Todo o Michnê Torá | Voltar | Todo o Livro | Capítulo 1 | Capítulo 2 | Capítulo 3 | Capítulo 4 | Capítulo 5 | Capítulo 6 | Capítulo 7 | Capítulo 8 | Capítulo 9 Capítulo 10 | Capítulo 11 | Capítulo 12 | Capítulo 13 | Capítulo 14 | Capítulo 15 | Capítulo 16 | Capítulo 17 | Capítulo 18 | Capítulo 19 | Capítulo 20 | Capítulo 21 | Capítulo 22 | Capítulo 23 | Capítulo 24 | Capítulo 25 | Capítulo 26 | Capítulo 27 | Capítulo 28 | Capítulo 29 | Capítulo 30 | Glossário


Termos hebraicos importantes para a compreensão plena das Leis de Chabat.

1 - ĤAIAV = (חייב) - Em leis de chabat, tem três casos diferentes pela Torá, que traremos abaixo. Deriva do verbo dever em hebraico, e indica que a pessoa incorre em penalidade, que podem ser: seqilá, carêt, qorban ĥatat.

[prn.sef. tradicional]

1. seqilá (סקילה) (e não "skilá") - apedrejamento (a pessoa é lançada de um lugar alto sobre pedra, ou pedras). Isto só pode ocorrer caso aconteça a transgressão vista por duas testemunhas, que estas possam ver a elas mesmas e à pessoa no momento da transgressão, e que este haja sido avisado da gravidade e da incorrência anteriormente, e que haja sido testemunhado desde o princípio da transgressão até seu final. (Nada tem a ver o que ensina o livro chamado "O Novo Testamento" como apedrejamento entre os judeus, e tal não existe na Torá como penalidade - v. Glossário para melhor compreensão).

[prn.sef. tradicional]

2. carêt (כרת)- derivado do verbo cortar, significa morte espiritual. Isto, segundo comumente traduzido ou explanado, devido à raiz e sentido verbal. Mas se é realmente apropriado o sentido “morte espiritual”, não é claro, pois todos os Sábios da antiguidade, antes que a “ciência mística” se alastrasse entre os judeus desde a Idade Média deixaram claro somente que tal pessoa não tem ingresso no Mundo Porvir - ou seja - no deleite dos justos após a ressurreição. Das palavras dos gueonim babilônios, subentende-se que pelo menos por um período a alma continua em vida para que possa reiterar-se do que perdeu, e isto é o carêt: “ser cortado de poder entrar no Mundo Vindouro”. O que é claro de todo modo, é que a penalidade é espiritual, e o que é espiritual é de difícil compreensão para quem ainda precisa de corpo material, pelo que apenas por raciocínio lógico dizemos tratar-se de “morte espiritual”. Ocorre se a pessoa fizera intencionalmente, sem testemunhas, e sabendo o que fazia. A penalidade de carêt dá à pessoa possibilidade de arrependimento, mudança de seus atos, e proporciona-lhe sofrimentos até o dia em que se complete sua expiação, caso comprove-se seu arrependimento sincero. Então apaga-se sua culpa, e tem vida no Mundo Vindouro.

[prn.sef. tradicional]

3. qorban ĥatát qevu'á (קורבן חטאת קבועה) - o sacrifício ĥatat é trazido pela pessoa que inconscientemente transgredira um preceito sobre o qual seria obrigado a incorrer em seqilá, caso o houvesse efetuado conscientemente, com aviso prévio de sua gravidade, e em presença de testemunhas, ou em carêt, se faltarem estes dois últimos pormenores. Quando o sacrifício ĥatat é chamado "qevu'á", cujo significado em hebraico indica permanência, não significa que durante toda sua vida deva trazê-lo o transgressor inconsciente, senão que os animais a serem sacrificados são permanentemente os mesmos, sem que possam ser mudados, como em certos outros sacrifícios. Em todo lugar onde encontramos este termo e designação "qevu'á", refere-se ao gado ovino, caprino e bovino, e nunca de aves.

[prn.sef. tradicional]

2 - PATUR = (פטור) - Isento, e refere-se á penalidade da Torá. Todo lugar onde aparecer o termo, significa que a pessoa transgrediu parcialmente algum preceito, pelo que é isento de penalidade, ou transgredira decretos do Sanedrin que vêm evitar que o público caia em erro da Torá. Os Sábios decretaram para tais casos a penalidade chamada "macat mardut" para tais casos e outros similares, nos quais haja proibição por decreto juridicial do Sanedrin.

[prn.sef. tradicional]

1. Patur mikelum = (פטור מכלום) - comumente pronunciado atualmente "patur miklum", erradamente. Significa isenção completa de toda e qualquer penalidade, incluindo "macat mardut", sendo que é perto de que se diga que tal coisa é totalmente permissiva.

[prn.sef. tradicional]

2. Patur umutar = (פטור ומותר) - indica que o caso é permitido que se faça a priori.

[prn.sef. tradicional]

3- MACAT MARDUT - (מכת מרדות) - penalidade de açoites decretada pelo sanedrin, para todo caso no qual o transgressor haja transgredido decreto proibitivo que vem evitar que o povo caia em transgressão grave (da Torá), ou para casos nos quais o indivíduo intencionalmente haja feito parte de uma transgressão de modo intencional, sem completá-la, evitando incorrer em penalidade da Torá. Razão racional: o indivíduo que assim procede, faz por conhecer a Torá e até onde não incorre em penalidade, mas outra pessoa que não seja bom conhecedor das leis, fá-lo-á completamente, por haver visto alguém fazer e não ter a consciência plena de que este evitara completar a ação, seja em seu princípio, ou em seu final.

[prn.sef. tradicional]

4 - HATRAÁ - (התראה) - aviso anterior à transgressão transmitido em presença de testemunhas, sem o qual é impossível condenar o réu transgressor.

[prn.sef. tradicional]

5 - TOLADÁ - (תולדה) - Deriva o termo da palavra "LEDÁ" - nascimento. As leis de chabat dividem-se em duas classes: "av melakhá" e "toladat melakhá". A primeira classe constitui-se exatamente dos trinta e nove trabalhos realizados no Tabernáculo. A segunda, dos derivados dos mesmos. No que concerne à penalidade, a diferença entre eles é apenas que se a pessoa fizer dois trabalhos de dois avôt melakhá, é passível de penalidade por ambos. Se fizer vários derivados de um mesmo av melakhá, é passível apenas por um. As penas são as mesmas: intencional, sem testemunhas: morte espiritual (carêt); intencional, com testemunhas e com advertência em presença de testemunhas, seqilá; sem intenção: sacrifício (ĥatat qevu'á)

[prn.sef. tradicional]

Recintos do chabat:


Os quatro recintos do chabat em representação moderna, para servir de exemplo. (1) ruas - rechut ha-rabim; (2) casas particulares - rechut ha-iaĥid; (3) quintal cercado que possui portão ou trave, associado entre duas famílias (por 'eruv); (4) exemplo de carmelit - parque público cercado. Na gravura ao lado vê-se o melhor exemplo de meqom petor (lugar de isenção): o topo do mastro da bandeira. Não é o caso único de nenhum deles. Somente os melhores exemplos.

6 - Rechut...


Todo o Michnê Torá | Voltar | Todo o Livro | Capítulo 1 | Capítulo 2 | Capítulo 3 | Capítulo 4 | Capítulo 5 | Capítulo 6 | Capítulo 7 | Capítulo 8 | Capítulo 9 Capítulo 10 | Capítulo 11 | Capítulo 12 | Capítulo 13 | Capítulo 14 | Capítulo 15 | Capítulo 16 | Capítulo 17 | Capítulo 18 | Capítulo 19 | Capítulo 20 | Capítulo 21 | Capítulo 22 | Capítulo 23 | Capítulo 24 | Capítulo 25 | Capítulo 26 | Capítulo 27 | Capítulo 28 | Capítulo 29 | Capítulo 30 | Glossário