Índice

Jeremias 26

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

à áÌÀøÅàùÑÄéú, îÇîÀìÀëåÌú éÀäåÉéÈ÷Äéí áÌÆï-éÉàùÑÄéÌÈäåÌ--îÆìÆêÀ éÀäåÌãÈä:  äÈéÈä äÇãÌÈáÈø äÇæÌÆä, îÅàÅú éÀäåÈä ìÅàîÉø. 1 No princípio do reino de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá, veio da parte do Senhor esta palavra, dizendo:
á ëÌÉä àÈîÇø éÀäåÈä, òÂîÉã áÌÇçÂöÇø áÌÅéú-éÀäåÈä, åÀãÄáÌÇøÀúÌÈ òÇì-ëÌÈì-òÈøÅé éÀäåÌãÈä äÇáÌÈàÄéí ìÀäÄùÑÀúÌÇçÂå‍Éú áÌÅéú-éÀäåÈä, àÅú ëÌÈì-äÇãÌÀáÈøÄéí àÂùÑÆø öÄåÌÄéúÄéêÈ ìÀãÇáÌÅø àÂìÅéäÆí:  àÇì-úÌÄâÀøÇò, ãÌÈáÈø. 2 Assim diz o Senhor:  Põe-te no átrio da casa do Senhor e dize a todas as cidades de Judá que vêm adorar na casa do Senhor, todas as palavras que te mando que lhes fales; não omitas uma só palavra.
â àåÌìÇé éÄùÑÀîÀòåÌ--åÀéÈùÑËáåÌ, àÄéùÑ îÄãÌÇøÀëÌåÉ äÈøÈòÈä; åÀðÄçÇîÀúÌÄé àÆì-äÈøÈòÈä, àÂùÑÆø àÈðÉëÄé çÉùÑÅá ìÇòÂùÒåÉú ìÈäÆí, îÄôÌÀðÅé, øÉòÇ îÇòÇìÀìÅéäÆí. 3 Bem pode ser que ouçam, e se convertam cada um do seu mau caminho, para que eu desista do mal que intento fazer-lhes por causa da maldade das suas ações.
ã åÀàÈîÇøÀúÌÈ àÂìÅéäÆí, ëÌÉä àÈîÇø éÀäåÈä:  àÄí-ìÉà úÄùÑÀîÀòåÌ, àÅìÇé, ìÈìÆëÆú áÌÀúåÉøÈúÄé, àÂùÑÆø ðÈúÇúÌÄé ìÄôÀðÅéëÆí. 4 Dize-lhes pois:  Assim diz o Senhor:  Se não me derdes ouvidos para andardes na minha lei, que pus diante de vós,
ä ìÄùÑÀîÉòÇ, òÇì-ãÌÄáÀøÅé òÂáÈãÇé äÇðÌÀáÄàÄéí, àÂùÑÆø àÈðÉëÄé, ùÑÉìÅçÇ àÂìÅéëÆí; åÀäÇùÑÀëÌÅí åÀùÑÈìÉçÇ, åÀìÉà ùÑÀîÇòÀúÌÆí. 5 e para ouvirdes as palavras dos meus servos, os profetas, que eu com insistência vos envio, mas não ouvistes;
å åÀðÈúÇúÌÄé àÆú-äÇáÌÇéÄú äÇæÌÆä, ëÌÀùÑÄìÉä; åÀàÆú-äÈòÄéø äæàúä (äÇæÌÉàú) àÆúÌÅï ìÄ÷ÀìÈìÈä, ìÀëÉì âÌåÉéÅ äÈàÈøÆõ.  {ô} 6 então farei que esta casa seja como Siló, e farei desta cidade uma maldição para todas as nações da terra.
æ åÇéÌÄùÑÀîÀòåÌ äÇëÌÉäÂðÄéí åÀäÇðÌÀáÄàÄéí, åÀëÈì-äÈòÈí, àÆú-éÄøÀîÀéÈäåÌ, îÀãÇáÌÅø àÆú-äÇãÌÀáÈøÄéí äÈàÅìÌÆä áÌÀáÅéú éÀäåÈä. 7 E ouviram os sacerdotes, e os profetas, e todo o povo, a Jeremias, anunciando estas palavras na casa do Senhor.
ç åÇéÀäÄé ëÌÀëÇìÌåÉú éÄøÀîÀéÈäåÌ, ìÀãÇáÌÅø àÅú ëÌÈì-àÂùÑÆø-öÄåÌÈä éÀäåÈä, ìÀãÇáÌÅø, àÆì-ëÌÈì-äÈòÈí; åÇéÌÄúÀôÌÀùÒåÌ àÉúåÉ äÇëÌÉäÂðÄéí åÀäÇðÌÀáÄéàÄéí, åÀëÈì-äÈòÈí ìÅàîÉø--îåÉú úÌÈîåÌú. 8 Tendo Jeremias acabado de dizer tudo quanto o Senhor lhe havia ordenado que dissesse a todo o povo, pegaram nele os sacerdotes, e os profetas, e todo o povo, dizendo:  Certamente morrerás.
è îÇãÌåÌòÇ ðÄáÌÅéúÈ áÀùÑÅí-éÀäåÈä ìÅàîÉø, ëÌÀùÑÄìåÉ éÄäÀéÆä äÇáÌÇéÄú äÇæÌÆä, åÀäÈòÄéø äÇæÌÉàú úÌÆçÁøÇá, îÅàÅéï éåÉùÑÅá; åÇéÌÄ÷ÌÈäÅì ëÌÈì-äÈòÈí àÆì-éÄøÀîÀéÈäåÌ, áÌÀáÅéú éÀäåÈä. 9 Por que profetizaste em nome do Senhor, dizendo:  Será como Siló esta casa, e esta cidade ficará assolada e desabitada? E ajuntou-se todo o povo contra Jeremias, na casa do Senhor.
é åÇéÌÄùÑÀîÀòåÌ ùÒÈøÅé éÀäåÌãÈä, àÅú äÇãÌÀáÈøÄéí äÈàÅìÌÆä, åÇéÌÇòÂìåÌ îÄáÌÅéú-äÇîÌÆìÆêÀ, áÌÅéú éÀäåÈä; åÇéÌÅùÑÀáåÌ áÌÀôÆúÇç ùÑÇòÇø-éÀäåÈä, äÆçÈãÈùÑ.  {ñ} 10 Quando os príncipes de Judá ouviram estas coisas, subiram da casa do rei à casa do Senhor, e se assentaram à entrada da porta nova do Senhor.
éà åÇéÌÉàîÀøåÌ äÇëÌÉäÂðÄéí åÀäÇðÌÀáÄàÄéí, àÆì-äÇùÌÒÈøÄéí, åÀàÆì-ëÌÈì-äÈòÈí, ìÅàîÉø:  îÄùÑÀôÌÇè-îÈåÆú, ìÈàÄéùÑ äÇæÌÆä, ëÌÄé ðÄáÌÈà àÆì-äÈòÄéø äÇæÌÉàú, ëÌÇàÂùÑÆø ùÑÀîÇòÀúÌÆí áÌÀàÈæÀðÅéëÆí. 11 Então falaram os sacerdotes e os profetas aos príncipes e a todo povo, dizendo:  Este homem é réu de morte, porque profetizou contra esta cidade, como ouvistes com os vossos proprios ouvidos.
éá åÇéÌÉàîÆø éÄøÀîÀéÈäåÌ àÆì-ëÌÈì-äÇùÌÒÈøÄéí, åÀàÆì-ëÌÈì-äÈòÈí ìÅàîÉø:  éÀäåÈä ùÑÀìÈçÇðÄé, ìÀäÄðÌÈáÅà àÆì-äÇáÌÇéÄú äÇæÌÆä åÀàÆì-äÈòÄéø äÇæÌÉàú, àÅú ëÌÈì-äÇãÌÀáÈøÄéí, àÂùÑÆø ùÑÀîÇòÀúÌÆí. 12 E falou Jeremias a todos os príncipes e a todo o povo, dizendo:  O Senhor enviou-me a profetizar contra esta casa, e contra esta cidade, todas as palavras que ouvistes.
éâ åÀòÇúÌÈä, äÅéèÄéáåÌ ãÇøÀëÅéëÆí åÌîÇòÇìÀìÅéëÆí, åÀùÑÄîÀòåÌ, áÌÀ÷åÉì éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí:  åÀéÄðÌÈçÅí éÀäåÈä--àÆì-äÈøÈòÈä, àÂùÑÆø ãÌÄáÌÆø òÂìÅéëÆí. 13 Agora, pois, melhorai os vossos caminhos e as vossas ações, e ouvi a voz do Senhor vosso Deus, e o Senhor desistirá do mal que falou contra vós.
éã åÇàÂðÄé, äÄðÀðÄé áÀéÆãÀëÆí:  òÂùÒåÌ-ìÄé ëÌÇèÌåÉá åÀëÇéÌÈùÑÈø, áÌÀòÅéðÅéëÆí. 14 Quanto a mim, eis que estou nas vossas mãos; fazei de mim conforme o que for bom e reto aos vossos olhos.
èå àÇêÀ éÈãÉòÇ úÌÅãÀòåÌ, ëÌÄé àÄí-îÀîÄúÄéí àÇúÌÆí àÉúÄé--ëÌÄé-ãÈí ðÈ÷Äé àÇúÌÆí ðÉúÀðÄéí òÂìÅéëÆí, åÀàÆì-äÈòÄéø äÇæÌÉàú åÀàÆì-éÉùÑÀáÆéäÈ:  ëÌÄé áÆàÁîÆú, ùÑÀìÈçÇðÄé éÀäåÈä òÂìÅéëÆí, ìÀãÇáÌÅø áÌÀàÈæÀðÅéëÆí, àÅú ëÌÈì-äÇãÌÀáÈøÄéí äÈàÅìÌÆä.  {ñ} 15 Sabei, porém, com certeza que, se me matardes a mim, trareis sangue inocente sobre vós, e sobre esta cidade, e sobre os seus habitantes; porque, na verdade, o Senhor me enviou a vós, para dizer aos vossos ouvidos todas estas palavras.
èæ åÇéÌÉàîÀøåÌ äÇùÌÒÈøÄéí åÀëÈì-äÈòÈí, àÆì-äÇëÌÉäÂðÄéí åÀàÆì-äÇðÌÀáÄéàÄéí:  àÅéï-ìÈàÄéùÑ äÇæÌÆä, îÄùÑÀôÌÇè-îÈåÆú, ëÌÄé áÌÀùÑÅí éÀäåÈä àÁìÉäÅéðåÌ, ãÌÄáÌÆø àÅìÅéðåÌ. 16 Então disseram os príncipes e todo o povo aos sacerdotes e aos profetas:  Este homem não é réu de morte, porque em nome do Senhor, nosso Deus, nos falou.
éæ åÇéÌÈ÷ËîåÌ àÂðÈùÑÄéí, îÄæÌÄ÷ÀðÅé äÈàÈøÆõ; åÇéÌÉàîÀøåÌ, àÆì-ëÌÈì-÷ÀäÇì äÈòÈí ìÅàîÉø. 17 Também se levantaram alguns dos anciãos da terra, e falaram a toda a assembléia do povo, dizendo:
éç îéëéä (îÄéëÈä), äÇîÌåÉøÇùÑÀúÌÄé, äÈéÈä ðÄáÌÈà, áÌÄéîÅé çÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ îÆìÆêÀ-éÀäåÌãÈä; åÇéÌÉàîÆø àÆì-ëÌÈì-òÇí éÀäåÌãÈä ìÅàîÉø ëÌÉä-àÈîÇø éÀäåÈä öÀáÈàåÉú, öÄéÌåÉï ùÒÈãÆä úÅçÈøÅùÑ åÄéøåÌùÑÈìÇéÄí òÄéÌÄéí úÌÄäÀéÆä, åÀäÇø äÇáÌÇéÄú, ìÀáÈîåÉú éÈòÇø. 18 Miquéias, o morastita, profetizou nos dias de Ezequias, rei de Judá, e falou a todo o povo de Judá, dizendo:  Assim diz o Senhor dos exércitos:  Sião será lavrada como um campo, e Jerusalém se tornará em montões de ruínas, e o monte desta casa como os altos de um bosque.
éè äÆäÈîÅú äÁîÄúËäåÌ çÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ îÆìÆêÀ-éÀäåÌãÈä åÀëÈì-éÀäåÌãÈä, äÂìÉà éÈøÅà àÆú-éÀäåÈä--åÇéÀçÇì àÆú-ôÌÀðÅé éÀäåÈä, åÇéÌÄðÌÈçÆí éÀäåÈä àÆì-äÈøÈòÈä àÂùÑÆø-ãÌÄáÌÆø òÂìÅéäÆí; åÇàÂðÇçÀðåÌ, òÉùÒÄéí øÈòÈä âÀãåÉìÈä--òÇì-ðÇôÀùÑåÉúÅéðåÌ. 19 Mataram-no, porventura, Ezequias, rei de Judá, e todo o Judá? Antes não temeu este ao Senhor, e não implorou o favor do Senhor? e não se arrependeu o Senhor do mal que falara contra eles? Mas nós estamos fazendo um grande mal contra as nossas almas.
ë åÀâÇí-àÄéùÑ, äÈéÈä îÄúÀðÇáÌÅà áÌÀùÑÅí éÀäåÈä, àåÌøÄéÌÈäåÌ áÌÆï-ùÑÀîÇòÀéÈäåÌ, îÄ÷ÌÄøÀéÇú äÇéÌÀòÈøÄéí; åÇéÌÄðÌÈáÅà òÇì-äÈòÄéø äÇæÌÉàú, åÀòÇì-äÈàÈøÆõ äÇæÌÉàú, ëÌÀëÉì, ãÌÄáÀøÅé éÄøÀîÀéÈäåÌ. 20 Também houve outro homem que profetizava em nome do Senhor:  Urias, filho de Semaías, de Quiriate-Jearim, o qual profetizou contra esta cidade, e contra esta terra, conforme todas as palavras de Jeremias;
ëà åÇéÌÄùÑÀîÇò äÇîÌÆìÆêÀ-éÀäåÉéÈ÷Äéí åÀëÈì-âÌÄáÌåÉøÈéå åÀëÈì-äÇùÌÒÈøÄéí, àÆú-ãÌÀáÈøÈéå, åÇéÀáÇ÷ÌÅùÑ äÇîÌÆìÆêÀ, äÂîÄéúåÉ; åÇéÌÄùÑÀîÇò àåÌøÄéÌÈäåÌ åÇéÌÄøÈà, åÇéÌÄáÀøÇç åÇéÌÈáÉà îÄöÀøÈéÄí. 21 e quando o rei Jeoiaquim, e todos os seus valentes, e todos os príncipes, ouviram as palavras dele, procurou o rei matá-lo; mas quando Urias o ouviu, temeu, e fugiu, e foi para o Egito;
ëá åÇéÌÄùÑÀìÇç äÇîÌÆìÆêÀ éÀäåÉéÈ÷Äéí, àÂðÈùÑÄéí--îÄöÀøÈéÄí:  àÅú àÆìÀðÈúÈï áÌÆï-òÇëÀáÌåÉø åÇàÂðÈùÑÄéí àÄúÌåÉ, àÆì-îÄöÀøÈéÄí. 22 mas o rei Jeoiaquim enviou ao Egito certos homens; Elnatã, filho de Acbor, e outros com ele,
ëâ åÇéÌåÉöÄéàåÌ àÆú-àåÌøÄéÌÈäåÌ îÄîÌÄöÀøÇéÄí, åÇéÀáÄàËäåÌ àÆì-äÇîÌÆìÆêÀ éÀäåÉéÈ÷Äéí, åÇéÌÇëÌÅäåÌ, áÌÆçÈøÆá; åÇéÌÇùÑÀìÅêÀ, àÆú-ðÄáÀìÈúåÉ, àÆì-÷ÄáÀøÅé, áÌÀðÅé äÈòÈí. 23 os quais tiraram a Urias do Egito, e o trouxeram ao rei Jeoiaquim, que o matou à espada, e lançou o seu cadáver nas sepulturas da plebe.
ëã àÇêÀ, éÇã àÂçÄé÷Èí áÌÆï-ùÑÈôÈï, äÈéÀúÈä, àÆú-éÄøÀîÀéÈäåÌ--ìÀáÄìÀúÌÄé úÌÅú-àÉúåÉ áÀéÇã-äÈòÈí, ìÇäÂîÄéúåÉ.  {ô} 24 Porém Aicão, filho de Safã, deu apoio a Jeremias, de sorte que não foi entregue na mão do povo, para ser morto.

 

Índice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52