Indice

Josué 22

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

à àÈæ éÄ÷ÀøÈà éÀäåÉùÑËòÇ, ìÈøàåÌáÅðÄé åÀìÇâÌÈãÄé, åÀìÇçÂöÄé, îÇèÌÅä îÀðÇùÌÑÆä. 1 ENTONCES Josué llamó á los Rubenitas y á los Gaditas, y á la media tribu de Manasés,
á åÇéÌÉàîÆø àÂìÅéäÆí--àÇúÌÆí ùÑÀîÇøÀúÌÆí, àÅú ëÌÈì-àÂùÑÆø öÄåÌÈä àÆúÀëÆí îÉùÑÆä òÆáÆã éÀäåÈä; åÇúÌÄùÑÀîÀòåÌ áÀ÷åÉìÄé, ìÀëÉì àÂùÑÆø-öÄåÌÄéúÄé àÆúÀëÆí. 2 Y díjoles:  Vosotros habéis guardado todo lo que Moisés siervo de Jehová os mandó, y habéis obedecido á mi voz en todo lo que os he mandado.
â ìÉà-òÂæÇáÀúÌÆí àÆú-àÂçÅéëÆí, æÆä éÈîÄéí øÇáÌÄéí, òÇã, äÇéÌåÉí äÇæÌÆä; åÌùÑÀîÇøÀúÌÆí--àÆú-îÄùÑÀîÆøÆú, îÄöÀåÇú éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí. 3 No habéis dejado á vuestros hermanos en estos muchos días hasta hoy, antes habéis guardado la observancia de los mandamientos de Jehová vuestro Dios.
ã åÀòÇúÌÈä, äÅðÄéçÇ éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí ìÇàÂçÅéëÆí, ëÌÇàÂùÑÆø, ãÌÄáÌÆø ìÈäÆí; åÀòÇúÌÈä ôÌÀðåÌ åÌìÀëåÌ ìÈëÆí ìÀàÈäÃìÅéëÆí, àÆì-àÆøÆõ àÂçËæÌÇúÀëÆí, àÂùÑÆø ðÈúÇï ìÈëÆí îÉùÑÆä òÆáÆã éÀäåÈä, áÌÀòÅáÆø äÇéÌÇøÀãÌÅï. 4 Ahora pues que Jehová vuestro Dios ha dado reposo á vuestros hermanos, como se lo había prometido, volved, y tornad á vuestras tiendas, á la tierra de vuestras posesiones, que Moisés siervo de Jehová os dió de la otra parte del Jordán.
ä øÇ÷ ùÑÄîÀøåÌ îÀàÉã, ìÇòÂùÒåÉú àÆú-äÇîÌÄöÀåÈä åÀàÆú-äÇúÌåÉøÈä àÂùÑÆø öÄåÌÈä àÆúÀëÆí îÉùÑÆä òÆáÆã-éÀäåÈä, ìÀàÇäÂáÈä àÆú-éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí åÀìÈìÆëÆú áÌÀëÈì-ãÌÀøÈëÈéå åÀìÄùÑÀîÉø îÄöÀå‍ÉúÈéå, åÌìÀãÈáÀ÷Èä-áåÉ; åÌìÀòÈáÀãåÉ, áÌÀëÈì-ìÀáÇáÀëÆí åÌáÀëÈì-ðÇôÀùÑÀëÆí. 5 Solamente que con diligencia cuidéis de poner por obra el mandamiento y la ley, que Moisés siervo del Señor os intimó:  que améis al Señor vuestro Dios, y andéis en todos sus caminos; que guardéis sus mandamientos, y os alleguéis a Él, y le sirváis de todo vuestro corazón y de toda vuestra alma.
å åÇéÀáÈøÀëÅí, éÀäåÉùÑËòÇ; åÇéÀùÑÇìÌÀçÅí, åÇéÌÅìÀëåÌ àÆì-àÈäÃìÅéäÆí.  {ô} 6 Y bendiciéndolos Josué, los envió:  y fuéronse á sus tiendas.
æ åÀìÇçÂöÄé ùÑÅáÆè äÇîÀðÇùÌÑÆä, ðÈúÇï îÉùÑÆä áÌÇáÌÈùÑÈï, åÌìÀçÆöÀéåÉ ðÈúÇï éÀäåÉùÑËòÇ òÄí-àÂçÅéäÆí, îòáø (áÌÀòÅáÆø) äÇéÌÇøÀãÌÅï éÈîÌÈä; åÀâÇí ëÌÄé ùÑÄìÌÀçÈí éÀäåÉùÑËòÇ, àÆì-àÈäÃìÅéäÆí--åÇéÀáÈøÀëÅí. 7 También á la media tribu de Manasés había dado Moisés posesión en Basán; mas á la otra media dió Josué heredad entre sus hermanos de estotra parte del Jordán al occidente:  y también á éstos envió Josué á sus tiendas, después de haberlos bendecido.
ç åÇéÌÉàîÆø àÂìÅéäÆí ìÅàîÉø, áÌÄðÀëÈñÄéí øÇáÌÄéí ùÑåÌáåÌ àÆì-àÈäÃìÅéëÆí åÌáÀîÄ÷ÀðÆä øÇá-îÀàÉã, áÌÀëÆñÆó åÌáÀæÈäÈá åÌáÄðÀçÉùÑÆú åÌáÀáÇøÀæÆì åÌáÄùÒÀìÈîåÉú, äÇøÀáÌÅä îÀàÉã; çÄìÀ÷åÌ ùÑÀìÇì-àÉéÀáÅéëÆí, òÄí-àÂçÅéëÆí.  {ô} 8 Y hablóles, diciendo:  Volveos á vuestras tiendas con grandes riquezas, y con grande copia de ganado, con plata, y con oro, y metal, y muchos vestidos:  partid con vuestros hermanos el despojo de vuestros enemigos.
è åÇéÌÈùÑËáåÌ åÇéÌÅìÀëåÌ áÌÀðÅé-øÀàåÌáÅï åÌáÀðÅé-âÈã åÇçÂöÄé ùÑÅáÆè äÇîÀðÇùÌÑÆä, îÅàÅú áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, îÄùÌÑÄìÉä, àÂùÑÆø áÌÀàÆøÆõ-ëÌÀðÈòÇï--ìÈìÆëÆú àÆì-àÆøÆõ äÇâÌÄìÀòÈã, àÆì-àÆøÆõ àÂçËæÌÈúÈí àÂùÑÆø ðÉàçÂæåÌ-áÈäÌ, òÇì-ôÌÄé éÀäåÈä, áÌÀéÇã-îÉùÑÆä. 9 Y los hijos de Rubén y los hijos de Gad, y la media tribu de Manasés, se tornaron, y partiéronse de los hijos de Israel, de Silo, que está en la tierra de Canaán, para ir á la tierra de Galaad, á la tierra de sus posesiones, de la cual eran poseedores, según palabra de Jehová por mano de Moisés.
é åÇéÌÈáÉàåÌ àÆì-âÌÀìÄéìåÉú äÇéÌÇøÀãÌÅï, àÂùÑÆø áÌÀàÆøÆõ ëÌÀðÈòÇï; åÇéÌÄáÀðåÌ áÀðÅé-øÀàåÌáÅï åÌáÀðÅé-âÈã åÇçÂöÄé ùÑÅáÆè äÇîÀðÇùÌÑÆä ùÑÈí îÄæÀáÌÅçÇ, òÇì-äÇéÌÇøÀãÌÅï--îÄæÀáÌÅçÇ âÌÈãåÉì, ìÀîÇøÀàÆä. 10 Y llegando á los términos del Jordán, que está en la tierra de Canaán, los hijos de Rubén y los hijos de Gad, y la media tribu de Manasés, edificaron allí un altar junto al Jordán, un altar de grande apariencia.
éà åÇéÌÄùÑÀîÀòåÌ áÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì, ìÅàîÉø:  äÄðÌÅä áÈðåÌ áÀðÅé-øÀàåÌáÅï åÌáÀðÅé-âÈã åÇçÂöÄé ùÑÅáÆè äÇîÀðÇùÌÑÆä àÆú-äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ, àÆì-îåÌì àÆøÆõ ëÌÀðÇòÇï--àÆì-âÌÀìÄéìåÉú äÇéÌÇøÀãÌÅï, àÆì-òÅáÆø áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì. 11 Y los hijos de Israel oyeron decir como los hijos de Rubén y los hijos de Gad, y la media tribu de Manasés, habían edificado un altar delante de la tierra de Canaán, en los términos del Jordán, al paso de los hijos de Israel:
éá åÇéÌÄùÑÀîÀòåÌ, áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì; åÇéÌÄ÷ÌÈäÂìåÌ ëÌÈì-òÂãÇú áÌÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì, ùÑÄìÉä, ìÇòÂìåÉú òÂìÅéäÆí, ìÇöÌÈáÈà.  {ô} 12 Lo cual como los hijos de Israel oyeron, juntóse toda la congregación de los hijos de Israel en Silo, para subir á pelear contra ellos.
éâ åÇéÌÄùÑÀìÀçåÌ áÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì àÆì-áÌÀðÅé-øÀàåÌáÅï åÀàÆì-áÌÀðÅé-âÈã, åÀàÆì-çÂöÄé ùÑÅáÆè-îÀðÇùÌÑÆä--àÆì-àÆøÆõ äÇâÌÄìÀòÈã:  àÆú-ôÌÄéðÀçÈñ, áÌÆï-àÆìÀòÈæÈø äÇëÌÉäÅï. 13 Y enviaron los hijos de Israel á los hijos de Rubén y á los hijos de Gad y á la media tribu de Manasés en la tierra de Galaad, á Phinees hijo de Eleazar sacerdote,
éã åÇòÂùÒÈøÈä ðÀùÒÄàÄéí, òÄîÌåÉ--ðÈùÒÄéà àÆçÈã ðÈùÒÄéà àÆçÈã ìÀáÅéú àÈá, ìÀëÉì îÇèÌåÉú éÄùÒÀøÈàÅì; åÀàÄéùÑ øÉàùÑ áÌÅéú-àÂáåÉúÈí äÅîÌÈä, ìÀàÇìÀôÅé éÄùÒÀøÈàÅì. 14 Y á diez príncipes con él; un príncipe de cada casa paterna de todas las tribus de Israel, cada uno de los cuales era cabeza de familia de sus padres en la multitud de Israel.
èå åÇéÌÈáÉàåÌ àÆì-áÌÀðÅé-øÀàåÌáÅï åÀàÆì-áÌÀðÅé-âÈã, åÀàÆì-çÂöÄé ùÑÅáÆè-îÀðÇùÌÑÆä--àÆì-àÆøÆõ äÇâÌÄìÀòÈã; åÇéÀãÇáÌÀøåÌ àÄúÌÈí, ìÅàîÉø. 15 Los cuales vinieron á los hijos de Rubén y á los hijos de Gad, y á la media tribu de Manasés, en la tierra de Galaad; y habláronles, diciendo:
èæ ëÌÉä àÈîÀøåÌ ëÌÉì òÂãÇú éÀäåÈä, îÈä-äÇîÌÇòÇì äÇæÌÆä àÂùÑÆø îÀòÇìÀúÌÆí áÌÅàìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì, ìÈùÑåÌá äÇéÌåÉí, îÅàÇçÂøÅé éÀäåÈä--áÌÄáÀðåÉúÀëÆí ìÈëÆí îÄæÀáÌÅçÇ, ìÄîÀøÈãÀëÆí äÇéÌåÉí áÌÇéäåÈä. 16 Toda la congregación de Jehová dice así:  ¿Qué transgresión es ésta con que prevaricáis contra el Dios de Israel, volviéndoos hoy de seguir á Jehová, edificándoos altar para ser hoy rebeldes contra Jehová?
éæ äÇîÀòÇè-ìÈðåÌ, àÆú-òÂå‍Éï ôÌÀòåÉø, àÂùÑÆø ìÉà-äÄèÌÇäÇøÀðåÌ îÄîÌÆðÌåÌ, òÇã äÇéÌåÉí äÇæÌÆä; åÇéÀäÄé äÇðÌÆâÆó, áÌÇòÂãÇú éÀäåÈä. 17 ¿Nos ha sido poco la maldad de Peor, de la que no estamos aún limpios hasta este día, por la cual fué la mortandad en la congregación de Jehová?
éç åÀàÇúÌÆí úÌÈùÑËáåÌ äÇéÌåÉí, îÅàÇçÂøÅé éÀäåÈä; åÀäÈéÈä, àÇúÌÆí úÌÄîÀøÀãåÌ äÇéÌåÉí áÌÇéäåÈä, åÌîÈçÈø, àÆì-ëÌÈì-òÂãÇú éÄùÒÀøÈàÅì éÄ÷ÀöÉó. 18 Y vosotros os volvéis hoy de seguir á Jehová; mas será que vosotros os rebelaréis hoy contra Jehová, y mañana se airará él contra toda la congregación de Israel.
éè åÀàÇêÀ àÄí-èÀîÅàÈä àÆøÆõ àÂçËæÌÇúÀëÆí, òÄáÀøåÌ ìÈëÆí àÆì-àÆøÆõ àÂçËæÌÇú éÀäåÈä àÂùÑÆø ùÑÈëÇï-ùÑÈí îÄùÑÀëÌÇï éÀäåÈä, åÀäÅàÈçÂæåÌ, áÌÀúåÉëÅðåÌ; åÌáÇéäåÈä àÇì-úÌÄîÀøÉãåÌ, åÀàÉúÈðåÌ àÇì-úÌÄîÀøÉãåÌ, áÌÄáÀðÉúÀëÆí ìÈëÆí îÄæÀáÌÅçÇ, îÄáÌÇìÀòÂãÅé îÄæÀáÌÇç éÀäåÈä àÁìÉäÅéðåÌ. 19 Que si os parece que la tierra de vuestra posesión es inmunda, pasaos á la tierra de la posesión de Jehová, en la cual está el tabernáculo de Jehová, y tomad posesión entre nosotros; pero no os rebeléis contra Jehová, ni os rebeléis contra nosotros, edificándoos altar á más del altar de Jehová nuestro Dios.
ë äÂìåÉà òÈëÈï áÌÆï-æÆøÇç, îÈòÇì îÇòÇì áÌÇçÅøÆí, åÀòÇì-ëÌÈì-òÂãÇú éÄùÒÀøÈàÅì, äÈéÈä ÷ÈöÆó:  åÀäåÌà àÄéùÑ àÆçÈã, ìÉà âÈåÇò áÌÇòÂå‍ÉðåÉ.  {ñ} 20 ¿No cometió Achân, hijo de Zera, prevaricación en el anatema, y vino ira sobre toda la congregación de Israel? y aquel hombre no pereció solo en su iniquidad.
ëà åÇéÌÇòÂðåÌ áÌÀðÅé-øÀàåÌáÅï åÌáÀðÅé-âÈã, åÇçÂöÄé ùÑÅáÆè äÇîÀðÇùÌÑÆä; åÇéÀãÇáÌÀøåÌ, àÆú-øÈàùÑÅé àÇìÀôÅé éÄùÒÀøÈàÅì. 21 Entonces los hijos de Rubén y los hijos de Gad, y la media tribu de Manasés, respondieron y dijeron á los principales de la multitud de Israel:
ëá àÅì àÁìÉäÄéí éÀäåÈä àÅì àÁìÉäÄéí éÀäåÈä, äåÌà éÉãÅòÇ, åÀéÄùÒÀøÈàÅì, äåÌà éÅãÈò:  àÄí-áÌÀîÆøÆã åÀàÄí-áÌÀîÇòÇì áÌÇéäåÈä, àÇì-úÌåÉùÑÄéòÅðåÌ äÇéÌåÉí äÇæÌÆä. 22 El Dios de los dioses, Jehová, el Dios de los dioses, Jehová, él sabe, y sabrá Israel:  si por rebelión ó por prevaricación contra Jehová (no nos salves hoy,)
ëâ ìÄáÀðåÉú ìÈðåÌ îÄæÀáÌÅçÇ, ìÈùÑåÌá îÅàÇçÂøÅé éÀäåÈä; åÀàÄí-ìÀäÇòÂìåÉú òÈìÈéå òåÉìÈä åÌîÄðÀçÈä, åÀàÄí-ìÇòÂùÒåÉú òÈìÈéå æÄáÀçÅé ùÑÀìÈîÄéí--éÀäåÈä, äåÌà éÀáÇ÷ÌÅùÑ. 23 Nos hemos edificado altar para tornarnos de en pos de Jehová, ó para sacrificar holocausto ó presente, ó para hacer sobre él sacrificios pacíficos, el mismo Jehová nos lo demande.
ëã åÀàÄí-ìÉà îÄãÌÀàÈâÈä îÄãÌÈáÈø, òÈùÒÄéðåÌ àÆú-æÉàú ìÅàîÉø:  îÈçÈø, éÉàîÀøåÌ áÀðÅéëÆí ìÀáÈðÅéðåÌ ìÅàîÉø, îÇä-ìÌÈëÆí, åÀìÇéäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì. 24 Asimismo, si no lo hicimos por temor de esto, diciendo:  Mañana vuestros hijos dirán á nuestros hijos:  ¿Qué tenéis vosotros con Jehová el Dios de Israel?;
ëä åÌâÀáåÌì ðÈúÇï-éÀäåÈä áÌÅéðÅðåÌ åÌáÅéðÅéëÆí áÌÀðÅé-øÀàåÌáÅï åÌáÀðÅé-âÈã, àÆú-äÇéÌÇøÀãÌÅï--àÅéï-ìÈëÆí çÅìÆ÷, áÌÇéäåÈä; åÀäÄùÑÀáÌÄéúåÌ áÀðÅéëÆí àÆú-áÌÈðÅéðåÌ, ìÀáÄìÀúÌÄé éÀøÉà àÆú-éÀäåÈä. 25 Jehová ha puesto por término el Jordán entre nosotros y vosotros, oh hijos de Rubén é hijos de Gad; no tenéis vosotros parte en Jehová:  y así vuestros hijos harán que nuestros hijos no teman á Jehová.
ëå åÇðÌÉàîÆø--ðÇòÂùÒÆä-ðÌÈà ìÈðåÌ, ìÄáÀðåÉú àÆú-äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ:  ìÉà ìÀòåÉìÈä, åÀìÉà ìÀæÈáÇç. 26 Por esto dijimos:  Hagamos ahora por edificarnos un altar, no para holocausto ni para sacrificio,
ëæ ëÌÄé òÅã äåÌà áÌÅéðÅéðåÌ åÌáÅéðÅéëÆí, åÌáÅéï ãÌÉøåÉúÅéðåÌ àÇçÂøÅéðåÌ, ìÇòÂáÉã àÆú-òÂáÉãÇú éÀäåÈä ìÀôÈðÈéå, áÌÀòÉìåÉúÅéðåÌ åÌáÄæÀáÈçÅéðåÌ åÌáÄùÑÀìÈîÅéðåÌ:  åÀìÉà-éÉàîÀøåÌ áÀðÅéëÆí îÈçÈø ìÀáÈðÅéðåÌ, àÅéï-ìÈëÆí çÅìÆ÷ áÌÇéäåÈä. 27 Sino para que sea un testimonio entre nosotros y vosotros, y entre los que vendrán después de nosotros, de que podemos hacer el servicio de Jehová delante de él con nuestros holocaustos, con nuestros sacrificios, y con nuestros pacíficos; y no digan mañana vuestros hijos á los nuestros:  Vosotros no tenéis parte en Jehová.
ëç åÇðÌÉàîÆø--åÀäÈéÈä ëÌÄé-éÉàîÀøåÌ àÅìÅéðåÌ åÀàÆì-ãÌÉøÉúÅéðåÌ, îÈçÈø; åÀàÈîÇøÀðåÌ øÀàåÌ àÆú-úÌÇáÀðÄéú îÄæÀáÌÇç éÀäåÈä àÂùÑÆø-òÈùÒåÌ àÂáåÉúÅéðåÌ, ìÉà ìÀòåÉìÈä åÀìÉà ìÀæÆáÇç--ëÌÄé-òÅã äåÌà, áÌÅéðÅéðåÌ åÌáÅéðÅéëÆí. 28 Nosotros, pues, dijimos:  Si aconteciere que tal digan á nosotros, ó á nuestras generaciones en lo por venir, entonces responderemos:  Mirad el símil del altar de Jehová, el cual hicieron nuestros padres, no para holocaustos ó sacrificios, sino para que fuese testimonio entre nosotros y vosotros.
ëè çÈìÄéìÈä ìÌÈðåÌ îÄîÌÆðÌåÌ ìÄîÀøÉã áÌÇéäåÈä, åÀìÈùÑåÌá äÇéÌåÉí îÅàÇçÂøÅé éÀäåÈä, ìÄáÀðåÉú îÄæÀáÌÅçÇ, ìÀòÉìÈä ìÀîÄðÀçÈä åÌìÀæÈáÇç--îÄìÌÀáÇã, îÄæÀáÌÇç éÀäåÈä àÁìÉäÅéðåÌ, àÂùÑÆø, ìÄôÀðÅé îÄùÑÀëÌÈðåÉ.  {ô} 29 Nunca tal acontezca que nos rebelemos contra Jehová, ó que nos apartemos hoy de seguir á Jehová, edificando altar para holocaustos, para presente, ó para sacrificio, á más del altar de Jehová nuestro Dios que está delante de su tabernáculo.
ì åÇéÌÄùÑÀîÇò ôÌÄéðÀçÈñ äÇëÌÉäÅï, åÌðÀùÒÄéàÅé äÈòÅãÈä åÀøÈàùÑÅé àÇìÀôÅé éÄùÒÀøÈàÅì àÂùÑÆø àÄúÌåÉ, àÆú-äÇãÌÀáÈøÄéí, àÂùÑÆø ãÌÄáÌÀøåÌ áÌÀðÅé-øÀàåÌáÅï åÌáÀðÅé-âÈã åÌáÀðÅé îÀðÇùÌÑÆä; åÇéÌÄéèÇá, áÌÀòÅéðÅéäÆí. 30 Y oyendo Phinees el sacerdote y los príncipes de la congregación, y las cabezas de la multitud de Israel que con él estaban, las palabras que hablaron los hijos de Rubén y los hijos de Gad y los hijos de Manasés, fueron contentos de ello.
ìà åÇéÌÉàîÆø ôÌÄéðÀçÈñ áÌÆï-àÆìÀòÈæÈø äÇëÌÉäÅï àÆì-áÌÀðÅé-øÀàåÌáÅï åÀàÆì-áÌÀðÅé-âÈã åÀàÆì-áÌÀðÅé îÀðÇùÌÑÆä, äÇéÌåÉí éÈãÇòÀðåÌ ëÌÄé-áÀúåÉëÅðåÌ éÀäåÈä, àÂùÑÆø ìÉà-îÀòÇìÀúÌÆí áÌÇéäåÈä, äÇîÌÇòÇì äÇæÌÆä; àÈæ, äÄöÌÇìÀúÌÆí àÆú-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì--îÄéÌÇã éÀäåÈä. 31 Y dijo Phinees hijo del sacerdote Eleazar, á los hijos de Rubén, á los hijos de Gad, y á los hijos de Manasés:  Hoy hemos entendido que Jehová está entre nosotros, pues que no habéis intentado esta traición contra Jehová.  Ahora habéis librado á los hijos de Israel de la mano de Jehová.
ìá åÇéÌÈùÑÈá ôÌÄéðÀçÈñ áÌÆï-àÆìÀòÈæÈø äÇëÌÉäÅï åÀäÇðÌÀùÒÄéàÄéí îÅàÅú áÌÀðÅé-øÀàåÌáÅï åÌîÅàÅú áÌÀðÅé-âÈã îÅàÆøÆõ äÇâÌÄìÀòÈã, àÆì-àÆøÆõ ëÌÀðÇòÇï--àÆì-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì; åÇéÌÈùÑÄáåÌ àåÉúÈí, ãÌÈáÈø. 32 Y Phinees hijo del sacerdote Eleazar, y los príncipes, volviéronse de con los hijos de Rubén, y de con los hijos de Gad, de la tierra de Galaad á la tierra de Canaán, á los hijos de Israel:  á los cuales dieron la respuesta.
ìâ åÇéÌÄéèÇá äÇãÌÈáÈø, áÌÀòÅéðÅé áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, åÇéÀáÈøÀëåÌ àÁìÉäÄéí, áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì; åÀìÉà àÈîÀøåÌ, ìÇòÂìåÉú òÂìÅéäÆí ìÇöÌÈáÈà, ìÀùÑÇçÅú àÆú-äÈàÈøÆõ, àÂùÑÆø áÌÀðÅé-øÀàåÌáÅï åÌáÀðÅé-âÈã éÉùÑÀáÄéí áÌÈäÌ. 33 Y el negocio plugo á los hijos de Israel, y bendijeron á Dios los hijos de Israel; y no hablaron más de subir contra ellos en guerra, para destruir la tierra en que habitaban los hijos de Rubén y los hijos de Gad.
ìã åÇéÌÄ÷ÀøÀàåÌ áÌÀðÅé-øÀàåÌáÅï åÌáÀðÅé-âÈã, ìÇîÌÄæÀáÌÅçÇ:  ëÌÄé òÅã äåÌà áÌÅéðÉúÅéðåÌ, ëÌÄé éÀäåÈä äÈàÁìÉäÄéí.  {ô} 34 Y los hijos de Rubén y los hijos de Gad pusieron por nombre al altar Ed; porque es testimonio entre nosotros que Jehová es Dios.

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24