Índice

Jeremias 39

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

à áÌÇùÌÑÈðÈä äÇúÌÀùÑÄòÄéú ìÀöÄãÀ÷ÄéÌÈäåÌ îÆìÆêÀ-éÀäåÌãÈä áÌÇçÉãÆùÑ äÈòÂùÒÄøÄé, áÌÈà ðÀáåÌëÇãÀøÆàöÌÇø îÆìÆêÀ-áÌÈáÆì åÀëÈì-çÅéìåÉ àÆì-éÀøåÌùÑÈìÇÄí, åÇéÌÈöËøåÌ, òÈìÆéäÈ. 1 No ano nono de Zedequias, rei de Judá, no décimo mês, veio Nabucodonozor, rei de Babilônia, e todo o seu exército contra Jerusalém, e a cercaram.
á áÌÀòÇùÑÀúÌÅé-òÆùÒÀøÅä ùÑÈðÈä ìÀöÄãÀ÷ÄéÌÈäåÌ, áÌÇçÉãÆùÑ äÈøÀáÄéòÄé áÌÀúÄùÑÀòÈä ìÇçÉãÆùÑ, äÈáÀ÷ÀòÈä, äÈòÄéø. 2 No ano undécimo de Zedequias, no quarto mês, aos nove do mês, fez-se uma brecha na cidade.
â åÇéÌÈáÉàåÌ, ëÌÉì ùÒÈøÅé îÆìÆêÀ-áÌÈáÆì, åÇéÌÅùÑÀáåÌ, áÌÀùÑÇòÇø äÇúÌÈåÆêÀ--ðÅøÀâÇì ùÒÇøÀàÆöÆø ñÇîÀâÌÇø-ðÀáåÌ ùÒÇø-ñÀëÄéí øÇá-ñÈøÄéñ, ðÅøÀâÇì ùÒÇøÀàÆöÆø øÇá-îÈâ, åÀëÈì-ùÑÀàÅøÄéú, ùÒÈøÅé îÆìÆêÀ áÌÈáÆì. 3 E entraram todos os príncipes do rei de Babilônia, e sentaram-se na porta do meio, os quais eram Nergal-Sarezer, Sangar-Nebo, Sarsequim, Rabe-Sáris Nergal Sarezer, Rabe-Maque, juntamente, com todo o resto dos principes do rei de Babilônia
ã åÇéÀäÄé ëÌÇàÂùÑÆø øÈàÈí öÄãÀ÷ÄéÌÈäåÌ îÆìÆêÀ-éÀäåÌãÈä åÀëÉì àÇðÀùÑÅé äÇîÌÄìÀçÈîÈä, åÇéÌÄáÀøÀçåÌ åÇéÌÅöÀàåÌ ìÇéÀìÈä îÄï-äÈòÄéø ãÌÆøÆêÀ âÌÇï äÇîÌÆìÆêÀ, áÌÀùÑÇòÇø, áÌÅéï äÇçÉîÉúÈéÄí; åÇéÌÅöÅà, ãÌÆøÆêÀ äÈòÂøÈáÈä. 4 E sucedeu que, vendo-os Zedequias, rei de Judá, e todos os homens de guerra, fugiram, saindo da cidade de noite pelo caminho do jardim do rei, pela porta entre os dois muros; e seguiram pelo caminho da Arabá.
ä åÇéÌÄøÀãÌÀôåÌ çÅéì-ëÌÇùÒÀãÌÄéí àÇçÂøÅéäÆí, åÇéÌÇùÌÒÄâåÌ àÆú-öÄãÀ÷ÄéÌÈäåÌ áÌÀòÇøÀáåÉú éÀøÅçåÉ, åÇéÌÄ÷ÀçåÌ àåÉúåÉ åÇéÌÇòÂìËäåÌ àÆì-ðÀáåÌëÇãÀøÆàöÌÇø îÆìÆêÀ-áÌÈáÆì øÄáÀìÈúÈä, áÌÀàÆøÆõ çÂîÈú; åÇéÀãÇáÌÅø àÄúÌåÉ, îÄùÑÀôÌÈèÄéí. 5 Mas o exército dos caldeus os perseguiu; e eles alcançaram a Zedequias nas campinas de Jericó; e, prendendo-o, levaram-no a Nabucodonozor rei de Babilônia, a Ribla, na terra de Hamate; e o rei o sentenciou.
å åÇéÌÄùÑÀçÇè îÆìÆêÀ áÌÈáÆì àÆú-áÌÀðÅé öÄãÀ÷ÄéÌÈäåÌ, áÌÀøÄáÀìÈä--ìÀòÅéðÈéå; åÀàÅú ëÌÈì-çÉøÅé éÀäåÌãÈä, ùÑÈçÇè îÆìÆêÀ áÌÈáÆì. 6 E o rei de Babilônia matou os filhos de Zedequias em Ribla, à sua vista; também matou o rei de Babilônia a todos os nobres de Judá.
æ åÀàÆú-òÅéðÅé öÄãÀ÷ÄéÌÈäåÌ, òÄåÌÅø; åÇéÌÇàÇñÀøÅäåÌ, áÌÇðÀçËùÑÀúÌÇéÄí, ìÈáÄéà àÉúåÉ, áÌÈáÆìÈä. 7 Cegou os olhos a Zedequias, e o atou com cadeias de bronze, para levá-lo a Babilônia.
ç åÀàÆú-áÌÅéú äÇîÌÆìÆêÀ åÀàÆú-áÌÅéú äÈòÈí, ùÒÈøÀôåÌ äÇëÌÇùÒÀãÌÄéí áÌÈàÅùÑ; åÀàÆú-çÉîåÉú éÀøåÌùÑÈìÇÄí, ðÈúÈöåÌ. 8 Os caldeus incendiaram a casa do rei e as casas do povo, e derribaram os muros de Jerusalém.
è åÀàÅú éÆúÆø äÈòÈí äÇðÌÄùÑÀàÈøÄéí áÌÈòÄéø, åÀàÆú-äÇðÌÉôÀìÄéí àÂùÑÆø ðÈôÀìåÌ òÈìÈéå, åÀàÅú éÆúÆø äÈòÈí, äÇðÌÄùÑÀàÈøÄéí--äÆâÀìÈä ðÀáåÌæÇøÀàÂãÈï øÇá-èÇáÌÈçÄéí, áÌÈáÆì. 9 Então, ao resto do povo, que ficara na cidade, aos desertores que se tinham passado para ele e ao resto do povo que havia ficado, levou-os Nebuzaradão, capitão da guarda, para Babilônia.
é åÌîÄï-äÈòÈí äÇãÌÇìÌÄéí, àÂùÑÆø àÅéï-ìÈäÆí îÀàåÌîÈä, äÄùÑÀàÄéø ðÀáåÌæÇøÀàÂãÈï øÇá-èÇáÌÈçÄéí, áÌÀàÆøÆõ éÀäåÌãÈä; åÇéÌÄúÌÅï ìÈäÆí ëÌÀøÈîÄéí åÄéâÅáÄéí, áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà. 10 Mas aos pobres dentre o povo, que não tinham nada, Nebuzaradão, capitão da guarda, deixou-os ficar na terra de Judá; e ao mesmo tempo lhes deu vinhas e campos.
éà åÇéÀöÇå ðÀáåÌëÇãÀøÆàöÌÇø îÆìÆêÀ-áÌÈáÆì, òÇì-éÄøÀîÀéÈäåÌ, áÌÀéÇã ðÀáåÌæÇøÀàÂãÈï øÇá-èÇáÌÈçÄéí, ìÅàîÉø. 11 Ora Nabucodonozor, rei de Babilônia, havia ordenado acerca de Jeremias, a Nebuzaradão, capitão dos da guarda, dizendo:
éá ÷ÈçÆðÌåÌ, åÀòÅéðÆéêÈ ùÒÄéí òÈìÈéå, åÀàÇì-úÌÇòÇùÒ ìåÉ, îÀàåÌîÈä øÌÈò:  ëÌÄé, àí (  ) ëÌÇàÂùÑÆø éÀãÇáÌÅø àÅìÆéêÈ--ëÌÅï, òÂùÒÅä òÄîÌåÉ. 12 Toma-o, e trata-o bem, e não lhe faças mal algum; mas como ele te disser, assim procederás para com ele.
éâ åÇéÌÄùÑÀìÇç ðÀáåÌæÇøÀàÂãÈï øÇá-èÇáÌÈçÄéí, åÌðÀáåÌùÑÇæÀáÌÈï øÇá-ñÈøÄéñ, åÀðÅøÀâÇì ùÒÇøÀàÆöÆø, øÇá-îÈâ--åÀëÉì, øÇáÌÅé îÆìÆêÀ-áÌÈáÆì. 13 Pelo que Nebuzaradão, capitão da guarda, Nebusazbã, Rabe-Sáris, Nergal-Sarezer, Rabe-Maeue, e todos os príncipes do rei de Babilônia
éã åÇéÌÄùÑÀìÀçåÌ åÇéÌÄ÷ÀçåÌ àÆú-éÄøÀîÀéÈäåÌ îÅçÂöÇø äÇîÌÇèÌÈøÈä, åÇéÌÄúÌÀðåÌ àÉúåÉ àÆì-âÌÀãÇìÀéÈäåÌ áÌÆï-àÂçÄé÷Èí áÌÆï-ùÑÈôÈï, ìÀäåÉöÄàÅäåÌ, àÆì-äÇáÌÈéÄú; åÇéÌÅùÑÆá, áÌÀúåÉêÀ äÈòÈí.  {ñ} 14 mandaram retirar Jeremias do átrio da guarda, e o entregaram a Gedalias, filho de Aicão, filho de Safã, para que o levasse para casa; assim ele habitou entre o povo.
èå åÀàÆì-éÄøÀîÀéÈäåÌ, äÈéÈä ãÀáÇø-éÀäåÈä, áÌÄäÀéÉúåÉ òÈöåÌø, áÌÇçÂöÇø äÇîÌÇèÌÈøÈä ìÅàîÉø. 15 Ora, a palavra do Senhor viera a Jeremias, estando ele ainda encarcerado no átrio da guarda, dizendo:
èæ äÈìåÉêÀ åÀàÈîÇøÀúÌÈ ìÀòÆáÆã-îÆìÆêÀ äÇëÌåÌùÑÄé ìÅàîÉø, ëÌÉä-àÈîÇø éÀäåÈä öÀáÈàåÉú àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì, äÄðÀðÄé îÅáÄé àÆú-ãÌÀáÈøÇé àÆì-äÈòÄéø äÇæÌÉàú ìÀøÈòÈä, åÀìÉà ìÀèåÉáÈä; åÀäÈéåÌ ìÀôÈðÆéêÈ, áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà. 16 Vai, e fala a Ebede-Meleque, o etíope, dizendo:  Assim diz o Senhor dos exércitos, Deus de Israel:  Eis que eu cumprirei as minhas palavras sobre esta cidade para mal e não para bem; e se cumprirão diante de ti naquele dia.
éæ åÀäÄöÌÇìÀúÌÄéêÈ áÇéÌåÉí-äÇäåÌà, ðÀàËí-éÀäåÈä; åÀìÉà úÄðÌÈúÅï áÌÀéÇã äÈàÂðÈùÑÄéí, àÂùÑÆø-àÇúÌÈä éÈâåÉø îÄôÌÀðÅéäÆí. 17 A ti, porém, eu livrarei naquele dia, diz o Senhor, e não serás entregue na mão dos homens a quem temes.
éç ëÌÄé îÇìÌÅè àÂîÇìÌÆèÀêÈ, åÌáÇçÆøÆá ìÉà úÄôÌÉì; åÀäÈéÀúÈä ìÀêÈ ðÇôÀùÑÀêÈ ìÀùÑÈìÈì, ëÌÄé-áÈèÇçÀúÌÈ áÌÄé ðÀàËí-éÀäåÈä.  {ô} 18 Pois certamente te salvarei, e não cairás à espada, mas a tua vida terás por despojo, porquanto confiaste em mim, diz o Senhor.

 

Índice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52