à øÈàÄéúÄé àÆú-àÂãÉðÈé ðÄöÌÈá òÇì-äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ, åÇéÌÉàîÆø äÇêÀ äÇëÌÇôÀúÌåÉø åÀéÄøÀòÂùÑåÌ äÇñÌÄôÌÄéí åÌáÀöÇòÇí áÌÀøÉàùÑ ëÌËìÌÈí, åÀàÇçÂøÄéúÈí, áÌÇçÆøÆá àÆäÁøÉâ: ìÉà-éÈðåÌñ ìÈäÆí ðÈñ, åÀìÉà-éÄîÌÈìÅè ìÈäÆí ôÌÈìÄéè.
|
1 Vi o Senhor, que estava junto ao altar; e me disse: Fere os capitéis, para que estremeçam os umbrais; e faze tudo em pedaços sobre a cabeça de todos eles; e eu matarei à espada até o último deles; nenhum deles conseguirá fugir, nenhum deles escapará.
|
á àÄí-éÇçÀúÌÀøåÌ áÄùÑÀàåÉì, îÄùÌÑÈí éÈãÄé úÄ÷ÌÈçÅí; åÀàÄí-éÇòÂìåÌ, äÇùÌÑÈîÇéÄí--îÄùÌÑÈí, àåÉøÄéãÅí.
|
2 Ainda que cavem até o Seol, dali os tirará a minha mão; ainda que subam ao céu, dali os farei descer.
|
â åÀàÄí-éÅçÈáÀàåÌ áÌÀøÉàùÑ äÇëÌÇøÀîÆì, îÄùÌÑÈí àÂçÇôÌÅùÒ åÌìÀ÷ÇçÀúÌÄéí; åÀàÄí-éÄñÌÈúÀøåÌ îÄðÌÆâÆã òÅéðÇé, áÌÀ÷ÇøÀ÷Çò äÇéÌÈí--îÄùÌÑÈí àÂöÇåÌÆä àÆú-äÇðÌÈçÈùÑ, åÌðÀùÑÈëÈí.
|
3 Ainda que se escondam no cume do Carmelo, buscá-los-ei, e dali os tirarei; e, ainda que se ocultem aos meus olhos no fundo do mar, ali darei ordem à serpente, e ela os morderá.
|
ã åÀàÄí-éÅìÀëåÌ áÇùÌÑÀáÄé ìÄôÀðÅé àÉéÀáÅéäÆí, îÄùÌÑÈí àÂöÇåÌÆä àÆú-äÇçÆøÆá åÇäÂøÈâÈúÇí; åÀùÒÇîÀúÌÄé òÅéðÄé òÂìÅéäÆí ìÀøÈòÈä, åÀìÉà ìÀèåÉáÈä.
|
4 Também ainda que vão para o cativeiro diante de seus inimigos, ali darei ordem à espada, e ela os matará; enfim eu porei os meus olhos sobre eles para o mal, e não pera o bem.
|
ä åÇàãÉðÈé éÀäåÄä äÇöÌÀáÈàåÉú, äÇðÌåÉâÅòÇ áÌÈàÈøÆõ åÇúÌÈîåÉâ, åÀàÈáÀìåÌ, ëÌÈì-éåÉùÑÀáÅé áÈäÌ; åÀòÈìÀúÈä ëÇéÀàÉø ëÌËìÌÈäÌ, åÀùÑÈ÷ÀòÈä ëÌÄéàÉø îÄöÀøÈéÄí.
|
5 Pois o Senhor, o Deus dos exércitos, é o que toca a terra, e ela se derrete, e pranteiam todos os que nela habitam; e ela toda se levanta como o Nilo, e diminui como o Nilo do Egito.
|
å äÇáÌåÉðÆä áÇùÌÑÈîÇéÄí îÇòÂìåÉúÈå, åÇàÂâËãÌÈúåÉ òÇì-àÆøÆõ éÀñÈãÈäÌ; äÇ÷ÌÉøÅà ìÀîÅé-äÇéÌÈí, åÇéÌÄùÑÀôÌÀëÅí òÇì-ôÌÀðÅé äÈàÈøÆõ--éÀäåÈä ùÑÀîåÉ.
|
6 Ele é o que edifica as suas câmaras no céu, e funda sobre a terra a sua abóbada; que chama as águas do mar, e as derrama sobre a terra; o Senhor é o seu nome.
|
æ äÂìåÉà ëÄáÀðÅé ëËùÑÄéÌÄéí àÇúÌÆí ìÄé áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, ðÀàËí-éÀäåÈä: äÂìåÉà àÆú-éÄùÒÀøÈàÅì, äÆòÁìÅéúÄé îÅàÆøÆõ îÄöÀøÇéÄí, åÌôÀìÄùÑÀúÌÄéÌÄéí îÄëÌÇôÀúÌåÉø, åÇàÂøÈí îÄ÷ÌÄéø.
|
7 Não sois vós para comigo, ó filhos de Israel, como os filhos dos etíopes? diz o Senhor; não fiz eu subir a Israel da terra do Egito, e aos filisteus de Caftor, e aos sírios de Quir?
|
ç äÄðÌÅä òÅéðÅé àÂãÉðÈé éÀäåÄä, áÌÇîÌÇîÀìÈëÈä äÇçÇèÌÈàÈä, åÀäÄùÑÀîÇãÀúÌÄé àÉúÈäÌ, îÅòÇì ôÌÀðÅé äÈàÂãÈîÈä: àÆôÆñ, ëÌÄé ìÉà äÇùÑÀîÅéã àÇùÑÀîÄéã àÆú-áÌÅéú éÇòÂ÷Éá--ðÀàËí-éÀäåÈä.
|
8 Eis que os olhos do Senhor Deus estão contra este reino pecador, e eu o destruirei de sobre a face da terra; contudo não destruirei de todo a casa de Jacó, diz o Senhor.
|
è ëÌÄé-äÄðÌÅä àÈðÉëÄé îÀöÇåÌÆä, åÇäÂðÄòåÉúÄé áÀëÈì-äÇâÌåÉéÄí àÆú-áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì, ëÌÇàÂùÑÆø éÄðÌåÉòÇ áÌÇëÌÀáÈøÈä, åÀìÉà-éÄôÌåÉì öÀøåÉø àÈøÆõ.
|
9 Pois eis que darei ordens, e sacudirei a casa de Israel em todas as nações, assim como se sacode grão no crivo; todavia não cairá sobre a terra um só grão.
|
é áÌÇçÆøÆá éÈîåÌúåÌ, ëÌÉì çÇèÌÈàÅé òÇîÌÄé: äÈàÉîÀøÄéí, ìÉà-úÇâÌÄéùÑ åÀúÇ÷ÀãÌÄéí áÌÇòÂãÅéðåÌ--äÈøÈòÈä.
|
10 Morrerão à espada todos os pecadores do meu povo, os quais dizem: O mal não nos alcançará, nem nos encontrará.
|
éà áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà, àÈ÷Äéí àÆú-ñËëÌÇú ãÌÈåÄéã äÇðÌÉôÆìÆú; åÀâÈãÇøÀúÌÄé àÆú-ôÌÄøÀöÅéäÆï, åÇäÂøÄñÉúÈéå àÈ÷Äéí, åÌáÀðÄéúÄéäÈ, ëÌÄéîÅé òåÉìÈí.
|
11 Naquele dia tornarei a levantar o tabernáculo de Davi, que está caído, e repararei as suas brechas, e tornarei a levantar as suas ruínas, e as reedificarei como nos dias antigos;
|
éá ìÀîÇòÇï éÄéøÀùÑåÌ àÆú-ùÑÀàÅøÄéú àÁãåÉí, åÀëÈì-äÇâÌåÉéÄí, àÂùÑÆø-ðÄ÷ÀøÈà ùÑÀîÄé, òÂìÅéäÆí: ðÀàËí-éÀäåÈä, òÉùÒÆä æÌÉàú. {ô}
|
12 para que eles possuam o resto de Edom, e todas as nações que são chamadas pelo meu nome, diz o Senhor, que faz estas coisas.
|
éâ äÄðÌÅä éÈîÄéí áÌÈàÄéí, ðÀàËí-éÀäåÈä, åÀðÄâÌÇùÑ çåÉøÅùÑ áÌÇ÷ÌÉöÅø, åÀãÉøÅêÀ òÂðÈáÄéí áÌÀîÉùÑÅêÀ äÇæÌÈøÇò; åÀäÄèÌÄéôåÌ äÆäÈøÄéí òÈñÄéñ, åÀëÈì-äÇâÌÀáÈòåÉú úÌÄúÀîåÉâÇâÀðÈä.
|
13 Eis que vêm os dias, diz o Senhor, em que o que lavra alcançará ao que sega, e o que pisa as uvas ao que lança a semente; :e os montes destilarão mosto, e todos os outeiros se derreterão.
|
éã åÀùÑÇáÀúÌÄé, àÆú-ùÑÀáåÌú òÇîÌÄé éÄùÒÀøÈàÅì, åÌáÈðåÌ òÈøÄéí ðÀùÑÇîÌåÉú åÀéÈùÑÈáåÌ, åÀðÈèÀòåÌ ëÀøÈîÄéí åÀùÑÈúåÌ àÆú-éÅéðÈí; åÀòÈùÒåÌ âÇðÌåÉú, åÀàÈëÀìåÌ àÆú-ôÌÀøÄéäÆí.
|
14 Também trarei do cativeiro o meu povo Israel; e eles reedificarão as cidades assoladas, e nelas habitarão; plantarão vinhas, e beberão o seu vinho; e farão pomares, e lhes comerão o fruto.
|
èå åÌðÀèÇòÀúÌÄéí, òÇì-àÇãÀîÈúÈí; åÀìÉà éÄðÌÈúÀùÑåÌ òåÉã, îÅòÇì àÇãÀîÈúÈí àÂùÑÆø ðÈúÇúÌÄé ìÈäÆí--àÈîÇø, éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ. {ù}
|
15 Assim os plantarei na sua terra, e não serão mais arrancados da sua terra que lhes dei, diz o senhor teu Deus.
|
|
|
|