Índice

Juízes 4

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

à åÇéÌÉñÄôåÌ áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, ìÇòÂùÒåÉú äÈøÇò áÌÀòÅéðÅé éÀäåÈä; åÀàÅäåÌã, îÅú. 1 Mas os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do Senhor, depois da morte de Eúde.
á åÇéÌÄîÀëÌÀøÅí éÀäåÈä, áÌÀéÇã éÈáÄéï îÆìÆêÀ-ëÌÀðÇòÇï, àÂùÑÆø îÈìÇêÀ, áÌÀçÈöåÉø; åÀùÒÇø-öÀáÈàåÉ, ñÄéñÀøÈà, åÀäåÌà éåÉùÑÅá, áÌÇçÂøÉùÑÆú äÇâÌåÉéÄí. 2 E o Senhor os vendeu na mão de Jabim, rei de Canaã, que reinava em Hazor; o chefe do seu exército era Sísera, o qual habitava em Harosete dos Gentios.
â åÇéÌÄöÀòÂ÷åÌ áÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì, àÆì-éÀäåÈä:  ëÌÄé úÌÀùÑÇò îÅàåÉú øÆëÆá-áÌÇøÀæÆì, ìåÉ, åÀäåÌà ìÈçÇõ àÆú-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì áÌÀçÈæÀ÷Èä, òÆùÒÀøÄéí ùÑÈðÈä.  {ô} 3 Então os filhos de Israel clamaram ao Senhor, porquanto Jabim tinha novecentos carros de ferro, e por vinte anos oprimia cruelmente os filhos de Israel.
ã åÌãÀáåÉøÈä àÄùÌÑÈä ðÀáÄéàÈä, àÅùÑÆú ìÇôÌÄéãåÉú--äÄéà ùÑÉôÀèÈä àÆú-éÄùÒÀøÈàÅì, áÌÈòÅú äÇäÄéà. 4 Ora, Débora, profetisa, mulher de Lapidote, julgava a Israel naquele tempo.
ä åÀäÄéà éåÉùÑÆáÆú úÌÇçÇú-úÌÉîÆø ãÌÀáåÉøÈä, áÌÅéï äÈøÈîÈä åÌáÅéï áÌÅéú-àÅì--áÌÀäÇø àÆôÀøÈéÄí; åÇéÌÇòÂìåÌ àÅìÆéäÈ áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, ìÇîÌÄùÑÀôÌÈè. 5 Ela se assentava debaixo da palmeira de Débora, entre Ramá e Betel, na região montanhosa de Efraim; e os filhos de Israel subiam a ter com ela para julgamento.
å åÇúÌÄùÑÀìÇç, åÇúÌÄ÷ÀøÈà ìÀáÈøÈ÷ áÌÆï-àÂáÄéðÉòÇí, îÄ÷ÌÆãÆùÑ, ðÇôÀúÌÈìÄé; åÇúÌÉàîÆø àÅìÈéå äÂìÉà öÄåÌÈä éÀäåÈä àÁìÉäÅé-éÄùÒÀøÈàÅì, ìÅêÀ åÌîÈùÑÇëÀúÌÈ áÌÀäÇø úÌÈáåÉø, åÀìÈ÷ÇçÀúÌÈ òÄîÌÀêÈ òÂùÒÆøÆú àÂìÈôÄéí àÄéùÑ, îÄáÌÀðÅé ðÇôÀúÌÈìÄé åÌîÄáÌÀðÅé æÀáËìåÌï. 6 Mandou ela chamar a Baraque, filho de Abinoão, de Quedes-Naftali, e disse-lhe:  Porventura o Senhor Deus de Israel não te ordena, dizendo:  Vai, e atrai gente ao monte Tabor, e toma contigo dez mil homens dos filhos de Naftali e dos filhos de Zebulom;
æ åÌîÈùÑÇëÀúÌÄé àÅìÆéêÈ àÆì-ðÇçÇì ÷ÄéùÑåÉï, àÆú-ñÄéñÀøÈà ùÒÇø-öÀáÈà éÈáÄéï, åÀàÆú-øÄëÀáÌåÉ, åÀàÆú-äÂîåÉðåÉ; åÌðÀúÇúÌÄéäåÌ, áÌÀéÈãÆêÈ. 7 e atrairei a ti, para o ribeiro de Quisom, Sísera, chefe do exército de Jabim; juntamente com os seus carros e com as suas tropas, e to entregarei na mão?
ç åÇéÌÉàîÆø àÅìÆéäÈ áÌÈøÈ÷, àÄí-úÌÅìÀëÄé òÄîÌÄé åÀäÈìÈëÀúÌÄé; åÀàÄí-ìÉà úÅìÀëÄé òÄîÌÄé, ìÉà àÅìÅêÀ. 8 Disse-lhe Baraque:  Se fores comigo, irei; porém se não fores, não irei.
è åÇúÌÉàîÆø äÈìÉêÀ àÅìÅêÀ òÄîÌÈêÀ, àÆôÆñ ëÌÄé ìÉà úÄäÀéÆä úÌÄôÀàÇøÀúÌÀêÈ òÇì-äÇãÌÆøÆêÀ àÂùÑÆø àÇúÌÈä äåÉìÅêÀ--ëÌÄé áÀéÇã-àÄùÌÑÈä, éÄîÀëÌÉø éÀäåÈä àÆú-ñÄéñÀøÈà; åÇúÌÈ÷Èí ãÌÀáåÉøÈä åÇúÌÅìÆêÀ òÄí-áÌÈøÈ÷, ÷ÆãÀùÑÈä. 9 Respondeu ela:  Certamente irei contigo; porém não será tua a honra desta expedição, pois à mão de uma mulher o Senhor venderá a Sísera.  Levantou-se, pois, Débora, e foi com Baraque a Quedes.
é åÇéÌÇæÀòÅ÷ áÌÈøÈ÷ àÆú-æÀáåÌìËï åÀàÆú-ðÇôÀúÌÈìÄé, ÷ÆãÀùÑÈä, åÇéÌÇòÇì áÌÀøÇâÀìÈéå, òÂùÒÆøÆú àÇìÀôÅé àÄéùÑ; åÇúÌÇòÇì òÄîÌåÉ, ãÌÀáåÉøÈä. 10 Então Baraque convocou a Zebulom e a Naftali em Quedes, e subiram dez mil homens após ele; também Débora subiu com ele.
éà åÀçÆáÆø äÇ÷ÌÅéðÄé ðÄôÀøÈã îÄ÷ÌÇéÄï, îÄáÌÀðÅé çÉáÈá çÉúÅï îÉùÑÆä; åÇéÌÅè àÈäÃìåÉ, òÇã-àÅéìåÉï áöòðéí (áÌÀöÇòÂðÇðÌÄéí) àÂùÑÆø àÆú-÷ÆãÆùÑ. 11 Ora, Heber, um queneu, se tinha apartado dos queneus, dos filhos de Hobabe, sogro de Moisés, e tinha estendido as suas tendas até o carvalho de Zaananim, que está junto a Quedes.
éá åÇéÌÇâÌÄãåÌ, ìÀñÄéñÀøÈà:  ëÌÄé òÈìÈä áÌÈøÈ÷ áÌÆï-àÂáÄéðÉòÇí, äÇø-úÌÈáåÉø. 12 Anunciaram a Sísera que Baraque, filho de Abinoão, tinha subido ao monte Tabor.
éâ åÇéÌÇæÀòÅ÷ ñÄéñÀøÈà àÆú-ëÌÈì-øÄëÀáÌåÉ, úÌÀùÑÇò îÅàåÉú øÆëÆá áÌÇøÀæÆì, åÀàÆú-ëÌÈì-äÈòÈí, àÂùÑÆø àÄúÌåÉ--îÅçÂøÉùÑÆú äÇâÌåÉéÄí, àÆì-ðÇçÇì ÷ÄéùÑåÉï. 13 Sísera, pois, ajuntou todos os seus carros, novecentos carros de ferro, e todo o povo que estava com ele, desde Harosete dos Gentios até o ribeiro de Quisom.
éã åÇúÌÉàîÆø ãÌÀáÉøÈä àÆì-áÌÈøÈ÷ ÷åÌí, ëÌÄé æÆä äÇéÌåÉí àÂùÑÆø ðÈúÇï éÀäåÈä àÆú-ñÄéñÀøÈà áÌÀéÈãÆêÈ--äÂìÉà éÀäåÈä, éÈöÈà ìÀôÈðÆéêÈ; åÇéÌÅøÆã áÌÈøÈ÷ îÅäÇø úÌÈáåÉø, åÇòÂùÒÆøÆú àÂìÈôÄéí àÄéùÑ àÇçÂøÈéå. 14 Então disse Débora a Baraque:  Levanta-te, porque este é o dia em que o Senhor entregou Sísera na tua mão; porventura o Senhor não saiu adiante de ti? Baraque, pois, desceu do monte Tabor, e dez mil homens após ele.
èå åÇéÌÈäÈí éÀäåÈä àÆú-ñÄéñÀøÈà åÀàÆú-ëÌÈì-äÈøÆëÆá åÀàÆú-ëÌÈì-äÇîÌÇçÂðÆä, ìÀôÄé-çÆøÆá--ìÄôÀðÅé áÈøÈ÷; åÇéÌÅøÆã ñÄéñÀøÈà îÅòÇì äÇîÌÆøÀëÌÈáÈä, åÇéÌÈðÈñ áÌÀøÇâÀìÈéå. 15 E o Senhor desbaratou a Sísera, com todos os seus carros e todo o seu exército, ao fio da espada, diante de Baraque; e Sísera, descendo do seu carro, fugiu a pé.
èæ åÌáÈøÈ÷, øÈãÇó àÇçÂøÅé äÈøÆëÆá åÀàÇçÂøÅé äÇîÌÇçÂðÆä, òÇã, çÂøÉùÑÆú äÇâÌåÉéÄí; åÇéÌÄôÌÉì ëÌÈì-îÇçÂðÅä ñÄéñÀøÈà, ìÀôÄé-çÆøÆá--ìÉà ðÄùÑÀàÇø, òÇã-àÆçÈã. 16 Mas Baraque perseguiu os carros e o exército, até Harosete dos Gentios; e todo o exército de Sísera caiu ao fio da espada; não restou um só homem.
éæ åÀñÄéñÀøÈà, ðÈñ áÌÀøÇâÀìÈéå, àÆì-àÉäÆì éÈòÅì, àÅùÑÆú çÆáÆø äÇ÷ÌÅéðÄé:  ëÌÄé ùÑÈìåÉí, áÌÅéï éÈáÄéï îÆìÆêÀ-çÈöåÉø, åÌáÅéï, áÌÅéú çÆáÆø äÇ÷ÌÅéðÄé. 17 Entretanto Sísera fugiu a pé para a tenda de Jael, mulher de Heber, o queneu, porquanto havia paz entre Jabim, rei de Hazor, e a casa de Heber, o queneu.
éç åÇúÌÅöÅà éÈòÅì, ìÄ÷ÀøÇàú ñÄéñÀøÈà, åÇúÌÉàîÆø àÅìÈéå ñåÌøÈä àÂãÉðÄé ñåÌøÈä àÅìÇé, àÇì-úÌÄéøÈà; åÇéÌÈñÇø àÅìÆéäÈ äÈàÉäÁìÈä, åÇúÌÀëÇñÌÅäåÌ áÌÇùÌÒÀîÄéëÈä. 18 Saindo Jael ao encontro de Sísera, disse-lhe:  Entra, senhor meu, entra aqui; não temas.  Ele entrou na sua tenda; e ela o cobriu com uma coberta.
éè åÇéÌÉàîÆø àÅìÆéäÈ äÇùÑÀ÷ÄéðÄé-ðÈà îÀòÇè-îÇéÄí, ëÌÄé öÈîÅàúÄé; åÇúÌÄôÀúÌÇç àÆú-ðÉàåã äÆçÈìÈá, åÇúÌÇùÑÀ÷ÅäåÌ--åÇúÌÀëÇñÌÅäåÌ. 19 Então ele lhe disse:  Peço-te que me dês a beber um pouco d`água, porque tenho sede.  Então ela abriu um odre de leite, e deu-lhe de beber, e o cobriu.
ë åÇéÌÉàîÆø àÅìÆéäÈ, òÂîÉã ôÌÆúÇç äÈàÉäÆì; åÀäÈéÈä àÄí-àÄéùÑ éÈáÉà åÌùÑÀàÅìÅêÀ, åÀàÈîÇø äÂéÅùÑ-ôÌÉä àÄéùÑ--åÀàÈîÇøÀúÌÀ àÈéÄï. 20 Disse-lhe ele mais:  Põe-te à porta da tenda; e se alguém vier e te perguntar:  Está aqui algum homem? responderás:  Não.
ëà åÇúÌÄ÷ÌÇç éÈòÅì àÅùÑÆú-çÆáÆø àÆú-éÀúÇã äÈàÉäÆì åÇúÌÈùÒÆí àÆú-äÇîÌÇ÷ÌÆáÆú áÌÀéÈãÈäÌ, åÇúÌÈáåÉà àÅìÈéå áÌÇìÌÈàè, åÇúÌÄúÀ÷Çò àÆú-äÇéÌÈúÅã áÌÀøÇ÷ÌÈúåÉ, åÇúÌÄöÀðÇç áÌÈàÈøÆõ; åÀäåÌà-ðÄøÀãÌÈí åÇéÌÈòÇó, åÇéÌÈîÉú. 21 Então Jael, mulher de Heber, tomou uma estaca da tenda e, levando um martelo, chegou-se de mansinho a ele e lhe cravou a estaca na fonte, de sorte que penetrou na terra; pois ele estava num profundo sono e mui cansado.  E assim morreu.
ëá åÀäÄðÌÅä áÈøÈ÷, øÉãÅó àÆú-ñÄéñÀøÈà, åÇúÌÅöÅà éÈòÅì ìÄ÷ÀøÈàúåÉ, åÇúÌÉàîÆø ìåÉ ìÅêÀ åÀàÇøÀàÆêÌÈ àÆú-äÈàÄéùÑ àÂùÑÆø-àÇúÌÈä îÀáÇ÷ÌÅùÑ; åÇéÌÈáÉà àÅìÆéäÈ--åÀäÄðÌÅä ñÄéñÀøÈà ðÉôÅì îÅú, åÀäÇéÌÈúÅã áÌÀøÇ÷ÌÈúåÉ. 22 E eis que, seguindo Baraque a Sísera, Jael lhe saiu ao encontro e disse-lhe:  Vem, e mostrar-te-ei o homem a quem procuras.  Entrou ele na tenda; e eis que Sísera jazia morto, com a estaca na fonte.
ëâ åÇéÌÇëÀðÇò àÁìÉäÄéí áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà, àÅú éÈáÄéï îÆìÆêÀ-ëÌÀðÈòÇï, ìÄôÀðÅé, áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì. 23 Assim Deus naquele dia humilhou a Jabim, rei de Canaã, diante dos filhos de Israel.
ëã åÇúÌÅìÆêÀ éÇã áÌÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì, äÈìåÉêÀ åÀ÷ÈùÑÈä, òÇì, éÈáÄéï îÆìÆêÀ-ëÌÀðÈòÇï--òÇã àÂùÑÆø äÄëÀøÄéúåÌ, àÅú éÈáÄéï îÆìÆêÀ-ëÌÀðÈòÇï.  {ù} 24 E a mão dos filhos de Israel prevalecia cada vez mais contra Jabim, rei de Canaã, até que o destruíram.

 

Índice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21