à åÇéÀäÄé, àÇçÂøÅé äÇîÌÇâÌÅôÈä; {ô} åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä àÆì-îÉùÑÆä, åÀàÆì àÆìÀòÈæÈø áÌÆï-àÇäÂøÉï äÇëÌÉäÅï ìÅàîÉø.
|
1 Y ACONTECIÓ después de la mortandad, que Jehová habló á Moisés, y á Eleazar hijo del sacerdote Aarón, diciendo:
|
á ùÒÀàåÌ àÆú-øÉàùÑ ëÌÈì-òÂãÇú áÌÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì, îÄáÌÆï òÆùÒÀøÄéí ùÑÈðÈä åÈîÇòÀìÈä--ìÀáÅéú àÂáÉúÈí: ëÌÈì-éÉöÅà öÈáÈà, áÌÀéÄùÒÀøÈàÅì.
|
2 Tomad la suma de toda la congregación de los hijos de Israel, de veinte años arriba, por las casas de sus padres, todos los que puedan salir á la guerra en Israel.
|
â åÇéÀãÇáÌÅø îÉùÑÆä åÀàÆìÀòÈæÈø äÇëÌÉäÅï, àÉúÈí--áÌÀòÇøÀáÉú îåÉàÈá: òÇì-éÇøÀãÌÅï éÀøÅçåÉ, ìÅàîÉø.
|
3 Y Moisés y Eleazar el sacerdote hablaron con ellos en los campos de Moab, junto al Jordán de Jericó, diciendo:
|
ã îÄáÌÆï òÆùÒÀøÄéí ùÑÈðÈä, åÈîÈòÀìÈä, ëÌÇàÂùÑÆø öÄåÌÈä éÀäåÈä àÆú-îÉùÑÆä åÌáÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, äÇéÌÉöÀàÄéí îÅàÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí.
|
4 Contaréis el pueblo de veinte años arriba, como mandó Jehová á Moisés y á los hijos de Israel, que habían salido de tierra de Egipto.
|
ä øÀàåÌáÅï, áÌÀëåÉø éÄùÒÀøÈàÅì; áÌÀðÅé øÀàåÌáÅï, çÂðåÉêÀ îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇçÂðÉëÄé, ìÀôÇìÌåÌà, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇôÌÇìÌËàÄé.
|
5 Rubén primogénito de Israel: los hijos de Rubén: Hanoc, del cual era la familia de los Hanochîtas; de Phallú, la familia de los Phalluitas;
|
å ìÀçÆöÀøÉï, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇçÆöÀøåÉðÄé; ìÀëÇøÀîÄé, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇëÌÇøÀîÄé.
|
6 De Hesrón, la familia de los Hesronitas; de Carmi, la familia de los Carmitas.
|
æ àÅìÌÆä, îÄùÑÀôÌÀçÉú äÈøàåÌáÅðÄé; åÇéÌÄäÀéåÌ ôÀ÷ËãÅéäÆí, ùÑÀìÉùÑÈä åÀàÇøÀáÌÈòÄéí àÆìÆó, åÌùÑÀáÇò îÅàåÉú, åÌùÑÀìÉùÑÄéí.
|
7 Estas son las familias de los Rubenitas: y sus contados fueron cuarenta y tres mil setecientos y treinta.
|
ç åÌáÀðÅé ôÇìÌåÌà, àÁìÄéàÈá.
|
8 Y los hijos de Phallú: Eliab.
|
è åÌáÀðÅé àÁìÄéàÈá, ðÀîåÌàÅì åÀãÈúÈï åÇàÂáÄéøÈí: äåÌà-ãÈúÈï åÇàÂáÄéøÈí ÷øåàé (÷ÀøÄéàÅé) äÈòÅãÈä, àÂùÑÆø äÄöÌåÌ òÇì-îÉùÑÆä åÀòÇì-àÇäÂøÉï áÌÇòÂãÇú-÷ÉøÇç, áÌÀäÇöÌÉúÈí, òÇì-éÀäåÈä.
|
9 Y los hijos de Eliab: Nemuel, y Dathán, y Abiram. Estos Dathán y Abiram fueron los del consejo de la congregación, que hicieron el motín contra Moisés y Aarón con la compañía de Coré,
cuando se amotinaron contra el Señor.
|
é åÇúÌÄôÀúÌÇç äÈàÈøÆõ àÆú-ôÌÄéäÈ, åÇúÌÄáÀìÇò àÉúÈí åÀàÆú-÷ÉøÇç--áÌÀîåÉú äÈòÅãÈä: áÌÇàÂëÉì äÈàÅùÑ, àÅú çÂîÄùÌÑÄéí åÌîÈàúÇéÄí àÄéùÑ, åÇéÌÄäÀéåÌ, ìÀðÅñ.
|
10 Que la tierra abrió su boca y tragó á ellos y á Coré, cuando aquella compañía murió, cuando consumió el fuego doscientos y cincuenta varones, los cuales fueron por señal.
|
éà åÌáÀðÅé-÷ÉøÇç, ìÉà-îÅúåÌ. {ñ}
|
11 Mas los hijos de Coré no murieron.
|
éá áÌÀðÅé ùÑÄîÀòåÉï, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí--ìÄðÀîåÌàÅì îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇðÌÀîåÌàÅìÄé, ìÀéÈîÄéï îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇéÌÈîÄéðÄé; ìÀéÈëÄéï, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇéÌÈëÄéðÄé.
|
12 Los hijos de Simeón por sus familias: de Nemuel, la familia de los Nemuelitas; de Jamín, la familia de los Jaminitas; de Jachîn, la familia de los Jachînitas;
|
éâ ìÀæÆøÇç, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇæÌÇøÀçÄé; ìÀùÑÈàåÌì, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇùÌÑÈàåÌìÄé.
|
13 De Zera, la familia de los Zeraitas; de Saul, la familia de los Saulitas.
|
éã àÅìÌÆä, îÄùÑÀôÌÀçÉú äÇùÌÑÄîÀòÉðÄé--ùÑÀðÇéÄí åÀòÆùÒÀøÄéí àÆìÆó, åÌîÈàúÈéÄí. {ñ}
|
14 Estas son las familias de los Simeonitas, veinte y dos mil y doscientos.
|
èå áÌÀðÅé âÈã, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí--ìÄöÀôåÉï îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇöÌÀôåÉðÄé, ìÀçÇâÌÄé îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇçÇâÌÄé; ìÀùÑåÌðÄé, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇùÌÑåÌðÄé.
|
15 Los hijos de Gad por sus familias: de Zephón, la familia de los Zephonitas; de Aggi, la familia de los Aggitas; de Suni, la familia de los Sunitas;
|
èæ ìÀàÈæÀðÄé, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÈàÈæÀðÄé; ìÀòÅøÄé, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÈòÅøÄé.
|
16 De Ozni, la familia de los Oznitas; de Eri, la familia de los Eritas;
|
éæ ìÇàÂøåÉã, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÈàÂøåÉãÄé; ìÀàÇøÀàÅìÄé--îÄùÑÀôÌÇçÇú, äÈàÇøÀàÅìÄé.
|
17 De Aroz, la familia de los Aroditas; de Areli, la familia de los Arelitas.
|
éç àÅìÌÆä îÄùÑÀôÌÀçÉú áÌÀðÅé-âÈã, ìÄôÀ÷ËãÅéäÆí--àÇøÀáÌÈòÄéí àÆìÆó, åÇçÂîÅùÑ îÅàåÉú. {ñ}
|
18 Estas son las familias de Gad, por sus contados, cuarenta mil y quinientos.
|
éè áÌÀðÅé éÀäåÌãÈä, òÅø åÀàåÉðÈï; åÇéÌÈîÈú òÅø åÀàåÉðÈï, áÌÀàÆøÆõ ëÌÀðÈòÇï.
|
19 Los hijos de Judá: Er y Onán; y Er y Onán murieron en la tierra de Canaán.
|
ë åÇéÌÄäÀéåÌ áÀðÅé-éÀäåÌãÈä, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí--ìÀùÑÅìÈä îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇùÌÑÅìÈðÄé, ìÀôÆøÆõ îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇôÌÇøÀöÄé; ìÀæÆøÇç, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇæÌÇøÀçÄé.
|
20 Y fueron los hijos de Judá por sus familias: de Sela, la familia de los Selaitas; de Phares, la familia de los Pharesitas; de Zera, la familia de los Zeraitas.
|
ëà åÇéÌÄäÀéåÌ áÀðÅé-ôÆøÆõ--ìÀçÆöÀøÉï, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇçÆöÀøÉðÄé; ìÀçÈîåÌì, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÆçÈîåÌìÄé.
|
21 Y fueron los hijos de Phares: de Hesrón, la familia de los Hesronitas; de Hamul, la familia de los Hamulitas.
|
ëá àÅìÌÆä îÄùÑÀôÌÀçÉú éÀäåÌãÈä, ìÄôÀ÷ËãÅéäÆí--ùÑÄùÌÑÈä åÀùÑÄáÀòÄéí àÆìÆó, åÇçÂîÅùÑ îÅàåÉú. {ñ}
|
22 Estas son las familias de Judá, por sus contados, setenta y seis mil y quinientos.
|
ëâ áÌÀðÅé éÄùÌÒÈùëÈø, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí--úÌåÉìÈò, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇúÌåÉìÈòÄé; ìÀôËåÈä, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇôÌåÌðÄé.
|
23 Los hijos de Issachâr por sus familias: de Thola, la familia de los Tholaitas; de Puá la familia de los Puanitas;
|
ëã ìÀéÈùÑåÌá, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇéÌÈùÑËáÄé; ìÀùÑÄîÀøÉï, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇùÌÑÄîÀøÉðÄé.
|
24 De Jasub, la familia de los Jasubitas; de Simron, la familia de los Simronitas.
|
ëä àÅìÌÆä îÄùÑÀôÌÀçÉú éÄùÌÒÈùëÈø, ìÄôÀ÷ËãÅéäÆí--àÇøÀáÌÈòÈä åÀùÑÄùÌÑÄéí àÆìÆó, åÌùÑÀìÉùÑ îÅàåÉú. {ñ}
|
25 Estas son las familias de Issachâr, por sus contados, sesenta y cuatro mil y trescientos.
|
ëå áÌÀðÅé æÀáåÌìËï, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí--ìÀñÆøÆã îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇñÌÇøÀãÌÄé, ìÀàÅìåÉï îÄùÑÀôÌÇçÇú äÈàÅìÉðÄé; ìÀéÇçÀìÀàÅì--îÄùÑÀôÌÇçÇú, äÇéÌÇçÀìÀàÅìÄé.
|
26 Los hijos de Zabulón por sus familias: de Sered, la familia de los Sereditas; de Elón, la familia de los Elonitas; de Jalel, la familia de los Jalelitas.
|
ëæ àÅìÌÆä îÄùÑÀôÌÀçÉú äÇæÌÀáåÌìÉðÄé, ìÄôÀ÷ËãÅéäÆí--ùÑÄùÌÑÄéí àÆìÆó, åÇçÂîÅùÑ îÅàåÉú. {ñ}
|
27 Estas son las familias de los Zabulonitas, por sus contados, sesenta mil y quinientos.
|
ëç áÌÀðÅé éåÉñÅó, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí--îÀðÇùÌÑÆä, åÀàÆôÀøÈéÄí.
|
28 Los hijos de José por sus familias: Manasés y Ephraim.
|
ëè áÌÀðÅé îÀðÇùÌÑÆä, ìÀîÈëÄéø îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇîÌÈëÄéøÄé, åÌîÈëÄéø, äåÉìÄéã àÆú-âÌÄìÀòÈã; ìÀâÄìÀòÈã, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇâÌÄìÀòÈãÄé.
|
29 Los hijos de Manasés: de Machîr, la familia de los Machîritas; y Machîr engendró á Galaad; de Galaad, la familia de los Galaaditas.
|
ì àÅìÌÆä, áÌÀðÅé âÄìÀòÈã--àÄéòÆæÆø, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÈàÄéòÆæÀøÄé; ìÀçÅìÆ÷, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇçÆìÀ÷Äé.
|
30 Estos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los Jezeritas; de Helec, la familia de los Helecitas;
|
ìà åÀàÇùÒÀøÄéàÅì--îÄùÑÀôÌÇçÇú, äÈàÇùÒÀøÄàÅìÄé; åÀùÑÆëÆí, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇùÌÑÄëÀîÄé.
|
31 De Asriel, la familia de los Asrielitas: de Sechêm, la familia de los Sechêmitas;
|
ìá åÌùÑÀîÄéãÈò, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇùÌÑÀîÄéãÈòÄé; åÀçÅôÆø, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇçÆôÀøÄé.
|
32 De Semida, la familia de los Semidaitas; de Hepher, la familia de los Hepheritas.
|
ìâ åÌöÀìÈôÀçÈã áÌÆï-çÅôÆø, ìÉà-äÈéåÌ ìåÉ áÌÈðÄéí--ëÌÄé àÄí-áÌÈðåÉú: åÀùÑÅí, áÌÀðåÉú öÀìÈôÀçÈã--îÇçÀìÈä åÀðÉòÈä, çÈâÀìÈä îÄìÀëÌÈä åÀúÄøÀöÈä.
|
33 Y Salphaad, hijo de Hepher, no tuvo hijos sino hijas: y los nombres de las hijas de Salphaad fueron Maala, y Noa, y Hogla, y Milca, y Tirsa.
|
ìã àÅìÌÆä, îÄùÑÀôÌÀçÉú îÀðÇùÌÑÆä; åÌôÀ÷ËãÅéäÆí, ùÑÀðÇéÄí åÇçÂîÄùÌÑÄéí àÆìÆó åÌùÑÀáÇò îÅàåÉú. {ñ}
|
34 Estas son las familias de Manasés; y sus contados, cincuenta y dos mil y setecientos.
|
ìä àÅìÌÆä áÀðÅé-àÆôÀøÇéÄí, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí--ìÀùÑåÌúÆìÇç îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇùÌÑËúÇìÀçÄé, ìÀáÆëÆø îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇáÌÇëÀøÄé; ìÀúÇçÇï, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇúÌÇçÂðÄé.
|
35 Estos son los hijos de Ephraim por sus familias: de Suthala, la familia de los Suthalaitas; de Bechêr, la familia de los Bechêritas; de Tahan, la familia de los Tahanitas.
|
ìå åÀàÅìÌÆä, áÌÀðÅé ùÑåÌúÈìÇç--ìÀòÅøÈï, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÈòÅøÈðÄé.
|
36 Y estos son los hijos de Suthala: de Herán, la familia de los Heranitas.
|
ìæ àÅìÌÆä îÄùÑÀôÌÀçÉú áÌÀðÅé-àÆôÀøÇéÄí ìÄôÀ÷ËãÅéäÆí, ùÑÀðÇéÄí åÌùÑÀìÉùÑÄéí àÆìÆó åÇçÂîÅùÑ îÅàåÉú; àÅìÌÆä áÀðÅé-éåÉñÅó, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí. {ñ}
|
37 Estas son las familias de los hijos de Ephraim, por sus contados, treinta y dos mil y quinientos. Estos son los hijos de José por sus familias.
|
ìç áÌÀðÅé áÄðÀéÈîÄï, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí--ìÀáÆìÇò îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇáÌÇìÀòÄé, ìÀàÇùÑÀáÌÅì îÄùÑÀôÌÇçÇú äÈàÇùÑÀáÌÅìÄé; ìÇàÂçÄéøÈí, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÈàÂçÄéøÈîÄé.
|
38 Los hijos de Benjamín por sus familias: de Bela, la familia de los Belaitas; de Asbel, la familia de los Asbelitas; de Achîram, la familia de los Achîramitas;
|
ìè ìÄùÑÀôåÌôÈí, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇùÌÑåÌôÈîÄé; ìÀçåÌôÈí, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇçåÌôÈîÄé.
|
39 De Supham, la familia de los Suphamitas; de Hupham, la familia de los Huphamitas.
|
î åÇéÌÄäÀéåÌ áÀðÅé-áÆìÇò, àÇøÀãÌÀ åÀðÇòÂîÈï--îÄùÑÀôÌÇçÇú, äÈàÇøÀãÌÄé, ìÀðÇòÂîÈï, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇðÌÇòÂîÄé.
|
40 Y los hijos de Bela fueron Ard y Naamán: de Ard, la familia de los Arditas; de Naamán, la familia de los Naamanitas.
|
îà àÅìÌÆä áÀðÅé-áÄðÀéÈîÄï, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí; åÌôÀ÷ËãÅéäÆí, çÂîÄùÌÑÈä åÀàÇøÀáÌÈòÄéí àÆìÆó åÀùÑÅùÑ îÅàåÉú. {ñ}
|
41 Estos son los hijos de Benjamín por sus familias; y sus contados, cuarenta y cinco mil y seiscientos.
|
îá àÅìÌÆä áÀðÅé-ãÈï, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí--ìÀùÑåÌçÈí, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇùÌÑåÌçÈîÄé; àÅìÌÆä îÄùÑÀôÌÀçÉú ãÌÈï, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí.
|
42 Estos son los hijos de Dan por sus familias: de Suham, la familia de los Suhamitas. Estas son las familias de Dan por sus familias.
|
îâ ëÌÈì-îÄùÑÀôÌÀçÉú äÇùÌÑåÌçÈîÄé, ìÄôÀ÷ËãÅéäÆí--àÇøÀáÌÈòÈä åÀùÑÄùÌÑÄéí àÆìÆó, åÀàÇøÀáÌÇò îÅàåÉú. {ñ}
|
43 Todas las familias de los Suhamitas, por sus contados, sesenta y cuatro mil y cuatrocientos.
|
îã áÌÀðÅé àÈùÑÅø, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí--ìÀéÄîÀðÈä îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇéÌÄîÀðÈä, ìÀéÄùÑÀåÄé îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇéÌÄùÑÀåÄé; ìÄáÀøÄéòÈä, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇáÌÀøÄéòÄé.
|
44 Los hijos de Aser por sus familias: de Imna, la familia de los Imnaitas; de Issui, la familia de los Issuitas; de Beria, la familia de los Beriaitas.
|
îä ìÄáÀðÅé áÀøÄéòÈä--ìÀçÆáÆø, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇçÆáÀøÄé; ìÀîÇìÀëÌÄéàÅì--îÄùÑÀôÌÇçÇú, äÇîÌÇìÀëÌÄéàÅìÄé.
|
45 Los hijos de Beria: de Heber, la familia de los Heberitas; de Malchîel, la familia de los Malchîelitas.
|
îå åÀùÑÅí áÌÇú-àÈùÑÅø, ùÒÈøÇç.
|
46 Y el nombre de la hija de Aser fué Sera.
|
îæ àÅìÌÆä îÄùÑÀôÌÀçÉú áÌÀðÅé-àÈùÑÅø, ìÄôÀ÷ËãÅéäÆí--ùÑÀìÉùÑÈä åÇçÂîÄùÌÑÄéí àÆìÆó, åÀàÇøÀáÌÇò îÅàåÉú. {ñ}
|
47 Estas son las familias de los hijos de Aser, por sus contados, cincuenta y tres mil y cuatrocientos.
|
îç áÌÀðÅé ðÇôÀúÌÈìÄé, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí--ìÀéÇçÀöÀàÅì, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇéÌÇçÀöÀàÅìÄé; ìÀâåÌðÄé, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇâÌåÌðÄé.
|
48 Los hijos de Nephtalí por sus familias: de Jahzeel, la familia de los Jahzeelitas; de Guni, la familia de los Gunitas;
|
îè ìÀéÅöÆø, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇéÌÄöÀøÄé; ìÀùÑÄìÌÅí, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇùÌÑÄìÌÅîÄé.
|
49 De Jeser, la familia de los Jeseritas; de Sillem, la familia de los Sillemitas.
|
ð àÅìÌÆä îÄùÑÀôÌÀçÉú ðÇôÀúÌÈìÄé, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí; åÌôÀ÷ËãÅéäÆí, çÂîÄùÌÑÈä åÀàÇøÀáÌÈòÄéí àÆìÆó åÀàÇøÀáÌÇò îÅàåÉú.
|
50 Estas son las familias de Nephtalí por sus familias; y sus contados, cuarenta y cinco mil y cuatrocientos.
|
ðà àÅìÌÆä, ôÌÀ÷åÌãÅé áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì--ùÑÅùÑ-îÅàåÉú àÆìÆó, åÈàÈìÆó; ùÑÀáÇò îÅàåÉú, åÌùÑÀìÉùÑÄéí. {ô}
|
51 Estos son los contados de los hijos de Israel, seiscientos y un mil setecientos y treinta.
|
ðá åÇéÀãÇáÌÅø éÀäåÈä, àÆì-îÉùÑÆä ìÌÅàîÉø.
|
52 Y habló Jehová á Moisés, diciendo:
|
ðâ ìÈàÅìÌÆä, úÌÅçÈìÅ÷ äÈàÈøÆõ áÌÀðÇçÂìÈä--áÌÀîÄñÀôÌÇø ùÑÅîåÉú.
|
53 A estos se repartirá la tierra en heredad, por la cuenta de los nombres.
|
ðã ìÈøÇá, úÌÇøÀáÌÆä ðÇçÂìÈúåÉ, åÀìÇîÀòÇè, úÌÇîÀòÄéè ðÇçÂìÈúåÉ: àÄéùÑ ìÀôÄé ôÀ÷ËãÈéå, éËúÌÇï ðÇçÂìÈúåÉ.
|
54 A los más darás mayor heredad, y á los menos menor; y á cada uno se le dará su heredad conforme á sus contados.
|
ðä àÇêÀ-áÌÀâåÉøÈì, éÅçÈìÅ÷ àÆú-äÈàÈøÆõ: ìÄùÑÀîåÉú îÇèÌåÉú-àÂáÉúÈí, éÄðÀçÈìåÌ.
|
55 Empero la tierra será repartida por suerte; y por los nombres de las tribus de sus padres heredarán.
|
ðå òÇì-ôÌÄé, äÇâÌåÉøÈì, úÌÅçÈìÅ÷, ðÇçÂìÈúåÉ--áÌÅéï øÇá, ìÄîÀòÈè. {ñ}
|
56 Conforme á la suerte será repartida su heredad entre el grande y el pequeño.
|
ðæ åÀàÅìÌÆä ôÀ÷åÌãÅé äÇìÌÅåÄé, ìÀîÄùÑÀôÌÀçÉúÈí--ìÀâÅøÀùÑåÉï îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇâÌÅøÀùÑËðÌÄé, ìÄ÷ÀäÈú îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇ÷ÌÀäÈúÄé; ìÄîÀøÈøÄé, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇîÌÀøÈøÄé.
|
57 Y los contados de los Levitas por sus familias son estos: de Gersón, la familia de los Gersonitas; de Coath, la familia de los Coathitas; de Merari, la familia de los Meraritas.
|
ðç àÅìÌÆä îÄùÑÀôÌÀçÉú ìÅåÄé, îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇìÌÄáÀðÄé îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇçÆáÀøÉðÄé îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇîÌÇçÀìÄé îÄùÑÀôÌÇçÇú äÇîÌåÌùÑÄé, îÄùÑÀôÌÇçÇú, äÇ÷ÌÈøÀçÄé; åÌ÷ÀäÈú, äåÉìÄã àÆú-òÇîÀøÈí.
|
58 Estas son las familias de los Levitas: la familia de los Libnitas, la familia de los Hebronitas, la familia de los Mahalitas, la familia de los Musitas, la familia de los Coritas. Y Coath engendró á Amram.
|
ðè åÀùÑÅí àÅùÑÆú òÇîÀøÈí, éåÉëÆáÆã áÌÇú-ìÅåÄé, àÂùÑÆø éÈìÀãÈä àÉúÈäÌ ìÀìÅåÄé, áÌÀîÄöÀøÈéÄí; åÇúÌÅìÆã ìÀòÇîÀøÈí, àÆú-àÇäÂøÉï åÀàÆú-îÉùÑÆä, åÀàÅú, îÄøÀéÈí àÂçÉúÈí.
|
59 Y la mujer de Amram se llamó Jochâbed, hija de Leví, la cual nació á Leví en Egipto: ésta parió de Amram á Aarón y á Moisés, y á María su hermana.
|
ñ åÇéÌÄåÌÈìÅã ìÀàÇäÂøÉï, àÆú-ðÈãÈá åÀàÆú-àÂáÄéäåÌà, àÆú-àÆìÀòÈæÈø, åÀàÆú-àÄéúÈîÈø.
|
60 Y á Aarón nacieron Nadab y Abiú, Eleazar é Ithamar.
|
ñà åÇéÌÈîÈú ðÈãÈá, åÇàÂáÄéäåÌà, áÌÀäÇ÷ÀøÄéáÈí àÅùÑ-æÈøÈä, ìÄôÀðÅé éÀäåÈä.
|
61 Mas Nadab y Abiú murieron, cuando ofrecieron fuego extraño delante de Jehová.
|
ñá åÇéÌÄäÀéåÌ ôÀ÷ËãÅéäÆí, ùÑÀìÉùÑÈä åÀòÆùÒÀøÄéí àÆìÆó--ëÌÈì-æÈëÈø, îÄáÌÆï-çÉãÆùÑ åÈîÈòÀìÈä: ëÌÄé ìÉà äÈúÀôÌÈ÷ÀãåÌ, áÌÀúåÉêÀ áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, ëÌÄé ìÉà-ðÄúÌÇï ìÈäÆí ðÇçÂìÈä, áÌÀúåÉêÀ áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì.
|
62 Y los contados de los Levitas fueron veinte y tres mil, todos varones de un mes arriba: porque no fueron contados entre los hijos de Israel, por cuanto no les había de ser dada heredad entre los hijos de Israel.
|
ñâ àÅìÌÆä ôÌÀ÷åÌãÅé îÉùÑÆä, åÀàÆìÀòÈæÈø äÇëÌÉäÅï--àÂùÑÆø ôÌÈ÷ÀãåÌ àÆú-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, áÌÀòÇøÀáÉú îåÉàÈá, òÇì, éÇøÀãÌÅï éÀøÅçåÉ.
|
63 Estos son los contados por Moisés y Eleazar el sacerdote, los cuales contaron los hijos de Israel en los campos de Moab, junto al Jordán de Jericó.
|
ñã åÌáÀàÅìÌÆä, ìÉà-äÈéÈä àÄéùÑ, îÄôÌÀ÷åÌãÅé îÉùÑÆä, åÀàÇäÂøÉï äÇëÌÉäÅï--àÂùÑÆø ôÌÈ÷ÀãåÌ àÆú-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, áÌÀîÄãÀáÌÇø ñÄéðÈé.
|
64 Y entre estos ninguno hubo de los contados por Moisés y Aarón el sacerdote, los cuales contaron á los hijos de Israel en el desierto de Sinaí.
|
ñä ëÌÄé-àÈîÇø éÀäåÈä ìÈäÆí, îåÉú éÈîËúåÌ áÌÇîÌÄãÀáÌÈø; åÀìÉà-ðåÉúÇø îÅäÆí, àÄéùÑ--ëÌÄé àÄí-ëÌÈìÅá áÌÆï-éÀôËðÌÆä, åÄéäåÉùÑËòÇ áÌÄï-ðåÌï. {ñ}
|
65 Porque Jehová les dijo: Han de morir en el desierto: y no quedó varón de ellos, sino Caleb hijo de Jephone, y Josué hijo de Nun.
|
|
|
|