à áÌÄùÑÀðÇú ùÑÀúÌÇéÄí, ìÀãÈøÀéÈåÆùÑ äÇîÌÆìÆêÀ, áÌÇçÉãÆùÑ äÇùÌÑÄùÌÑÄé, áÌÀéåÉí àÆçÈã ìÇçÉãÆùÑ--äÈéÈä ãÀáÇø-éÀäåÈä áÌÀéÇã-çÇâÌÇé äÇðÌÈáÄéà, àÆì-æÀøËáÌÈáÆì áÌÆï-ùÑÀàÇìÀúÌÄéàÅì ôÌÇçÇú éÀäåÌãÈä, åÀàÆì-éÀäåÉùÑËòÇ áÌÆï-éÀäåÉöÈãÈ÷ äÇëÌÉäÅï äÇâÌÈãåÉì, ìÅàîÉø.
|
1 No segundo ano do rei Dario, no sexto mês, no primeiro dia do mês, veio a palavra do Senhor, por intermédio do profeta Ageu, a Zorobabel, governador de Judá, filho de Sealtiel, e a Josué, o sumo sacerdote, filho de Jeozadaque, dizendo:
|
á ëÌÉä àÈîÇø éÀäåÈä öÀáÈàåÉú, ìÅàîÉø: äÈòÈí äÇæÌÆä àÈîÀøåÌ, ìÉà òÆú-áÌÉà òÆú-áÌÅéú éÀäåÈä ìÀäÄáÌÈðåÉú. {ô}
|
2 Assim fala o Senhor dos exércitos, dizendo: Este povo diz: Não veio ainda o tempo, o tempo de se edificar a casa do Senhor.
|
â åÇéÀäÄé, ãÌÀáÇø-éÀäåÈä, áÌÀéÇã-çÇâÌÇé äÇðÌÈáÄéà, ìÅàîÉø.
|
3 Veio, pois, a palavra do Senhor, por intermédio do profeta Ageu, dizendo:
|
ã äÇòÅú ìÈëÆí àÇúÌÆí, ìÈùÑÆáÆú áÌÀáÈúÌÅéëÆí ñÀôåÌðÄéí--åÀäÇáÌÇéÄú äÇæÌÆä, çÈøÅá.
|
4 Acaso é tempo de habitardes nas vossas casas forradas, enquanto esta casa fica desolada?
|
ä åÀòÇúÌÈä, ëÌÉä àÈîÇø éÀäåÈä öÀáÈàåÉú: ùÒÄéîåÌ ìÀáÇáÀëÆí, òÇì-ãÌÇøÀëÅéëÆí.
|
5 Ora pois, assim diz o Senhor dos exércitos: Considerai os vossos caminhos.
|
å æÀøÇòÀúÌÆí äÇøÀáÌÅä åÀäÈáÅà îÀòÈè, àÈëåÉì åÀàÅéï-ìÀùÒÈáÀòÈä ùÑÈúåÉ åÀàÅéï-ìÀùÑÈëÀøÈä, ìÈáåÉùÑ, åÀàÅéï-ìÀçÉí ìåÉ; åÀäÇîÌÄùÒÀúÌÇëÌÅø--îÄùÒÀúÌÇëÌÅø, àÆì-öÀøåÉø ðÈ÷åÌá. {ô}
|
6 Tendes semeado muito, e recolhido pouco; comeis, mas não vos fartais; bebeis, mas não vos saciais; vestis-vos, mas ninguém se aquece; e o que recebe salário, recebe-o para o meter num saco furado.
|
æ ëÌÉä àÈîÇø, éÀäåÈä öÀáÈàåÉú: ùÒÄéîåÌ ìÀáÇáÀëÆí, òÇì-ãÌÇøÀëÅéëÆí.
|
7 Assim diz o Senhor dos exércitos: Considerai os vossos caminhos.
|
ç òÂìåÌ äÈäÈø åÇäÂáÅàúÆí òÅõ, åÌáÀðåÌ äÇáÌÈéÄú; åÀàÆøÀöÆä-áÌåÉ åàëáã (åÀàÆëÌÈáÀãÈä), àÈîÇø éÀäåÈä.
|
8 Subi ao monte, e trazei madeira, e edificai a casa; e dela me deleitarei, e serei glorificado, diz o Senhor.
|
è ôÌÈðÉä àÆì-äÇøÀáÌÅä åÀäÄðÌÅä ìÄîÀòÈè, åÇäÂáÅàúÆí äÇáÌÇéÄú åÀðÈôÇçÀúÌÄé áåÉ: éÇòÇï îÆä, ðÀàËí éÀäåÈä öÀáÈàåÉú--éÇòÇï áÌÅéúÄé àÂùÑÆø-äåÌà çÈøÅá, åÀàÇúÌÆí øÈöÄéí àÄéùÑ ìÀáÅéúåÉ.
|
9 Esperastes o muito, mas eis que veio a ser pouco; e esse pouco, quando o trouxestes para casa, eu o dissipei com um assopro. Por que causa? diz o Senhor dos exércitos. Por causa da minha casa, que está em ruínas, enquanto correis, cada um de vós, à sua propria casa.
|
é òÇì-ëÌÅï òÂìÅéëÆí, ëÌÈìÀàåÌ ùÑÈîÇéÄí îÄèÌÈì; åÀäÈàÈøÆõ, ëÌÈìÀàÈä éÀáåÌìÈäÌ.
|
10 Por isso os ceus por cima de vós retêm o orvalho, e a terra retém os seus frutos.
|
éà åÈàÆ÷ÀøÈà çÉøÆá òÇì-äÈàÈøÆõ åÀòÇì-äÆäÈøÄéí, åÀòÇì-äÇãÌÈâÈï åÀòÇì-äÇúÌÄéøåÉùÑ åÀòÇì-äÇéÌÄöÀäÈø, åÀòÇì àÂùÑÆø úÌåÉöÄéà, äÈàÂãÈîÈä; åÀòÇì-äÈàÈãÈí, åÀòÇì-äÇáÌÀäÅîÈä, åÀòÇì, ëÌÈì-éÀâÄéòÇ ëÌÇôÌÈéÄí. {ñ}
|
11 E mandei vir a seca sobre a terra, e sobre as colinas, sobre o trigo e o mosto e o azeite, e sobre tudo o que a terra produz; como também sobre os homens e os animais, e sobre todo o seu trabalho.
|
éá åÇéÌÄùÑÀîÇò æÀøËáÌÈáÆì áÌÆï-ùÑÇìÀúÌÄéàÅì åÄéäåÉùÑËòÇ áÌÆï-éÀäåÉöÈãÈ÷ äÇëÌÉäÅï äÇâÌÈãåÉì åÀëÉì ùÑÀàÅøÄéú äÈòÈí, áÌÀ÷åÉì éÀäåÈä àÁìÉäÅéäÆí, åÀòÇì-ãÌÄáÀøÅé çÇâÌÇé äÇðÌÈáÄéà, ëÌÇàÂùÑÆø ùÑÀìÈçåÉ éÀäåÈä àÁìÉäÅéäÆí; åÇéÌÄéøÀàåÌ äÈòÈí, îÄôÌÀðÅé éÀäåÈä.
|
12 Então Zorobabel, filho de Sealtiel, e o sumo sacerdote Josué, filho de Jeozadaque, juntamente com todo o resto do povo, obedeceram a voz do Senhor seu Deus, e as palavras do profeta Ageu, como o Senhor seu Deus o tinha enviado; e temeu o povo diante do Senhor.
|
éâ åÇéÌÉàîÆø çÇâÌÇé îÇìÀàÇêÀ éÀäåÈä, áÌÀîÇìÀàÂëåÌú éÀäåÈä--ìÈòÈí ìÅàîÉø: àÂðÄé àÄúÌÀëÆí, ðÀàËí-éÀäåÈä.
|
13 Então Ageu, o mensageiro do Senhor, falou ao povo, conforme a mensagem do Senhor, dizendo: Eu sou convosco, e diz o Senhor.
|
éã åÇéÌÈòÇø éÀäåÈä àÆú-øåÌçÇ æÀøËáÌÈáÆì áÌÆï-ùÑÇìÀúÌÄéàÅì ôÌÇçÇú éÀäåÌãÈä, åÀàÆú-øåÌçÇ éÀäåÉùÑËòÇ áÌÆï-éÀäåÉöÈãÈ÷ äÇëÌÉäÅï äÇâÌÈãåÉì, åÀàÆú-øåÌçÇ, ëÌÉì ùÑÀàÅøÄéú äÈòÈí; åÇéÌÈáÉàåÌ åÇéÌÇòÂùÒåÌ îÀìÈàëÈä, áÌÀáÅéú-éÀäåÈä öÀáÈàåÉú àÁìÉäÅéäÆí. {ô}
|
14 E o Senhor suscitou o espírito do governador de Judá Zorobabel, filho de Sealtiel, e o espírito do sumo sacerdote Josué, filho de Jeozadaque, e o espírito de todo o resto do povo; e eles vieram, e começaram a trabalhar na casa do Senhor dos exércitos, seu Deus,
|
èå áÌÀéåÉí òÆùÒÀøÄéí åÀàÇøÀáÌÈòÈä ìÇçÉãÆùÑ, áÌÇùÌÑÄùÌÑÄé, áÌÄùÑÀðÇú ùÑÀúÌÇéÄí, ìÀãÈøÀéÈåÆùÑ äÇîÌÆìÆêÀ.
|
15 ao vigésimo quarto dia do sexto mês.
|
|
|
|