Indice

Génesis 6

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

à åÇéÀäÄé ëÌÄé-äÅçÅì äÈàÈãÈí, ìÈøÉá òÇì-ôÌÀðÅé äÈàÂãÈîÈä; åÌáÈðåÉú, éËìÌÀãåÌ ìÈäÆí. 1 Y ACAECIÓ que, cuando comenzaron los hombres á multiplicarse sobre la faz de la tierra, y les nacieron hijas,
á åÇéÌÄøÀàåÌ áÀðÅé-äÈàÁìÉäÄéí àÆú-áÌÀðåÉú äÈàÈãÈí, ëÌÄé èÉáÉú äÅðÌÈä; åÇéÌÄ÷ÀçåÌ ìÈäÆí ðÈùÑÄéí, îÄëÌÉì àÂùÑÆø áÌÈçÈøåÌ. 2 Viendo los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran hermosas, tomáronse mujeres, escogiendo entre todas.
â åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä, ìÉà-éÈãåÉï øåÌçÄé áÈàÈãÈí ìÀòÉìÈí, áÌÀùÑÇâÌÇí, äåÌà áÈùÒÈø; åÀäÈéåÌ éÈîÈéå, îÅàÈä åÀòÆùÒÀøÄéí ùÑÈðÈä. 3 Y dijo Jehová:  No contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne:  mas serán sus días ciento y veinte años.
ã äÇðÌÀôÄìÄéí äÈéåÌ áÈàÈøÆõ, áÌÇéÌÈîÄéí äÈäÅí, åÀâÇí àÇçÂøÅé-ëÅï àÂùÑÆø éÈáÉàåÌ áÌÀðÅé äÈàÁìÉäÄéí àÆì-áÌÀðåÉú äÈàÈãÈí, åÀéÈìÀãåÌ ìÈäÆí:  äÅîÌÈä äÇâÌÄáÌÉøÄéí àÂùÑÆø îÅòåÉìÈí, àÇðÀùÑÅé äÇùÌÑÅí.  {ô} 4 Había gigantes en la tierra en aquellos días, y también después que entraron los hijos de Dios á las hijas de los hombres, y les engendraron hijos:  éstos fueron los valientes que desde la antigüedad fueron varones de nombre.
ä åÇéÌÇøÀà éÀäåÈä, ëÌÄé øÇáÌÈä øÈòÇú äÈàÈãÈí áÌÈàÈøÆõ, åÀëÈì-éÅöÆø îÇçÀùÑÀáÉú ìÄáÌåÉ, øÇ÷ øÇò ëÌÈì-äÇéÌåÉí. 5 Y vió Jehová que la malicia de los hombres era mucha en la tierra, y que todo designio de los pensamientos del corazón de ellos era de continuo solamente el mal.
å åÇéÌÄðÌÈçÆí éÀäåÈä, ëÌÄé-òÈùÒÈä àÆú-äÈàÈãÈí áÌÈàÈøÆõ; åÇéÌÄúÀòÇöÌÅá, àÆì-ìÄáÌåÉ. 6 Y arrepintióse Jehová de haber hecho hombre en la tierra, y pesóle en su corazón.
æ åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä, àÆîÀçÆä àÆú-äÈàÈãÈí àÂùÑÆø-áÌÈøÈàúÄé îÅòÇì ôÌÀðÅé äÈàÂãÈîÈä, îÅàÈãÈí òÇã-áÌÀäÅîÈä, òÇã-øÆîÆùÒ åÀòÇã-òåÉó äÇùÌÑÈîÈéÄí:  ëÌÄé ðÄçÇîÀúÌÄé, ëÌÄé òÂùÒÄéúÄí. 7 Y dijo Jehová:  Raeré los hombres que he criado de sobre la faz de la tierra, desde el hombre hasta la bestia, y hasta el reptil y las aves del cielo:  porque me arrepiento de haberlos hecho.
ç åÀðÉçÇ, îÈöÈà çÅï áÌÀòÅéðÅé éÀäåÈä.  {ô} 8 Empero Noé halló gracia en los ojos de Jehová.
è àÅìÌÆä, úÌåÉìÀãÉú ðÉçÇ--ðÉçÇ àÄéùÑ öÇãÌÄé÷ úÌÈîÄéí äÈéÈä, áÌÀãÉøÉúÈéå:  àÆú-äÈàÁìÉäÄéí, äÄúÀäÇìÌÆêÀ-ðÉçÇ. 9 Estas son las generaciones de Noé:  Noé, varón justo, perfecto fué en sus generaciones; con Dios caminó Noé.
é åÇéÌåÉìÆã ðÉçÇ, ùÑÀìÉùÑÈä áÈðÄéí--àÆú-ùÑÅí, àÆú-çÈí åÀàÆú-éÈôÆú. 10 Y engendró Noé tres hijos:  á Sem, á Châm, y á Japhet.
éà åÇúÌÄùÌÑÈçÅú äÈàÈøÆõ, ìÄôÀðÅé äÈàÁìÉäÄéí; åÇúÌÄîÌÈìÅà äÈàÈøÆõ, çÈîÈñ. 11 Y corrompióse la tierra delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.
éá åÇéÌÇøÀà àÁìÉäÄéí àÆú-äÈàÈøÆõ, åÀäÄðÌÅä ðÄùÑÀçÈúÈä:  ëÌÄé-äÄùÑÀçÄéú ëÌÈì-áÌÈùÒÈø àÆú-ãÌÇøÀëÌåÉ, òÇì-äÈàÈøÆõ.  {ñ} 12 Y miró Dios la tierra, y he aquí que estaba corrompida; porque toda carne había corrompido su camino sobre la tierra.
éâ åÇéÌÉàîÆø àÁìÉäÄéí ìÀðÉçÇ, ÷Åõ ëÌÈì-áÌÈùÒÈø áÌÈà ìÀôÈðÇé--ëÌÄé-îÈìÀàÈä äÈàÈøÆõ çÈîÈñ, îÄôÌÀðÅéäÆí; åÀäÄðÀðÄé îÇùÑÀçÄéúÈí, àÆú-äÈàÈøÆõ. 13 Y dijo Dios á Noé:  El fin de toda carne ha venido delante de mí; porque la tierra está llena de violencia á causa de ellos; y he aquí que yo los destruiré con la tierra.
éã òÂùÒÅä ìÀêÈ úÌÅáÇú òÂöÅé-âÉôÆø, ÷ÄðÌÄéí úÌÇòÂùÒÆä àÆú-äÇúÌÅáÈä; åÀëÈôÇøÀúÌÈ àÉúÈäÌ îÄáÌÇéÄú åÌîÄçåÌõ, áÌÇëÌÉôÆø. 14 Hazte un arca de madera de Gopher:  harás aposentos en el arca y la embetunarás con brea por dentro y por fuera.
èå åÀæÆä, àÂùÑÆø úÌÇòÂùÒÆä àÉúÈäÌ:  ùÑÀìÉùÑ îÅàåÉú àÇîÌÈä, àÉøÆêÀ äÇúÌÅáÈä, çÂîÄùÌÑÄéí àÇîÌÈä øÈçÀáÌÈäÌ, åÌùÑÀìÉùÑÄéí àÇîÌÈä ÷åÉîÈúÈäÌ. 15 Y de esta manera la harás:  de trescientos codos la longitud del arca, de cincuenta codos su anchura, y de treinta codos su altura.
èæ öÉäÇø úÌÇòÂùÒÆä ìÇúÌÅáÈä, åÀàÆì-àÇîÌÈä úÌÀëÇìÌÆðÌÈä îÄìÀîÇòÀìÈä, åÌôÆúÇç äÇúÌÅáÈä, áÌÀöÄãÌÈäÌ úÌÈùÒÄéí; úÌÇçÀúÌÄéÌÄí ùÑÀðÄéÌÄí åÌùÑÀìÄùÑÄéí, úÌÇòÂùÒÆäÈ. 16 Una ventana harás al arca, y la acabarás á un codo de elevación por la parte de arriba:  y pondrás la puerta del arca á su lado; y le harás piso bajo, segundo y tercero.
éæ åÇàÂðÄé, äÄðÀðÄé îÅáÄéà àÆú-äÇîÌÇáÌåÌì îÇéÄí òÇì-äÈàÈøÆõ, ìÀùÑÇçÅú ëÌÈì-áÌÈùÒÈø àÂùÑÆø-áÌåÉ øåÌçÇ çÇéÌÄéí, îÄúÌÇçÇú äÇùÌÑÈîÈéÄí:  ëÌÉì àÂùÑÆø-áÌÈàÈøÆõ, éÄâÀåÈò. 17 Y yo, he aquí que yo traigo un diluvio de aguas sobre la tierra, para destruir toda carne en que haya espíritu de vida debajo del cielo; todo lo que hay en la tierra morirá.
éç åÇäÂ÷ÄîÉúÄé àÆú-áÌÀøÄéúÄé, àÄúÌÈêÀ; åÌáÈàúÈ, àÆì-äÇúÌÅáÈä--àÇúÌÈä, åÌáÈðÆéêÈ åÀàÄùÑÀúÌÀêÈ åÌðÀùÑÅé-áÈðÆéêÈ àÄúÌÈêÀ. 18 Mas estableceré mi pacto contigo, y entrarás en el arca tú, y tus hijos y tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo.
éè åÌîÄëÌÈì-äÈçÇé îÄëÌÈì-áÌÈùÒÈø ùÑÀðÇéÄí îÄëÌÉì, úÌÈáÄéà àÆì-äÇúÌÅáÈä--ìÀäÇçÂéÉú àÄúÌÈêÀ:  æÈëÈø åÌðÀ÷ÅáÈä, éÄäÀéåÌ. 19 Y de todo lo que vive, de toda carne, dos de cada especie meterás en el arca, para que tengan vida contigo; macho y hembra serán.
ë îÅäÈòåÉó ìÀîÄéðÅäåÌ, åÌîÄï-äÇáÌÀäÅîÈä ìÀîÄéðÈäÌ, îÄëÌÉì øÆîÆùÒ äÈàÂãÈîÈä, ìÀîÄéðÅäåÌ--ùÑÀðÇéÄí îÄëÌÉì éÈáÉàåÌ àÅìÆéêÈ, ìÀäÇçÂéåÉú. 20 De las aves según su especie, y de las bestias según su especie, de todo reptil de la tierra según su especie, dos de cada especie entrarán contigo para que hayan vida.
ëà åÀàÇúÌÈä ÷Çç-ìÀêÈ, îÄëÌÈì-îÇàÂëÈì àÂùÑÆø éÅàÈëÅì, åÀàÈñÇôÀúÌÈ, àÅìÆéêÈ; åÀäÈéÈä ìÀêÈ åÀìÈäÆí, ìÀàÈëÀìÈä. 21 Y toma contigo de toda vianda que se come, y allégala á ti; servirá de alimento para ti y para ellos.
ëá åÇéÌÇòÇùÒ, ðÉçÇ:  ëÌÀëÉì àÂùÑÆø öÄåÌÈä àÉúåÉ, àÁìÉäÄéí--ëÌÅï òÈùÒÈä. 22 E hízolo así Noé; hizo conforme á todo lo que Dios le mandó.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50