Indice

Jeremías 24

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

à äÄøÀàÇðÄé, éÀäåÈä, åÀäÄðÌÅä ùÑÀðÅé ãÌåÌãÈàÅé úÀàÅðÄéí, îåÌòÈãÄéí ìÄôÀðÅé äÅéëÇì éÀäåÈä:  àÇçÂøÅé äÇâÀìåÉú ðÀáåÌëÇãÀøÆàöÌÇø îÆìÆêÀ-áÌÈáÆì àÆú-éÀëÈðÀéÈäåÌ áÆï-éÀäåÉéÈ÷Äéí îÆìÆêÀ-éÀäåÌãÈä åÀàÆú-ùÒÈøÅé éÀäåÌãÈä åÀàÆú-äÆçÈøÈùÑ åÀàÆú-äÇîÌÇñÀâÌÅø, îÄéøåÌùÑÈìÇÄí, åÇéÀáÄàÅí, áÌÈáÆì. 1 MOSTRÓME Jehová, y he aquí dos cestas de higos puestas delante del templo de Jehová, después de haber trasportado Nabucodonosor rey de Babilonia á Jechônías hijo de Joacim, rey de Judá, y á los príncipes de Judá, y á los oficiales y herreros de Jerusalem, y haberlos llevado á Babilonia.
á äÇãÌåÌã àÆçÈã, úÌÀàÅðÄéí èÉáåÉú îÀàÉã, ëÌÄúÀàÅðÅé, äÇáÌÇëÌËøåÉú; åÀäÇãÌåÌã àÆçÈã, úÌÀàÅðÄéí øÈòåÉú îÀàÉã, àÂùÑÆø ìÉà-úÅàÈëÇìÀðÈä, îÅøÉòÇ.  {ô} 2 La una cesta tenía higos muy buenos, como brevas; y la otra cesta tenía higos muy malos, que no se podían comer de malos.
â åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä àÅìÇé, îÈä-àÇúÌÈä øÉàÆä éÄøÀîÀéÈäåÌ, åÈàÉîÇø, úÌÀàÅðÄéí; äÇúÌÀàÅðÄéí äÇèÌÉáåÉú, èÉáåÉú îÀàÉã, åÀäÈøÈòåÉú øÈòåÉú îÀàÉã, àÂùÑÆø ìÉà-úÅàÈëÇìÀðÈä îÅøÉòÇ.  {ô} 3 Y díjome Jehová:  ¿Qué ves tú, Jeremías? Y dije:  Higos, higos buenos, muy buenos; y malos, muy malos, que de malos no se pueden comer.
ã åÇéÀäÄé ãÀáÇø-éÀäåÈä, àÅìÇé ìÅàîÉø. 4 Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
ä ëÌÉä-àÈîÇø éÀäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì, ëÌÇúÌÀàÅðÄéí äÇèÌÉáåÉú äÈàÅìÌÆä:  ëÌÅï-àÇëÌÄéø àÆú-âÌÈìåÌú éÀäåÌãÈä, àÂùÑÆø ùÑÄìÌÇçÀúÌÄé îÄï-äÇîÌÈ÷åÉí äÇæÌÆä àÆøÆõ ëÌÇùÒÀãÌÄéí--ìÀèåÉáÈä. 5 Así ha dicho Jehová Dios de Israel:  Como á estos buenos higos, así conoceré la trasportación de Judá al cual eché de este lugar á tierra de Caldeos, para bien.
å åÀùÒÇîÀúÌÄé òÅéðÄé òÂìÅéäÆí ìÀèåÉáÈä, åÇäÂùÑÄáÉúÄéí òÇì-äÈàÈøÆõ äÇæÌÉàú; åÌáÀðÄéúÄéí åÀìÉà àÆäÁøÉñ, åÌðÀèÇòÀúÌÄéí åÀìÉà àÆúÌåÉùÑ. 6 Porque pondré mis ojos sobre ellos para bien, y volverélos á esta tierra; y los edificaré, y no los destruiré:  plantarélos, y no los arrancaré.
æ åÀðÈúÇúÌÄé ìÈäÆí ìÅá ìÈãÇòÇú àÉúÄé, ëÌÄé àÂðÄé éÀäåÈä, åÀäÈéåÌ-ìÄé ìÀòÈí, åÀàÈðÉëÄé àÆäÀéÆä ìÈäÆí ìÅàìÉäÄéí:  ëÌÄé-éÈùÑËáåÌ àÅìÇé, áÌÀëÈì-ìÄáÌÈí.  {ñ} 7 Y les daré corazón para que me conozcan, que yo soy Jehová:  y me serán por pueblo, y yo les seré á ellos por Dios; porque se volverán á mí de todo su corazón.
ç åÀëÇúÌÀàÅðÄéí, äÈøÈòåÉú, àÂùÑÆø ìÉà-úÅàÈëÇìÀðÈä, îÅøÉòÇ:  ëÌÄé-ëÉä àÈîÇø éÀäåÈä, ëÌÅï àÆúÌÅï àÆú-öÄãÀ÷ÄéÌÈäåÌ îÆìÆêÀ-éÀäåÌãÈä åÀàÆú-ùÒÈøÈéå åÀàÅú ùÑÀàÅøÄéú éÀøåÌùÑÈìÇÄí äÇðÌÄùÑÀàÈøÄéí áÌÈàÈøÆõ äÇæÌÉàú, åÀäÇéÌÉùÑÀáÄéí, áÌÀàÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí. 8 Y como los malos higos, que de malos no se pueden comer, así, ha dicho Jehová, daré á Sedechîas rey de Judá, y á sus príncipes, y al resto de Jerusalem que quedaron en esta tierra, y que moran en la tierra de Egipto.
è åÌðÀúÇúÌÄéí ìæåòä (ìÀæÇòÂåÈä) ìÀøÈòÈä, ìÀëÉì îÇîÀìÀëåÉú äÈàÈøÆõ, ìÀçÆøÀôÌÈä åÌìÀîÈùÑÈì ìÄùÑÀðÄéðÈä åÀìÄ÷ÀìÈìÈä, áÌÀëÈì-äÇîÌÀ÷ÉîåÉú àÂùÑÆø-àÇãÌÄéçÅí ùÑÈí. 9 Y darélos por escarnio, por mal á todos los reinos de la tierra:  por infamia, y por ejemplo, y por refrán, y por maldición á todos los lugares adonde yo los arrojaré.
é åÀùÑÄìÌÇçÀúÌÄé áÈí, àÆú-äÇçÆøÆá àÆú-äÈøÈòÈá åÀàÆú-äÇãÌÈáÆø, òÇã-úÌËîÌÈí îÅòÇì äÈàÂãÈîÈä, àÂùÑÆø-ðÈúÇúÌÄé ìÈäÆí åÀìÇàÂáåÉúÅéäÆí.  {ô} 10 Y enviaré sobre ellos espada, hambre, y pestilencia, hasta que sean acabados de sobre la tierra que les dí á ellos y á sus padres.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52