nos face a face.
|
éç åÇéÌÄùÑÀìÇç éåÉàÈùÑ îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì, àÆì-àÂîÇöÀéÈäåÌ îÆìÆêÀ-éÀäåÌãÈä ìÅàîÉø, äÇçåÉçÇ àÂùÑÆø áÌÇìÌÀáÈðåÉï ùÑÈìÇç àÆì-äÈàÆøÆæ àÂùÑÆø áÌÇìÌÀáÈðåÉï ìÅàîÉø, úÌÀðÈä-àÆú-áÌÄúÌÀêÈ ìÄáÀðÄé ìÀàÄùÌÑÈä; åÇúÌÇòÂáÉø çÇéÌÇú äÇùÌÒÈãÆä, àÂùÑÆø áÌÇìÌÀáÈðåÉï, åÇúÌÄøÀîÉñ, àÆú-äÇçåÉçÇ.
|
18 Mas Jeoás, rei de Israel, mandou responder a Amazias, rei de Judá: O cardo que estava no Líbano mandou dizer ao cedro que estava no Líbano: Dá tua filha por mulher a meu filho. Mas uma fera que estava no Líbano passou e pisou o cardo.
|
éè àÈîÇøÀúÌÈ, äÄðÌÅä äÄëÌÄéúÈ àÆú-àÁãåÉí, åÌðÀùÒÈàÂêÈ ìÄáÌÀêÈ, ìÀäÇëÀáÌÄéã; òÇúÌÈä, ùÑÀáÈä áÌÀáÅéúÆêÈ--ìÈîÌÈä úÄúÀâÌÈøÆä áÌÀøÈòÈä, åÀðÈôÇìÀúÌÈ àÇúÌÈä åÄéäåÌãÈä òÄîÌÈêÀ.
|
19 Tu dizes a ti mesmo: Eis que feri Edom. Assim o teu coração se eleva para te gloriares. Agora, pois, fica em tua casa; por que te meterias no mal, para caíres tu e Judá contigo?
|
ë åÀìÉà-ùÑÈîÇò àÂîÇöÀéÈäåÌ--ëÌÄé îÅäÈàÁìÉäÄéí äÄéà, ìÀîÇòÇï úÌÄúÌÈí áÌÀéÈã: ëÌÄé ãÈøÀùÑåÌ, àÅú àÁìÉäÅé àÁãåÉí.
|
20 Amazias, porém, não lhe deu ouvidos; pois isto vinha de Deus, para entregá-los na mão dos seus inimigos, porque buscaram os deuses de Edom.
|
ëà åÇéÌÇòÇì éåÉàÈùÑ îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì åÇéÌÄúÀøÈàåÌ ôÈðÄéí, äåÌà åÇàÂîÇöÀéÈäåÌ îÆìÆêÀ-éÀäåÌãÈä, áÌÀáÅéú ùÑÆîÆùÑ, àÂùÑÆø ìÄéäåÌãÈä.
|
21 Subiu, pois, Jeoás, rei de Israel; e ele e Amazias, rei de Judá, se viram face a face em Bete-Semes, que pertence a Judá.
|
ëá åÇéÌÄðÌÈâÆó éÀäåÌãÈä, ìÄôÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì; åÇéÌÈðËñåÌ, àÄéùÑ ìÀàÉäÈìÈéå.
|
22 E Judá foi desbaratado diante de Israel, e fugiu cada um para a sua tenda.
|
ëâ åÀàÅú àÂîÇöÀéÈäåÌ îÆìÆêÀ-éÀäåÌãÈä áÌÆï-éåÉàÈùÑ áÌÆï-éÀäåÉàÈçÈæ, úÌÈôÇùÒ éåÉàÈùÑ îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì--áÌÀáÅéú ùÑÈîÆùÑ; åÇéÀáÄéàÅäåÌ, éÀøåÌùÑÈìÇÄí, åÇéÌÄôÀøÉõ áÌÀçåÉîÇú éÀøåÌùÑÈìÇÄí îÄùÌÑÇòÇø àÆôÀøÇéÄí òÇã-ùÑÇòÇø äÇôÌåÉðÆä, àÇøÀáÌÇò îÅàåÉú àÇîÌÈä.
|
23 E Jeoás, rei de Israel, prendeu Amazias, rei de Judá, filho de Joás, o filho de Jeoacaz, em Bete-Semes, e o levou a Jerusalém; e derrubou o muro de Jerusalém, desde a porta de Efraim até a porta da esquina, quatrocentos côvados.
|
ëã åÀëÈì-äÇæÌÈäÈá åÀäÇëÌÆñÆó åÀàÅú ëÌÈì-äÇëÌÅìÄéí äÇðÌÄîÀöÀàÄéí áÌÀáÅéú-äÈàÁìÉäÄéí òÄí-òÉáÅã àÁãåÉí, åÀàÆú-àåÉöÀøåÉú áÌÅéú äÇîÌÆìÆêÀ, åÀàÅú, áÌÀðÅé äÇúÌÇòÂøËáåÉú; åÇéÌÈùÑÈá, ùÑÉîÀøåÉï. {ô}
|
24 Também tomou todo o ouro, e toda a prata, e todos os utensílios que se acharam na casa de Deus com Obede-Edom, e os tesouros da casa do rei, e os reféns, e voltou pura Samária.
|
ëä åÇéÀçÄé àÂîÇöÀéÈäåÌ áÆï-éåÉàÈùÑ, îÆìÆêÀ éÀäåÌãÈä, àÇçÂøÅé îåÉú, éåÉàÈùÑ áÌÆï-éÀäåÉàÈçÈæ îÆìÆêÀ éÄùÒÀøÈàÅì--çÂîÅùÑ òÆùÒÀøÅä, ùÑÈðÈä.
|
25 E Amazias, filho de Joás, rei de Judá, viveu quinze anos depois da morte de Jeoás, filho de Jeoacaz, rei de Israel.
|
ëå åÀéÆúÆø ãÌÄáÀøÅé àÂîÇöÀéÈäåÌ, äÈøÄàùÑÉðÄéí åÀäÈàÇçÂøåÉðÄéí--äÂìÉà äÄðÌÈí ëÌÀúåÌáÄéí, òÇì-ñÅôÆø îÇìÀëÅé-éÀäåÌãÈä åÀéÄùÒÀøÈàÅì.
|
26 Quanto ao restante dos atos de Amazias, desde os primeiros até os últimos, não estão porventura escritos no livro dos reis de Judá e de Israel?
|
ëæ åÌîÅòÅú, àÂùÑÆø-ñÈø àÂîÇöÀéÈäåÌ îÅàÇçÂøÅé éÀäåÈä, åÇéÌÄ÷ÀùÑÀøåÌ òÈìÈéå ÷ÆùÑÆø áÌÄéøåÌùÑÈìÇÄí, åÇéÌÈðÈñ ìÈëÄéùÑÈä; åÇéÌÄùÑÀìÀçåÌ àÇçÂøÈéå ìÈëÄéùÑÈä, åÇéÀîÄéúËäåÌ ùÑÈí.
|
27 Desde o tempo em que Amazias se desviou do Senhor, conspiraram contra ele em Jerusalém, e ele fugiu para Laquis; mas perseguiram-no até Laquis, e ali o mataram.
|
ëç åÇéÌÄùÌÒÈàËäåÌ, òÇì-äÇñÌåÌñÄéí; åÇéÌÄ÷ÀáÌÀøåÌ àÉúåÉ òÄí-àÂáÉúÈéå, áÌÀòÄéø éÀäåÌãÈä.
|
28 E o trouxeram sobre cavalos e o sepultaram junto a seus pais na cidade de Davi.
|
|
|
|