Indice

1 Crónicas 2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

à àÅìÌÆä, áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì:  øÀàåÌáÅï ùÑÄîÀòåÉï ìÅåÄé åÄéäåÌãÈä, éÄùÌÒÈùëÈø åÌæÀáËìåÌï. 1 ESTOS son los hijos de Israel:  Rubén, Simeón, Leví, Judá, Issachâr, Zabulón,
á ãÌÈï éåÉñÅó åÌáÄðÀéÈîÄï, ðÇôÀúÌÈìÄé âÌÈã åÀàÈùÑÅø.  {ô} 2 Dan, José, Benjamín, Nephtalí, Gad, y Aser.
â áÌÀðÅé éÀäåÌãÈä, òÅø åÀàåÉðÈï åÀùÑÅìÈä--ùÑÀìåÉùÑÈä ðåÉìÇã ìåÉ, îÄáÌÇú-ùÑåÌòÇ äÇëÌÀðÇòÂðÄéú; åÇéÀäÄé òÅø áÌÀëåÉø éÀäåÌãÈä, øÇò áÌÀòÅéðÅé éÀäåÈä--åÇéÀîÄéúÅäåÌ.  {ñ} 3 Los hijos de Judá:  Er, Onán, y Sela.  Estos tres le nacieron de la hija de Sua, Cananea.  Y Er, primogénito de Judá, fué malo delante de Jehová; y matólo.
ã åÀúÈîÈø, ëÌÇìÌÈúåÉ, éÈìÀãÈä ìÌåÉ, àÆú-ôÌÆøÆõ åÀàÆú-æÈøÇç; ëÌÈì-áÌÀðÅé éÀäåÌãÈä, çÂîÄùÌÑÈä.  {ñ} 4 Y Thamar su nuera le parió á Phares y á Zara.  Todos los hijos de Judá fueron cinco.
ä áÌÀðÅé-ôÆøÆõ, çÆöÀøåÉï åÀçÈîåÌì.  {ñ} 5 Los hijos de Phares:  Hesrón y Hamul.
å åÌáÀðÅé æÆøÇç, æÄîÀøÄé åÀàÅéúÈï åÀäÅéîÈï åÀëÇìÀëÌÉì åÈãÈøÇò--ëÌËìÌÈí çÂîÄùÌÑÈä.  {ñ} 6 Y los hijos de Zara:  Zimri, Ethán, Hemán, y Calcol, y Darda; en todos cinco.
æ åÌáÀðÅé, ëÌÇøÀîÄé--òÈëÈø òåÉëÅø éÄùÒÀøÈàÅì, àÂùÑÆø îÈòÇì áÌÇçÅøÆí.  {ñ} 7 Hijo de Chârmi fué Achâr, el que alborotó á Israel, porque prevaricó en el anatema.
ç åÌáÀðÅé àÅéúÈï, òÂæÇøÀéÈä.  {ñ} 8 Azaría fué hijo de Ethán.
è åÌáÀðÅé çÆöÀøåÉï, àÂùÑÆø ðåÉìÇã-ìåÉ--àÆú-éÀøÇçÀîÀàÅì åÀàÆú-øÈí, åÀàÆú-ëÌÀìåÌáÈé. 9 Los hijos que nacieron á Hesrón:  Jerameel, Ram, y Chêlubai.
é åÀøÈí, äåÉìÄéã àÆú-òÇîÌÄéðÈãÈá; åÀòÇîÌÄéðÈãÈá äåÉìÄéã àÆú-ðÇçÀùÑåÉï, ðÀùÒÄéà áÌÀðÅé éÀäåÌãÈä. 10 Y Ram engendró á Aminadab; y Aminadab engendró á Nahasón, príncipe de los hijos de Judá;
éà åÀðÇçÀùÑåÉï äåÉìÄéã àÆú-ùÒÇìÀîÈà, åÀùÒÇìÀîÈà äåÉìÄéã àÆú-áÌÉòÇæ. 11 Y Nahasón engendró á Salma, y Salma engendró á Booz;
éá åÌáÉòÇæ äåÉìÄéã àÆú-òåÉáÅã, åÀòåÉáÅã äåÉìÄéã àÆú-éÄùÑÈé. 12 Y Booz engendró á Obed, y Obed engendró á Isaí;
éâ åÀàÄéùÑÇé äåÉìÄéã àÆú-áÌÀëÉøåÉ, àÆú-àÁìÄéàÈá--åÇàÂáÄéðÈãÈá, äÇùÌÑÅðÄé, åÀùÑÄîÀòÈà, äÇùÌÑÀìÄùÑÄé. 13 E Isaí engendró á Eliab, su primogénito, y el segundo Abinadab, y Sima el tercero;
éã ðÀúÇðÀàÅì, äÈøÀáÄéòÄé, øÇãÌÇé, äÇçÂîÄéùÑÄé. 14 El cuarto Nathanael, el quinto Radai;
èå àÉöÆí, äÇùÌÑÄùÌÑÄé, ãÌÈåÄéã, äÇùÌÑÀáÄòÄé. 15 El sexto Osem, el séptimo David:
èæ åÀàÇçÀéÉúÅéäÆí, öÀøåÌéÈä åÇàÂáÄéâÈéÄì; åÌáÀðÅé öÀøåÌéÈä, àÇáÀùÑÇé åÀéåÉàÈá åÇòÂùÒÈäàÅì--ùÑÀìÉùÑÈä. 16 De los cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas.  Los hijos de Sarvia fueron tres:  Abisai, Joab, y Asael.
éæ åÇàÂáÄéâÇéÄì, éÈìÀãÈä àÆú-òÂîÈùÒÈà; åÇàÂáÄé òÂîÈùÒÈà, éÆúÆø äÇéÌÄùÑÀîÀòÅàìÄé. 17 Abigail engendró á Amasa, cuyo padre fué Jether Ismaelita.
éç åÀëÈìÅá áÌÆï-çÆöÀøåÉï, äåÉìÄéã àÆú-òÂæåÌáÈä àÄùÌÑÈä--åÀàÆú-éÀøÄéòåÉú; åÀàÅìÌÆä áÈðÆéäÈ, éÅùÑÆø åÀùÑåÉáÈá åÀàÇøÀãÌåÉï. 18 Caleb hijo de Hesrón engendró á Jerioth de su mujer Azuba.  Y los hijos de ella fueron Jeser, Sobad, y Ardón.
éè åÇúÌÈîÈú, òÂæåÌáÈä; åÇéÌÄ÷ÌÇç-ìåÉ ëÈìÅá àÆú-àÆôÀøÈú, åÇúÌÅìÆã ìåÉ àÆú-çåÌø. 19 Y muerta Azuba, tomó Caleb por mujer á Ephrata, la cual le parió á Hur.
ë åÀçåÌø äåÉìÄéã àÆú-àåÌøÄé, åÀàåÌøÄé äåÉìÄéã àÆú-áÌÀöÇìÀàÅì.  {ñ} 20 Y Hur engendró á Uri, y Uri engendró á Bezaleel.
ëà åÀàÇçÇø, áÌÈà çÆöÀøåÉï àÆì-áÌÇú-îÈëÄéø àÂáÄé âÄìÀòÈã, åÀäåÌà ìÀ÷ÈçÈäÌ, åÀäåÌà áÌÆï-ùÑÄùÌÑÄéí ùÑÈðÈä; åÇúÌÅìÆã ìåÉ, àÆú-ùÒÀâåÌá. 21 Después entró Hesrón á la hija de Machîr padre de Galaad, la cual tomó siendo él de sesenta años, y ella le parió á Segub.
ëá åÌùÒÀâåÌá, äåÉìÄéã àÆú-éÈàÄéø; åÇéÀäÄé-ìåÉ, òÆùÒÀøÄéí åÀùÑÈìåÉùÑ òÈøÄéí, áÌÀàÆøÆõ, äÇâÌÄìÀòÈã.  {ñ} 22 Y Segub engendró á Jair, el cual tuvo veintitrés ciudades en la tierra de Galaad.
ëâ åÇéÌÄ÷ÌÇç âÌÀùÑåÌø-åÇàÂøÈí àÆú-çÇåÌÉú éÈàÄéø îÅàÄúÌÈí, àÆú-÷ÀðÈú åÀàÆú-áÌÀðÉúÆéäÈ--ùÑÄùÌÑÄéí òÄéø; ëÌÈì-àÅìÌÆä, áÌÀðÅé îÈëÄéø àÂáÄé-âÄìÀòÈã. 23 Y Gesur y Aram tomaron las ciudades de Jair de ellos, y á Cenath con sus aldeas, sesenta lugares.  Todos estos fueron de los hijos de Machîr padre de Galaad.
ëã åÀàÇçÇø îåÉú-çÆöÀøåÉï, áÌÀëÈìÅá àÆôÀøÈúÈä; åÀàÅùÑÆú çÆöÀøåÉï, àÂáÄéÌÈä, åÇúÌÅìÆã ìåÉ, àÆú-àÇùÑÀçåÌø àÂáÄé úÀ÷åÉòÇ.  {ñ} 24 Y muerto Hesrón en Caleb de Ephrata, Abia mujer de Hesrón le parió á Ashur padre de Tecoa.
ëä åÇéÌÄäÀéåÌ áÀðÅé-éÀøÇçÀîÀàÅì áÌÀëåÉø çÆöÀøåÉï, äÇáÌÀëåÉø øÈí; åÌáåÌðÈä åÈàÉøÆï åÈàÉöÆí, àÂçÄéÌÈä. 25 Y los hijos de Jerameel primogénito de Hesrón fueron Ram su primogénito, Buna, Orem, Osem, y Achîa.
ëå åÇúÌÀäÄé àÄùÌÑÈä àÇçÆøÆú ìÄéøÇçÀîÀàÅì, åÌùÑÀîÈäÌ òÂèÈøÈä; äÄéà, àÅí àåÉðÈí.  {ñ} 26 Y tuvo Jerameel otra mujer llamada Atara, que fué madre de Onam.
ëæ åÇéÌÄäÀéåÌ áÀðÅé-øÈí, áÌÀëåÉø éÀøÇçÀîÀàÅì--îÇòÇõ åÀéÈîÄéï, åÈòÅ÷Æø. 27 Y los hijos de Ram primogénito de Jerameel fueron Maas, Jamín, y Acar.
ëç åÇéÌÄäÀéåÌ áÀðÅé-àåÉðÈí, ùÑÇîÌÇé åÀéÈãÈò; åÌáÀðÅé ùÑÇîÌÇé, ðÈãÈá åÇàÂáÄéùÑåÌø. 28 Y los hijos de Onam fueron Sammai, y Jada.  Los hijos de Sammai:  Nadab, y Abisur.
ëè åÀùÑÅí àÅùÑÆú àÂáÄéùÑåÌø, àÂáÄéäÈéÄì; åÇúÌÅìÆã ìåÉ, àÆú-àÇçÀáÌÈï åÀàÆú-îåÉìÄéã. 29 Y el nombre de la mujer de Abisur fué Abihail, la cual le parió á Abán, y á Molib.
ì åÌáÀðÅé ðÈãÈá, ñÆìÆã åÀàÇôÌÈéÄí; åÇéÌÈîÈú ñÆìÆã, ìÉà áÈðÄéí. 30 Y los hijos de Nadab:  Seled y Aphaim.  Y Seled murió sin hijos.
ìà åÌáÀðÅé àÇôÌÇéÄí, éÄùÑÀòÄé; åÌáÀðÅé éÄùÑÀòÄé ùÑÅùÑÈï, åÌáÀðÅé ùÑÅùÑÈï àÇçÀìÈé. 31 E Isi fué hijo fué hijo de Aphaim; y Sesam, hijo de Isi; é hijo de Sesam, Alai.
ìá åÌáÀðÅé éÈãÈò àÂçÄé ùÑÇîÌÇé, éÆúÆø åÀéåÉðÈúÈï; åÇéÌÈîÈú éÆúÆø, ìÉà áÈðÄéí.  {ñ} 32 Los hijos de Jada hermano de Simmai:  Jether y Jonathán.  Y murió Jether sin hijos.
ìâ åÌáÀðÅé éåÉðÈúÈï, ôÌÆìÆú åÀæÈæÈà; àÅìÌÆä äÈéåÌ, áÌÀðÅé éÀøÇçÀîÀàÅì. 33 Y los hijos de Jonathán:  Peleth, y Zaza.  Estos fueron los hijos de Jerameel.
ìã åÀìÉà-äÈéÈä ìÀùÑÅùÑÈï áÌÈðÄéí, ëÌÄé àÄí-áÌÈðåÉú; åÌìÀùÑÅùÑÈï òÆáÆã îÄöÀøÄé, åÌùÑÀîåÉ éÇøÀçÈò. 34 Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas.
ìä åÇéÌÄúÌÅï ùÑÅùÑÈï àÆú-áÌÄúÌåÉ ìÀéÇøÀçÈò òÇáÀãÌåÉ, ìÀàÄùÌÑÈä; åÇúÌÅìÆã ìåÉ, àÆú-òÇúÌÈé. 35 Y tuvo Sesán un siervo Egipcio, llamado Jarha, al cual dió Sesán por mujer á su hija; y ella le parió á Athai.
ìå åÀòÇúÌÇé äÉìÄéã àÆú-ðÈúÈï, åÀðÈúÈï äåÉìÄéã àÆú-æÈáÈã. 36 Y Athai engendró á Nathán, y Nathán engendró á Zabad:
ìæ åÀæÈáÈã äåÉìÄéã àÆú-àÆôÀìÈì, åÀàÆôÀìÈì äåÉìÄéã àÆú-òåÉáÅã. 37 Y Zabad engendró á Ephlal, y Ephlal engendró á Obed;
ìç åÀòåÉáÅã äåÉìÄéã àÆú-éÅäåÌà, åÀéÅäåÌà äÉìÄéã àÆú-òÂæÇøÀéÈä. 38 Y Obed engendró á Jehú, y Jehú engendró á Azarías;
ìè åÇòÂæÇøÀéÈä äÉìÄéã àÆú-çÈìÆõ, åÀçÆìÆõ äÉìÄéã àÆú-àÆìÀòÈùÒÈä. 39 Y Azarías engendró á Heles, Heles engedró á Elasa;
î åÀàÆìÀòÈùÒÈä äÉìÄéã àÆú-ñÄñÀîÈé, åÀñÄñÀîÇé äÉìÄéã àÆú-ùÑÇìÌåÌí. 40 Elasa engendró á Sismai, y Sismai engendró á Sallum;
îà åÀùÑÇìÌåÌí äåÉìÄéã àÆú-éÀ÷ÇîÀéÈä, åÄé÷ÇîÀéÈä äÉìÄéã àÆú-àÁìÄéùÑÈîÈò.  {ñ} 41 Y Sallum engendró á Jecamía, y Jecamía engendró á Elisama.
îá åÌáÀðÅé ëÈìÅá àÂçÄé éÀøÇçÀîÀàÅì, îÅéùÑÈò áÌÀëÉøåÉ äåÌà àÂáÄé-æÄéó, åÌáÀðÅé îÈøÅùÑÈä, àÂáÄé çÆáÀøåÉï. 42 Los hijos de Caleb hermano de Jerameel fueron Mesa su primogénito, que fué el padre de Ziph; y los hijos de Maresa padre de Hebrón.
îâ åÌáÀðÅé, çÆáÀøåÉï--÷ÉøÇç åÀúÇôÌËçÇ, åÀøÆ÷Æí åÈùÑÈîÇò. 43 Y los hijos de Hebrón:  Core, y Thaphua, y Recem, y Sema.
îã åÀùÑÆîÇò äåÉìÄéã, àÆú-øÇçÇí àÂáÄé éÈøÀ÷ÀòÈí; åÀøÆ÷Æí, äåÉìÄéã àÆú-ùÑÇîÌÈé. 44 Y Sema engendró á Raham, padre de Jorcaam; y Recem engendró á Sammai.
îä åÌáÆï-ùÑÇîÌÇé, îÈòåÉï; åÌîÈòåÉï, àÂáÄé áÅéú-öåÌø. 45 Maón fué hijo de Sammai, y Maón padre de Beth-zur.
îå åÀòÅéôÈä ôÌÄéìÆâÆùÑ ëÌÈìÅá, éÈìÀãÈä àÆú-çÈøÈï åÀàÆú-îåÉöÈà åÀàÆú-âÌÈæÅæ; åÀçÈøÈï, äÉìÄéã àÆú-âÌÈæÅæ.  {ñ} 46 Y Epha, concubina de Caleb, le parió á Harán, y á Mosa, y á Gazez.  Y Harán engendró á Gazez.
îæ åÌáÀðÅé, éÈäÀãÌÈé--øÆâÆí åÀéåÉúÈí åÀâÅéùÑÈï åÈôÆìÆè, åÀòÅéôÈä åÈùÑÈòÇó. 47 Y los hijos de Joddai:  Regem, Jotham, Gesán, Pelet, Epho, y Saaph.
îç ôÌÄéìÆâÆùÑ ëÌÈìÅá îÇòÂëÈä, éÈìÇã ùÑÆáÆø åÀàÆú-úÌÄøÀçÂðÈä. 48 Maachâ, concubina de Caleb, le parió á Sebet, y á Thirana.
îè åÇúÌÅìÆã, ùÑÇòÇó àÂáÄé îÇãÀîÇðÌÈä, àÆú-ùÑÀåÈà àÂáÄé îÇëÀáÌÅðÈä, åÇàÂáÄé âÄáÀòÈà; åÌáÇú-ëÌÈìÅá, òÇëÀñÈä.  {ñ} 49 Y también le parió á Saaph padre de Madmannah, y á Seva padre de Macbena, y padre de Ghiba.  Y Achsa fué hija de Caleb.
ð àÅìÌÆä äÈéåÌ áÌÀðÅé ëÈìÅá, áÌÆï-çåÌø áÌÀëåÉø àÆôÀøÈúÈä--ùÑåÉáÈì, àÂáÄé ÷ÄøÀéÇú éÀòÈøÄéí. 50 Estos fueron los hijos de Caleb, hijo de Hur, primogénito de Ephrata:  Sobal, padre de Chîriath-jearim;
ðà ùÒÇìÀîÈà àÂáÄé áÅéú-ìÈçÆí, çÈøÅó àÂáÄé áÅéú-âÌÈãÅø. 51 Salma, padre de Beth-lehem; Hareph, padre de Beth-gader.
ðá åÇéÌÄäÀéåÌ áÈðÄéí ìÀùÑåÉáÈì, àÂáÄé ÷ÄøÀéÇú éÀòÈøÄéí, äÈøÉàÆä, çÂöÄé äÇîÌÀðËçåÉú. 52 Y los hijos de Sobal padre de Chîriath-jearim fueron Haroeh, la mitad de los Manahethitas.
ðâ åÌîÄùÑÀôÌÀçåÉú, ÷ÄøÀéÇú éÀòÈøÄéí--äÇéÌÄúÀøÄé åÀäÇôÌåÌúÄé, åÀäÇùÌÑËîÈúÄé åÀäÇîÌÄùÑÀøÈòÄé; îÅàÅìÌÆä, éÈöÀàåÌ äÇöÌÈøÀòÈúÄé--åÀäÈàÆùÑÀúÌÈàËìÄé.  {ñ} 53 Y las familias de Chîriath-jearim fueron los Ithreos, y los Phuteos, y los Samatheos, y los Misraiteos; de los cuales salieron los Soratitas, y los Estaolitas.
ðã áÌÀðÅé ùÒÇìÀîÈà, áÌÅéú ìÆçÆí åÌðÀèåÉôÈúÄé, òÇèÀøåÉú, áÌÅéú éåÉàÈá; åÇçÂöÄé äÇîÌÈðÇçÀúÌÄé, äÇöÌÈøÀòÄé. 54 Los hijos de Salma:  Beth-lehem, y los Nethophatitas, los cuales son las coronas de la casa de Joab, y de la mitad de los Manahethitas, los Soraitas.
ðä åÌîÄùÑÀôÌÀçåÉú ñÉôÀøÄéí éùáå (éÉùÑÀáÅé) éÇòÀáÌÅõ, úÌÄøÀòÈúÄéí ùÑÄîÀòÈúÄéí ùÒåÌëÈúÄéí; äÅîÌÈä äÇ÷ÌÄéðÄéí äÇáÌÈàÄéí, îÅçÇîÌÇú àÂáÄé áÅéú-øÅëÈá.  {ñ} 55 Y las familias de los escribas, que moraban en Jabes, fueron los Thiratheos, Simatheos, Sucatheos; los cuales son los Cineos que vinieron de Hamath, padre de la casa de Rechâb.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29