à åÇéÀäÄé ãÀáÇø-éÀäåÈä, àÅìÇé ìÅàîÉø.
|
1 Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:
|
á áÌÆï-àÈãÈí--ùÑÀúÌÇéÄí ðÈùÑÄéí, áÌÀðåÉú àÅí-àÇçÇú äÈéåÌ.
|
2 Hijo del hombre, hubo dos mujeres, hijas de una madre,
|
â åÇúÌÄæÀðÆéðÈä áÀîÄöÀøÇéÄí, áÌÄðÀòåÌøÅéäÆï æÈðåÌ; ùÑÈîÌÈä, îÉòÂëåÌ ùÑÀãÅéäÆï, åÀùÑÈí òÄùÌÒåÌ, ãÌÇãÌÅé áÌÀúåÌìÅéäÆï.
|
3 Las cuales fornicaron en Egipto; en sus mocedades fornicaron. Allí fueron apretados sus pechos, y allí fueron estrujados los pechos de su virginidad.
|
ã åÌùÑÀîåÉúÈï, àÈäÃìÈä äÇâÌÀãåÉìÈä åÀàÈäÃìÄéáÈä àÂçåÉúÈäÌ, åÇúÌÄäÀéÆéðÈä ìÄé, åÇúÌÅìÇãÀðÈä áÌÈðÄéí åÌáÈðåÉú; åÌùÑÀîåÉúÈï--ùÑÉîÀøåÉï àÈäÃìÈä, åÄéøåÌùÑÈìÇÄí àÈäÃìÄéáÈä.
|
4 Y llamábanse, la mayor, Aholah, y su hermana, Aholibah; las cuales fueron mías, y parieron hijos é hijas. Y llamáronse, Samaria, Aholah; y Jerusalem, Aholibah.
|
ä åÇúÌÄæÆï àÈäÃìÈä, úÌÇçÀúÌÈé; åÇúÌÆòÀâÌÇá òÇì-îÀàÇäÂáÆéäÈ, àÆì-àÇùÌÑåÌø ÷ÀøåÉáÄéí.
|
5 Y Aholah cometió fornicación en mi poder: y prendóse de sus amantes, los Asirios sus vecinos,
|
å ìÀáËùÑÅé úÀëÅìÆú ôÌÇçåÉú åÌñÀâÈðÄéí, áÌÇçåÌøÅé çÆîÆã ëÌËìÌÈí; ôÌÈøÈùÑÄéí, øÉëÀáÅé ñåÌñÄéí.
|
6 Vestidos de cárdeno, capitanes y príncipes, mancebos todos de codiciar, caballeros que andaban á caballo.
|
æ åÇúÌÄúÌÅï úÌÇæÀðåÌúÆéäÈ òÂìÅéäÆí, îÄáÀçÇø áÌÀðÅé-àÇùÌÑåÌø ëÌËìÌÈí; åÌáÀëÉì àÂùÑÆø-òÈâÀáÈä áÌÀëÈì-âÌÄìÌåÌìÅéäÆí, ðÄèÀîÈàÈä.
|
7 Y puso sus fornicaciones con ellos, con todos los más escogidos de los hijos de los Asirios, y con todos aquellos de quienes se enamoró: contaminóse con todos los ídolos de ellos.
|
ç åÀàÆú-úÌÇæÀðåÌúÆéäÈ îÄîÌÄöÀøÇéÄí, ìÉà òÈæÈáÈä--ëÌÄé àåÉúÈäÌ ùÑÈëÀáåÌ áÄðÀòåÌøÆéäÈ, åÀäÅîÌÈä òÄùÌÒåÌ ãÌÇãÌÅé áÀúåÌìÆéäÈ; åÇéÌÄùÑÀôÌÀëåÌ úÇæÀðåÌúÈí, òÈìÆéäÈ.
|
8 Y no dejó sus fornicaciones de Egipto: porque con ella se echaron en su mocedad, y ellos comprimieron los pechos de su virginidad, y derramaron sobre ella su fornicación.
|
è ìÈëÅï ðÀúÇúÌÄéäÈ, áÌÀéÇã-îÀàÇäÂáÆéäÈ--áÌÀéÇã áÌÀðÅé àÇùÌÑåÌø, àÂùÑÆø òÈâÀáÈä òÂìÅéäÆí.
|
9 Por lo cual la entregué en mano de sus amantes, en mano de los hijos de los Asirios, de quienes se había enamorado.
|
é äÅîÌÈä, âÌÄìÌåÌ òÆøÀåÈúÈäÌ--áÌÈðÆéäÈ åÌáÀðåÉúÆéäÈ ìÈ÷ÈçåÌ, åÀàåÉúÈäÌ áÌÇçÆøÆá äÈøÈâåÌ; åÇúÌÀäÄé-ùÑÅí, ìÇðÌÈùÑÄéí, åÌùÑÀôåÌèÄéí, òÈùÒåÌ áÈäÌ. {ñ}
|
10 Ellos descubrieron sus vergüenzas, tomaron sus hijos y sus hijas, y á ella mataron á cuchillo: y vino á ser de nombre entre las mujeres, pues en ella hicieron juicios.
|
éà åÇúÌÅøÆà àÂçåÉúÈäÌ àÈäÃìÄéáÈä, åÇúÌÇùÑÀçÅú òÇâÀáÈúÈäÌ îÄîÌÆðÌÈä; åÀàÆú-úÌÇæÀðåÌúÆéäÈ--îÄæÌÀðåÌðÅé, àÂçåÉúÈäÌ.
|
11 Y viólo su hermana Aholibah, y estragó su amor más que ella; y sus fornicaciones, más que las fornicaciones de su hermana.
|
éá àÆì-áÌÀðÅé àÇùÌÑåÌø òÈâÈáÈä ôÌÇçåÉú åÌñÀâÈðÄéí ÷ÀøÉáÄéí, ìÀáËùÑÅé îÄëÀìåÉì, ôÌÈøÈùÑÄéí, øÉëÀáÅé ñåÌñÄéí--áÌÇçåÌøÅé çÆîÆã, ëÌËìÌÈí.
|
12 Enamoróse de los hijos de los Asirios, sus vecinos, capitanes y príncipes, vestidos en perfección, caballeros que andaban á caballo, todos ellos mancebos de codiciar.
|
éâ åÈàÅøÆà, ëÌÄé ðÄèÀîÈàÈä: ãÌÆøÆêÀ àÆçÈã, ìÄùÑÀúÌÅéäÆï.
|
13 Y vi que se había contaminado: un camino era el de ambas.
|
éã åÇúÌåÉñÆó, àÆì-úÌÇæÀðåÌúÆéäÈ; åÇúÌÅøÆà, àÇðÀùÑÅé îÀçË÷ÌÆä òÇì-äÇ÷ÌÄéø, öÇìÀîÅé ëùãééí (ëÇùÒÀãÌÄéí), çÂ÷Ë÷Äéí áÌÇùÌÑÈùÑÇø.
|
14 Y aumentó sus fornicaciones: pues cuando vió hombres pintados en la pared, imágenes de Caldeos pintadas de color,
|
èå çÂâåÉøÅé àÅæåÉø áÌÀîÈúÀðÅéäÆí, ñÀøåÌçÅé èÀáåÌìÄéí áÌÀøÈàùÑÅéäÆí--îÇøÀàÅä ùÑÈìÄùÑÄéí, ëÌËìÌÈí: ãÌÀîåÌú áÌÀðÅé-áÈáÆì ëÌÇùÒÀãÌÄéí, àÆøÆõ îåÉìÇãÀúÌÈí.
|
15 Ceñidos de talabartes por sus lomos, y tiaras pintadas en sus cabezas, teniendo todos ellos parecer de capitanes, á la manera de los hombres de Babilonia, nacidos en tierra de Caldeos,
|
èæ åúòâá (åÇúÌÇòÀâÌÀáÈä) òÂìÅéäÆí, ìÀîÇøÀàÅä òÅéðÆéäÈ; åÇúÌÄùÑÀìÇç îÇìÀàÈëÄéí àÂìÅéäÆí, ëÌÇùÒÀãÌÄéîÈä.
|
16 Enamoróse de ellos en viéndolos, y envióles mensajeros á la tierra de los Caldeos.
|
éæ åÇéÌÈáÉàåÌ àÅìÆéäÈ áÀðÅé-áÈáÆì ìÀîÄùÑÀëÌÇá ãÌÉãÄéí, åÇéÀèÇîÌÀàåÌ àåÉúÈäÌ áÌÀúÇæÀðåÌúÈí; åÇúÌÄèÀîÈà-áÈí--åÇúÌÅ÷Çò ðÇôÀùÑÈäÌ, îÅäÆí.
|
17 Y entraron á ella los hombres de Babilonia á la cama de los amores, y contamináronla con su fornicación; y ella también se contaminó con ellos, y su deseo se hartó de ellos.
|
éç åÇúÌÀâÇì, úÌÇæÀðåÌúÆéäÈ, åÇúÌÀâÇì, àÆú-òÆøÀåÈúÈäÌ; åÇúÌÅ÷Çò ðÇôÀùÑÄé îÅòÈìÆéäÈ, ëÌÇàÂùÑÆø ðÈ÷ÀòÈä ðÇôÀùÑÄé îÅòÇì àÂçåÉúÈäÌ.
|
18 Así hizo patentes sus fornicaciones, y descubrió sus vergüenzas: por lo cual mi alma se hartó de ella, como se había ya hartado mi alma de su hermana.
|
éè åÇúÌÇøÀáÌÆä, àÆú-úÌÇæÀðåÌúÆéäÈ, ìÄæÀëÌÉø àÆú-éÀîÅé ðÀòåÌøÆéäÈ, àÂùÑÆø æÈðÀúÈä áÌÀàÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí.
|
19 Aun multiplicó sus fornicaciones trayendo en memoria los días de su mocedad, en los cuales había fornicado en la tierra de Egipto.
|
ë åÇúÌÇòÀâÌÀáÈä, òÇì ôÌÄìÇâÀùÑÅéäÆí, àÂùÑÆø áÌÀùÒÇø-çÂîåÉøÄéí áÌÀùÒÈøÈí, åÀæÄøÀîÇú ñåÌñÄéí æÄøÀîÈúÈí.
|
20 Y enamoróse de sus rufianes, cuya carne es como carne de asnos, y cuyo flujo como flujo de caballos.
|
ëà åÇúÌÄôÀ÷ÀãÄé, àÅú æÄîÌÇú ðÀòåÌøÈéÄêÀ; áÌÇòÀùÒåÉú îÄîÌÄöÀøÇéÄí ãÌÇãÌÇéÄêÀ, ìÀîÇòÇï ùÑÀãÅé ðÀòåÌøÈéÄêÀ. {ñ}
|
21 Así tornaste á la memoria la suciedad de tu mocedad, cuando comprimieron tus pechos en Egipto por los pechos de tu mocedad.
|
ëá ìÈëÅï àÈäÃìÄéáÈä, ëÌÉä-àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, äÄðÀðÄé îÅòÄéø àÆú-îÀàÇäÂáÇéÄêÀ òÈìÇéÄêÀ, àÅú àÂùÑÆø-ðÈ÷ÀòÈä ðÇôÀùÑÅêÀ îÅäÆí; åÇäÂáÅàúÄéí òÈìÇéÄêÀ, îÄñÌÈáÄéá.
|
22 Por tanto, Aholibah, así ha dicho el Señor Jehová: He aquí que yo despierto tus amantes contra ti, de los cuales se hartó tu deseo, y yo les haré venir contra ti en derredor;
|
ëâ áÌÀðÅé áÈáÆì åÀëÈì-ëÌÇùÒÀãÌÄéí, ôÌÀ÷åÉã åÀùÑåÉòÇ åÀ÷åÉòÇ, ëÌÈì-áÌÀðÅé àÇùÌÑåÌø, àåÉúÈí; áÌÇçåÌøÅé çÆîÆã ôÌÇçåÉú åÌñÀâÈðÄéí, ëÌËìÌÈí--ùÑÈìÄùÑÄéí åÌ÷ÀøåÌàÄéí, øÉëÀáÅé ñåÌñÄéí ëÌËìÌÈí.
|
23 Los de Babilonia, y todos los Caldeos, mayordomos, y príncipes, y capitanes, todos los de Asiria con ellos: mancebos todos ellos de codiciar, capitanes y príncipes, nobles y principales, que montan á caballo todos ellos.
|
ëã åÌáÈàåÌ òÈìÇéÄêÀ äÉöÆï øÆëÆá åÀâÇìÀâÌÇì, åÌáÄ÷ÀäÇì òÇîÌÄéí--öÄðÌÈä åÌîÈâÅï åÀ÷åÉáÇò, éÈùÒÄéîåÌ òÈìÇéÄêÀ ñÈáÄéá; åÀðÈúÇúÌÄé ìÄôÀðÅéäÆí îÄùÑÀôÌÈè, åÌùÑÀôÈèåÌêÀ áÌÀîÄùÑÀôÌÀèÅéäÆí.
|
24 Y vendrán sobre ti carros, carretas, y ruedas, y multitud de pueblos. Escudos, y paveses, y capacetes pondrán contra ti en derredor; y yo daré el juicio delante de ellos, y por sus leyes te juzgarán.
|
ëä åÀðÈúÇúÌÄé ÷ÄðÀàÈúÄé áÌÈêÀ, åÀòÈùÒåÌ àåÉúÈêÀ áÌÀçÅîÈä--àÇôÌÅêÀ åÀàÈæÀðÇéÄêÀ éÈñÄéøåÌ, åÀàÇçÂøÄéúÅêÀ áÌÇçÆøÆá úÌÄôÌåÉì; äÅîÌÈä, áÌÈðÇéÄêÀ åÌáÀðåÉúÇéÄêÀ éÄ÷ÌÈçåÌ, åÀàÇçÂøÄéúÅêÀ, úÌÅàÈëÅì áÌÈàÅùÑ.
|
25 Y pondré mi celo contra ti, y obrarán contigo con furor; quitarte han tu nariz y tus orejas; y lo que te quedare caerá á cuchillo. Ellos tomarán tus hijos y tus hijas, y tu residuo será consumido por el fuego.
|
ëå åÀäÄôÀùÑÄéèåÌêÀ, àÆú-áÌÀâÈãÈéÄêÀ; åÀìÈ÷ÀçåÌ, ëÌÀìÅé úÄôÀàÇøÀúÌÅêÀ.
|
26 Y te desnudarán de tus vestidos, y tomarán los vasos de tu gloria.
|
ëæ åÀäÄùÑÀáÌÇúÌÄé æÄîÌÈúÅêÀ îÄîÌÅêÀ, åÀàÆú-æÀðåÌúÅêÀ îÅàÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí; åÀìÉà-úÄùÒÀàÄé òÅéðÇéÄêÀ àÂìÅéäÆí, åÌîÄöÀøÇéÄí ìÉà úÄæÀëÌÀøÄé-òåÉã. {ô}
|
27 Y haré cesar de ti tu suciedad, y tu fornicación de la tierra de Egipto: ni más levantarás á ellos tus ojos, ni nunca más te acordarás de Egipto.
|
ëç ëÌÄé ëÉä àÈîÇø, àÂãÉðÈé éÀäåÄä, äÄðÀðÄé ðÉúÀðÈêÀ, áÌÀéÇã àÂùÑÆø ùÒÈðÅàú--áÌÀéÇã àÂùÑÆø-ðÈ÷ÀòÈä ðÇôÀùÑÅêÀ, îÅäÆí.
|
28 Porque así ha dicho el Señor Jehová: He aquí, yo te entrego en mano de aquellos que tú aborreciste, en mano de aquellos de los cuales se hartó tu deseo:
|
ëè åÀòÈùÒåÌ àåÉúÈêÀ áÌÀùÒÄðÀàÈä, åÀìÈ÷ÀçåÌ ëÌÈì-éÀâÄéòÅêÀ, åÇòÂæÈáåÌêÀ, òÅéøÉí åÀòÆøÀéÈä; åÀðÄâÀìÈä òÆøÀåÇú æÀðåÌðÇéÄêÀ, åÀæÄîÌÈúÅêÀ åÀúÇæÀðåÌúÈéÄêÀ.
|
29 Los cuales obrarán contigo con odio, y tomarán todo lo que tú trabajaste, y te dejarán desnuda y descubierta: y descubriráse la torpeza de tus fornicaciones, y tu suciedad, y tus fornicaciones.
|
ì òÈùÒÉä àÅìÌÆä, ìÈêÀ, áÌÄæÀðåÉúÅêÀ àÇçÂøÅé âåÉéÄí, òÇì àÂùÑÆø-ðÄèÀîÅàú áÌÀâÄìÌåÌìÅéäÆí.
|
30 Estas cosas se harán contigo, porque fornicaste en pos de las gentes, con las cuales te contaminaste en sus ídolos.
|
ìà áÌÀãÆøÆêÀ àÂçåÉúÅêÀ, äÈìÈëÀúÌÀ; åÀðÈúÇúÌÄé ëåÉñÈäÌ, áÌÀéÈãÅêÀ. {ñ}
|
31 En el camino de tu hermana anduviste: yo pues pondré su cáliz en tu mano.
|
ìá ëÌÉä àÈîÇø, àÂãÉðÈé éÀäåÄä, ëÌåÉñ àÂçåÉúÅêÀ úÌÄùÑÀúÌÄé, äÈòÂîË÷ÌÈä åÀäÈøÀçÈáÈä; úÌÄäÀéÆä ìÄöÀçÉ÷ åÌìÀìÇòÇâ, îÄøÀáÌÈä ìÀäÈëÄéì.
|
32 Así ha dicho el Señor Jehová: Beberás el hondo y ancho cáliz de tu hermana; de ti se mofarán las gentes, y te escarnecerán: de grande cabida es.
|
ìâ ùÑÄëÌÈøåÉï åÀéÈâåÉï, úÌÄîÌÈìÅàÄé; ëÌåÉñ ùÑÇîÌÈä åÌùÑÀîÈîÈä, ëÌåÉñ àÂçåÉúÅêÀ ùÑÉîÀøåÉï.
|
33 Serás llena de embriaguez y de dolor por el cáliz de soledad y de asolamiento, por el cáliz de tu hermana Samaria.
|
ìã åÀùÑÈúÄéú àåÉúÈäÌ åÌîÈöÄéú, åÀàÆú-çÂøÈùÒÆéäÈ úÌÀâÈøÅîÄé--åÀùÑÈãÇéÄêÀ úÌÀðÇúÌÅ÷Äé: ëÌÄé àÂðÄé ãÄáÌÇøÀúÌÄé, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä. {ñ}
|
34 Lo beberás pues, y lo agotarás, y quebrarás sus tiestos; y tus pechos arrancarás; porque yo he hablado, dice el Señor Jehová.
|
ìä ìÈëÅï, ëÌÉä àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, éÇòÇï ùÑÈëÇçÇúÌÀ àåÉúÄé, åÇúÌÇùÑÀìÄéëÄé àåÉúÄé àÇçÂøÅé âÇåÌÅêÀ; åÀâÇí-àÇúÌÀ ùÒÀàÄé æÄîÌÈúÅêÀ, åÀàÆú-úÌÇæÀðåÌúÈéÄêÀ. {ñ}
|
35 Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: Por cuanto te has olvidado de mí, y me has echado tras tus espaldas, por eso, lleva tú también tu suciedad y tus fornicaciones.
|
ìå åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä, àÅìÇé, áÌÆï-àÈãÈí, äÂúÄùÑÀôÌåÉè àÆú-àÈäÃìÈä åÀàÆú-àÈäÃìÄéáÈä; åÀäÇâÌÅã ìÈäÆï, àÅú úåÉòÂáåÉúÅéäÆï.
|
36 Y díjome Jehová: Hijo del hombre, ¿no juzgarás tú á Aholah, y á Aholibah, y les denunciarás sus abominaciones?
|
ìæ ëÌÄé ðÄàÅôåÌ, åÀãÈí áÌÄéãÅéäÆï, åÀàÆú-âÌÄìÌåÌìÅéäÆï, ðÄàÅôåÌ; åÀâÇí àÆú-áÌÀðÅéäÆï àÂùÑÆø éÈìÀãåÌ-ìÄé, äÆòÁáÄéøåÌ ìÈäÆí ìÀàÈëÀìÈä.
|
37 Porque han adulterado, y hay sangre en sus manos, y han fornicado con sus ídolos; y aun sus hijos que me habían engendrado, hicieron pasar por el fuego, quemándolos.
|
ìç òåÉã æÉàú, òÈùÒåÌ ìÄé: èÄîÌÀàåÌ àÆú-îÄ÷ÀãÌÈùÑÄé áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà, åÀàÆú-ùÑÇáÌÀúåÉúÇé çÄìÌÅìåÌ.
|
38 Aun esto más me hicieron: contaminaron mi santuario en aquel día, y profanaron mis sábados;
|
ìè åÌáÀùÑÇçÂèÈí àÆú-áÌÀðÅéäÆí ìÀâÄìÌåÌìÅéäÆí, åÇéÌÈáÉàåÌ àÆì-îÄ÷ÀãÌÈùÑÄé áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà ìÀçÇìÌÀìåÉ; åÀäÄðÌÅä-ëÉä òÈùÒåÌ, áÌÀúåÉêÀ áÌÅéúÄé.
|
39 Pues habiendo sacrificado sus hijos á sus ídolos, entrábanse en mi santuario el mismo día para contaminarlo: y he aquí, así hicieron en medio de mi casa.
|
î åÀàÇó, ëÌÄé úÄùÑÀìÇçÀðÈä ìÇàÂðÈùÑÄéí, áÌÈàÄéí, îÄîÌÆøÀçÈ÷--àÂùÑÆø îÇìÀàÈêÀ ùÑÈìåÌçÇ àÂìÅéäÆí, åÀäÄðÌÅä-áÈàåÌ, ìÇàÂùÑÆø øÈçÇöÀúÌÀ ëÌÈçÇìÀúÌÀ òÅéðÇéÄêÀ, åÀòÈãÄéú òÆãÄé.
|
40 Y cuanto más, que enviaron por hombres que vienen de lejos, á los cuales había sido enviado mensajero: y he aquí vinieron; y por amor de ellos te lavaste, y alcoholaste tus ojos, y te ataviaste con adornos:
|
îà åÀéÈùÑÇáÀúÌÀ òÇì-îÄèÌÈä ëÀáåÌãÌÈä, åÀùÑËìÀçÈï òÈøåÌêÀ ìÀôÈðÆéäÈ; åÌ÷ÀèÈøÀúÌÄé åÀùÑÇîÀðÄé, ùÒÇîÀúÌÀ òÈìÆéäÈ.
|
41 Y te sentaste sobre suntuoso estrado, y fué adornada mesa delante de él, y sobre ella pusiste mi perfume y mi óleo.
|
îá åÀ÷åÉì äÈîåÉï, ùÑÈìÅå áÈäÌ, åÀàÆì-àÂðÈùÑÄéí îÅøÉá àÈãÈí, îåÌáÈàÄéí ñåáàéí (ñÈáÈàÄéí) îÄîÌÄãÀáÌÈø; åÇéÌÄúÌÀðåÌ öÀîÄéãÄéí àÆì-éÀãÅéäÆï, åÇòÂèÆøÆú úÌÄôÀàÆøÆú òÇì-øÈàùÑÅéäÆï.
|
42 Y oyóse en ella voz de compañía en holganza: y con los varones fueron traídos de la gente común los Sabeos del desierto; y pusieron manillas sobre sus manos, y coronas de gloria sobre sus cabezas.
|
îâ åÈàÉîÇø, ìÇáÌÈìÈä ðÄàåÌôÄéí; òú (òÇúÌÈä) éæðä (éÄæÀðåÌ) úÇæÀðåÌúÆäÈ, åÈäÄéà.
|
43 Y dije á la envejecida en adulterios: Sus prostituciones cumplirán ellos ahora, y ella con ellos:
|
îã åÇéÌÈáåÉà àÅìÆéäÈ, ëÌÀáåÉà àÆì-àÄùÌÑÈä æåÉðÈä; ëÌÅï áÌÈàåÌ, àÆì-àÈäÃìÈä åÀàÆì-àÈäÃìÄéáÈä--àÄùÌÑÉú, äÇæÌÄîÌÈä.
|
44 Porque han venido á ella como quien viene á mujer ramera: así vinieron á Aholah y á Aholibah, mujeres depravadas.
|
îä åÇàÂðÈùÑÄéí öÇãÌÄé÷Äí, äÅîÌÈä éÄùÑÀôÌÀèåÌ àåÉúÀäÆí--îÄùÑÀôÌÇè ðÉàÂôåÉú, åÌîÄùÑÀôÌÇè ùÑÉôÀëåÉú ãÌÈí: ëÌÄé ðÉàÂôÉú äÅðÌÈä, åÀãÈí áÌÄéãÅéäÆï. {ñ}
|
45 Por tanto, hombres justos las juzgarán por la ley de las adúlteras, y por la ley de las que derraman sangre: porque son adúlteras, y sangre hay en sus manos.
|
îå ëÌÄé ëÌÉä àÈîÇø, àÂãÉðÈé éÀäåÄä: äÇòÂìÅä òÂìÅéäÆí ÷ÈäÈì, åÀðÈúÉï àÆúÀäÆï ìÀæÇòÂåÈä åÀìÈáÇæ.
|
46 Por lo que así ha dicho el Señor Jehová: Yo haré subir contra ellas compañías, las entregaré á turbación y á rapiña:
|
îæ åÀøÈâÀîåÌ òÂìÅéäÆï àÆáÆï ÷ÈäÈì, åÌáÈøÅà àåÉúÀäÆï áÌÀçÇøÀáåÉúÈí; áÌÀðÅéäÆí åÌáÀðåÉúÅéäÆí éÇäÂøÉâåÌ, åÌáÈúÌÅéäÆï áÌÈàÅùÑ éÄùÒÀøÉôåÌ.
|
47 Y la compañía de gentes las apedreará con piedras, y las acuchillará con sus espadas: matarán á sus hijos y á sus hijas, y sus casas consumirán con fuego.
|
îç åÀäÄùÑÀáÌÇúÌÄé æÄîÌÈä, îÄï-äÈàÈøÆõ; åÀðÄåÌÇñÌÀøåÌ ëÌÈì-äÇðÌÈùÑÄéí, åÀìÉà úÇòÂùÒÆéðÈä ëÌÀæÄîÌÇúÀëÆðÈä.
|
48 Y haré cesar la depravación de la tierra, y escarmentarán todas las mujeres, y no harán según vuestra torpeza.
|
îè åÀðÈúÀðåÌ æÄîÌÇúÀëÆðÈä òÂìÅéëÆï, åÇçÂèÈàÅé âÄìÌåÌìÅéëÆï úÌÄùÌÒÆàéðÈä; åÄéãÇòÀúÌÆí, ëÌÄé àÂðÄé àÂãÉðÈé éÀäåÄä. {ô}
|
49 Y sobre vosotras pondrán vuestra obscenidad, y llevaréis los pecados de vuestros ídolos; y sabréis que yo soy el Señor Jehová.
|
|
|
|