Índice

Ezequiel 27

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

à åÇéÀäÄé ãÀáÇø-éÀäåÈä, àÅìÇé ìÅàîÉø. 1 De novo veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
á åÀàÇúÌÈä áÆï-àÈãÈí, ùÒÈà òÇì-öÉø ÷ÄéðÈä. 2 Tu pois, ó filho do homem, levanta uma lamentação sobre Tiro;
â åÀàÈîÇøÀúÌÈ ìÀöåÉø, äéùáúé (äÇéÌÉùÑÆáÆú) òÇì-îÀáåÉàÉú éÈí, øÉëÆìÆú äÈòÇîÌÄéí, àÆì-àÄéÌÄéí øÇáÌÄéí;  {ñ}  ëÌÉä àÈîÇø, àÂãÉðÈé éÀäåÄä, öåÉø, àÇúÌÀ àÈîÇøÀúÌÀ àÂðÄé ëÌÀìÄéìÇú éÉôÄé. 3 e dize a Tiro, que habita na entrada do mar, e negocia com os povos em muitas ilhas:  Assim diz o Senhor Deus:  ç Tiro, tu dizes:  Eu sou perfeita em formosura.
ã áÌÀìÅá éÇîÌÄéí, âÌÀáåÌìÈéÄêÀ; áÌÉðÇéÄêÀ, ëÌÈìÀìåÌ éÈôÀéÅêÀ. 4 No coração dos mares estão os teus termos; os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.
ä áÌÀøåÉùÑÄéí îÄùÌÒÀðÄéø áÌÈðåÌ ìÈêÀ, àÅú ëÌÈì-ìËçÉúÈéÄí; àÆøÆæ îÄìÌÀáÈðåÉï ìÈ÷ÈçåÌ, ìÇòÂùÒåÉú úÌÉøÆï òÈìÈéÄêÀ. 5 De ciprestes de Senir fizeram todas as tuas tábuas; trouxeram cedros do Líbano para fazerem um mastro para ti.
å àÇìÌåÉðÄéí, îÄáÌÈùÑÈï, òÈùÒåÌ, îÄùÌÑåÉèÈéÄêÀ; ÷ÇøÀùÑÅêÀ òÈùÒåÌ-ùÑÅï áÌÇú-àÂùÑËøÄéí, îÅàÄéÌÅé ëÌÄúÌÄéÌÄí. 6 Fizeram os teus remos de carvalhos de Basã; os teus bancos fizeram-nos de marfim engastado em buxo das ilhas de Quitim.
æ ùÑÅùÑ-áÌÀøÄ÷ÀîÈä îÄîÌÄöÀøÇéÄí äÈéÈä îÄôÀøÈùÒÅêÀ, ìÄäÀéåÉú ìÈêÀ ìÀðÅñ; úÌÀëÅìÆú åÀàÇøÀâÌÈîÈï îÅàÄéÌÅé àÁìÄéùÑÈä, äÈéÈä îÀëÇñÌÅêÀ. 7 Linho fino bordado do Egito era a tua vela, para te servir de estandarte; de azul, e púrpura das ilhas de Elisá era a tua cobertura.
ç éÉùÑÀáÅé öÄéãåÉï åÀàÇøÀåÇã, äÈéåÌ ùÑÈèÄéí ìÈêÀ; çÂëÈîÇéÄêÀ öåÉø äÈéåÌ áÈêÀ, äÅîÌÈä çÉáÀìÈéÄêÀ. 8 Os habitantes de Sidom e de Arvade eram os teus remadores; os teus peritos, ó Tiro, que em ti se achavam, esses eram os teus pilotos.
è æÄ÷ÀðÅé âÀáÇì åÇçÂëÈîÆéäÈ äÈéåÌ áÈêÀ, îÇçÂæÄé÷Åé áÌÄãÀ÷ÅêÀ; ëÌÈì-àÃðÄéÌåÉú äÇéÌÈí åÌîÇìÌÈçÅéäÆí äÈéåÌ áÈêÀ, ìÇòÂøÉá îÇòÂøÈáÅêÀ. 9 Os anciãos de Gebal e seus peritos eram em ti os teus calafates; todos os navios do mar e os seus marinheiros se achavam em ti, para tratarem dos teus negócios.
é ôÌÈøÇñ åÀìåÌã åÌôåÌè äÈéåÌ áÀçÅéìÅêÀ, àÇðÀùÑÅé îÄìÀçÇîÀúÌÅêÀ; îÈâÅï åÀëåÉáÇò úÌÄìÌåÌ-áÈêÀ, äÅîÌÈä ðÈúÀðåÌ äÂãÈøÅêÀ. 10 Os persas, e os lídios, e os de Pute eram no teu exército os teus soldados; penduravam em ti o escudo e o capacete; aumentavam o teu esplendor.
éà áÌÀðÅé àÇøÀåÇã åÀçÅéìÅêÀ, òÇì-çåÉîåÉúÇéÄêÀ ñÈáÄéá, åÀâÇîÌÈãÄéí, áÌÀîÄâÀãÌÀìåÉúÇéÄêÀ äÈéåÌ; ùÑÄìÀèÅéäÆí úÌÄìÌåÌ òÇì-çåÉîåÉúÇéÄêÀ, ñÈáÄéá--äÅîÌÈä, ëÌÈìÀìåÌ éÈôÀéÅêÀ. 11 Os filhos de Arvade e o teu exército estavam sobre os teus muros em redor, e os gamaditas nas tuas torres; penduravam os seus escudos nos teus muros em redor; aperfeiçoavam a tua formosura.
éá úÌÇøÀùÑÄéùÑ ñÉçÇøÀúÌÅêÀ, îÅøÉá ëÌÈì-äåÉï; áÌÀëÆñÆó áÌÇøÀæÆì áÌÀãÄéì åÀòåÉôÆøÆú, ðÈúÀðåÌ òÄæÀáåÉðÈéÄêÀ. 12 Társis negociava contigo, por causa da abundância de toda a casta de riquezas; seus negociantes trocavam pelas tuas mercadorias prata, ferro, estanho, e chumbo.
éâ éÈåÈï úÌËáÇì åÈîÆùÑÆêÀ, äÅîÌÈä øÉëÀìÈéÄêÀ; áÌÀðÆôÆùÑ àÈãÈí åÌëÀìÅé ðÀçÉùÑÆú, ðÈúÀðåÌ îÇòÂøÈáÅêÀ. 13 Javã, Tubál e Meseque eram teus mercadores; pelas tuas mercadorias trocavam as pessoas de homens e vasos de bronze.
éã îÄáÌÅéú, úÌåÉâÇøÀîÈä, ñåÌñÄéí åÌôÈøÈùÑÄéí åÌôÀøÈãÄéí, ðÈúÀðåÌ òÄæÀáåÉðÈéÄêÀ. 14 Os da casa de Togarma trocavam pelas tuas mercadorias cavalos e ginetes e machos;
èå áÌÀðÅé ãÀãÈï øÉëÀìÇéÄêÀ, àÄéÌÄéí øÇáÌÄéí ñÀçÉøÇú éÈãÅêÀ; ÷ÇøÀðåÉú ùÑÅï åäåáðéí (åÀäÈáÀðÄéí), äÅùÑÄéáåÌ àÆùÑÀëÌÈøÅêÀ. 15 os homens de Dedã eram teus mercadores; muitas ilhas eram o mercado da tua mão; tornavam a trazer-te em troca de dentes de marfim e pau de ébano.
èæ àÂøÈí ñÉçÇøÀúÌÅêÀ, îÅøÉá îÇòÂùÒÈéÄêÀ; áÌÀðÉôÆêÀ àÇøÀâÌÈîÈï åÀøÄ÷ÀîÈä åÌáåÌõ, åÀøÈàîÉú åÀëÇãÀëÌÉã, ðÈúÀðåÌ, áÌÀòÄæÀáåÉðÈéÄêÀ. 16 A Síria negociava contigo por causa da multidão das tuas manufaturas; pelas tuas mercadorias trocavam granadas, púrpura, obras bordadas, linho fino, corais e rubis.
éæ éÀäåÌãÈä åÀàÆøÆõ éÄùÒÀøÈàÅì, äÅîÌÈä øÉëÀìÈéÄêÀ; áÌÀçÄèÌÅé îÄðÌÄéú åÌôÇðÌÇâ åÌãÀáÇùÑ åÈùÑÆîÆï, åÈöÉøÄé, ðÈúÀðåÌ, îÇòÂøÈáÅêÀ. 17 Judá e a terra de Israel eram teus mercadores; pelas tuas mercadorias trocavam o trigo de Minite, cera, mel, azeite e bálsamo.
éç ãÌÇîÌÆùÒÆ÷ ñÉçÇøÀúÌÅêÀ áÌÀøÉá îÇòÂùÒÇéÄêÀ, îÅøÉá ëÌÈì-äåÉï; áÌÀéÅéï çÆìÀáÌåÉï, åÀöÆîÆø öÈçÇø. 18 Por causa da multidão das tuas manufaturas, por causa da multidão de toda a sorte de riquezas, Damasco negociava contigo em vinho de Helbom e lã branca.
éè åÀãÈï åÀéÈåÈï îÀàåÌæÌÈì, áÌÀòÄæÀáåÉðÇéÄêÀ ðÈúÈðÌåÌ; áÌÇøÀæÆì òÈùÑåÉú ÷ÄãÌÈä åÀ÷ÈðÆä, áÌÀîÇòÂøÈáÅêÀ äÈéÈä. 19 Vedã e Javã de Uzal trocavam lã fiada pelas tuas manufaturas; ferro polido, cássia e cálamo aromático achavam-se entre as tuas mercadorias.
ë ãÌÀãÈï, øÉëÇìÀúÌÅêÀ, áÌÀáÄâÀãÅé-çÉôÆùÑ, ìÀøÄëÀáÌÈä. 20 Dedã negociava contigo em suadouros para cavalgar.
ëà òÂøÇá åÀëÈì-ðÀùÒÄéàÅé ÷ÅãÈø, äÅîÌÈä ñÉçÂøÅé éÈãÅêÀ; áÌÀëÈøÄéí åÀàÅéìÄí åÀòÇúÌåÌãÄéí, áÌÈí ñÉçÂøÈéÄêÀ. 21 Arábia e todos os príncipes de Quedar também eram os mercadores ao teu serviço; em cordeiros, carneiros e bodes, nestas coisas negociavam contigo.
ëá øÉëÀìÅé ùÑÀáÈà åÀøÇòÀîÈä, äÅîÌÈä øÉëÀìÈéÄêÀ; áÌÀøÉàùÑ ëÌÈì-áÌÉùÒÆí åÌáÀëÈì-àÆáÆï éÀ÷ÈøÈä, åÀæÈäÈá, ðÈúÀðåÌ, òÄæÀáåÉðÈéÄêÀ. 22 Os mercadores de Sabá e Raamá igualmente negociavam contigo; pelas tuas mercadorias trocavam as melhores de todas as especiarias e toda a pedra preciosa e ouro.
ëâ çÈøÈï åÀëÇðÌÅä åÈòÆãÆï, øÉëÀìÅé ùÑÀáÈà; àÇùÌÑåÌø, ëÌÄìÀîÇã øÉëÇìÀúÌÅêÀ. 23 Harã, e Cané e Edem os mercadores de Sabá, Assur e Quilmade eram teus mercadores.
ëã äÅîÌÈä øÉëÀìÇéÄêÀ, áÌÀîÇëÀìËìÄéí, áÌÄâÀìåÉîÅé úÌÀëÅìÆú åÀøÄ÷ÀîÈä, åÌáÀâÄðÀæÅé áÌÀøÉîÄéí; áÌÇçÂáÈìÄéí çÂáËùÑÄéí åÇàÂøËæÄéí, áÌÀîÇøÀëËìÀúÌÅêÀ. 24 Estes negociavam contigo em roupas escolhidas, em agasalho de azul e de obra bordada, e em cofres de roupas preciosas, amarrados com cordas e feitos de cedro.
ëä àÃðÄéÌåÉú úÌÇøÀùÑÄéùÑ, ùÑÈøåÉúÇéÄêÀ îÇòÂøÈáÅêÀ; åÇúÌÄîÌÈìÀàÄé åÇúÌÄëÀáÌÀãÄé îÀàÉã, áÌÀìÅá éÇîÌÄéí. 25 Os navios de Társis eram as tuas caravanas para a tua mercadoria; e te encheste, e te glorificaste muito no meio dos mares.
ëå áÌÀîÇéÄí øÇáÌÄéí äÁáÄàåÌêÀ, äÇùÌÑÈèÄéí àÉúÈêÀ; øåÌçÇ, äÇ÷ÌÈãÄéí, ùÑÀáÈøÅêÀ, áÌÀìÅá éÇîÌÄéí. 26 Os teus remadores te conduziram sobre grandes águas; o vento oriental te quebrantou no meio dos mares.
ëæ äåÉðÅêÀ, åÀòÄæÀáåÉðÇéÄêÀ, îÇòÂøÈáÅêÀ, îÇìÌÈçÇéÄêÀ åÀçÉáÀìÈéÄêÀ; îÇçÂæÄé÷Åé áÄãÀ÷ÅêÀ åÀòÉøÀáÅé îÇòÂøÈáÅêÀ åÀëÈì-àÇðÀùÑÅé îÄìÀçÇîÀúÌÅêÀ àÂùÑÆø-áÌÈêÀ, åÌáÀëÈì-÷ÀäÈìÅêÀ àÂùÑÆø áÌÀúåÉëÅêÀ, éÄôÌÀìåÌ áÌÀìÅá éÇîÌÄéí, áÌÀéåÉí îÇôÌÇìÀúÌÅêÀ. 27 As tuas riquezas, os teus bens, as tuas mercadorias, os teus marinheiros e os teus pilotos, os teus calafates, e os que faziam os teus negócios, e todos os teus soldados, que estão em ti, juntamente com toda a tua companhia, que está no meio de ti, se submergirão no meio dos mares no dia da tua queda.
ëç ìÀ÷åÉì, æÇòÂ÷Çú çÉáÀìÈéÄêÀ, éÄøÀòÂùÑåÌ, îÄâÀøÉùÑåÉú. 28 Ao estrondo da gritaria dos teus pilotos tremerão os arrabaldes.
ëè åÀéÈøÀãåÌ îÅàÃðÄéÌåÉúÅéäÆí, ëÌÉì úÌÉôÀùÒÅé îÈùÑåÉè--îÇìÌÈçÄéí, ëÌÉì çÉáÀìÅé äÇéÌÈí:  àÆì-äÈàÈøÆõ, éÇòÂîÉãåÌ. 29 E todos os que pegam no remo, os marinheiros, e todos os pilotos do mar descerão de seus navios, e pararão em terra,
ì åÀäÄùÑÀîÄéòåÌ òÈìÇéÄêÀ áÌÀ÷åÉìÈí, åÀéÄæÀòÂ÷åÌ îÈøÈä; åÀéÇòÂìåÌ òÈôÈø òÇì-øÈàùÑÅéäÆí, áÌÈàÅôÆø éÄúÀôÌÇìÌÈùÑåÌ. 30 e farão ouvir a sua voz sobre ti, e gritarão amargamente; lançarão pó sobre as cabeças, e na cinza se revolverão;
ìà åÀäÄ÷ÀøÄéçåÌ àÅìÇéÄêÀ ÷ÈøÀçÈä, åÀçÈâÀøåÌ ùÒÇ÷ÌÄéí; åÌáÈëåÌ àÅìÇéÄêÀ áÌÀîÇø-ðÆôÆùÑ, îÄñÀôÌÅã îÈø. 31 e se farão calvos por tua causa, e se cingirão de sacos, e chorarão sobre ti com amargura de alma, com amarga lamentação.
ìá åÀðÈùÒÀàåÌ àÅìÇéÄêÀ áÌÀðÄéäÆí ÷ÄéðÈä, åÀ÷åÉðÀðåÌ òÈìÈéÄêÀ:  îÄé ëÀöåÉø, ëÌÀãËîÈä áÌÀúåÉêÀ äÇéÌÈí. 32 No seu pranto farão uma lamentação sobre ti, na qual dirão:  Quem foi como Tiro, como a que está reduzida ao silêncio no meio do mar?
ìâ áÌÀöÅàú òÄæÀáåÉðÇéÄêÀ îÄéÌÇîÌÄéí, äÄùÒÀáÌÇòÇúÌÀ òÇîÌÄéí øÇáÌÄéí; áÌÀøÉá äåÉðÇéÄêÀ åÌîÇòÂøÈáÇéÄêÀ, äÆòÁùÑÇøÀúÌÀ îÇìÀëÅé-àÈøÆõ. 33 Quando as tuas mercadorias eram exportadas pelos mares, fartaste a muitos povos; com a multidão das tuas riquezas e das tuas mercadorias, enriqueceste os reis da terra.
ìã òÅú ðÄùÑÀáÌÆøÆú îÄéÌÇîÌÄéí, áÌÀîÇòÂîÇ÷ÌÅé-îÈéÄí; îÇòÂøÈáÅêÀ åÀëÈì-÷ÀäÈìÅêÀ, áÌÀúåÉëÅêÀ ðÈôÈìåÌ. 34 No tempo em que foste quebrantada pelos mares, nas profundezas das águas, caíram no meio de ti todas as tuas mercadorias e toda a tua companhia.
ìä ëÌÉì éÉùÑÀáÅé äÈàÄéÌÄéí, ùÑÈîÀîåÌ òÈìÈéÄêÀ; åÌîÇìÀëÅéäÆí ùÒÈòÂøåÌ ùÒÇòÇø, øÈòÂîåÌ ôÌÈðÄéí. 35 Todos os moradores das ilhas estão a teu respeito cheios de espanto; e os seus reis temem em grande maneira, e estão de semblante perturbado.
ìå ñÉçÂøÄéí, áÌÈòÇîÌÄéí, ùÑÈøÀ÷åÌ, òÈìÈéÄêÀ; áÌÇìÌÈäåÉú äÈéÄéú, åÀàÅéðÅêÀ òÇã-òåÉìÈí.  {ô} 36 Os mercadores dentre os povos te dão vaias; tu te tornaste em grande espanto, e nao mais existiras.

 

Índice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48