à áÌÇùÌÑÈðÈä, äÈòÂùÒÄøÄéú, áÌÈòÂùÒÄøÄé, áÌÄùÑÀðÅéí òÈùÒÈø ìÇçÉãÆùÑ--äÈéÈä ãÀáÇø-éÀäåÈä, àÅìÇé ìÅàîÉø.
|
1 No décimo ano, no décimo mês, no dia doze do mês, veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
|
á áÌÆï-àÈãÈí--ùÒÄéí ôÌÈðÆéêÈ, òÇì-ôÌÇøÀòÉä îÆìÆêÀ îÄöÀøÈéÄí; åÀäÄðÌÈáÅà òÈìÈéå, åÀòÇì-îÄöÀøÇéÄí ëÌËìÌÈäÌ.
|
2 Filho do homem, dirige o teu rosto contra Faraó, rei do Egito, e profetiza contra ele e contra todo o Egito.
|
â ãÌÇáÌÅø åÀàÈîÇøÀúÌÈ ëÌÉä-àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, äÄðÀðÄé òÈìÆéêÈ ôÌÇøÀòÉä îÆìÆêÀ-îÄöÀøÇéÄí, äÇúÌÇðÌÄéí äÇâÌÈãåÉì, äÈøÉáÅõ áÌÀúåÉêÀ éÀàÉøÈéå: àÂùÑÆø àÈîÇø ìÄé éÀàÉøÄé, åÇàÂðÄé òÂùÒÄéúÄðÄé.
|
3 Fala, e dize: Assim diz o Senhor Deus: Eis-me contra ti, ó Faraó, rei do Egito, grande dragão, que pousas no meio dos teus rios, e que dizes: O meu rio é meu, e eu o fiz para mim.
|
ã åÀðÈúÇúÌÄé ççééí (çÇçÄéí) áÌÄìÀçÈéÆéêÈ, åÀäÄãÀáÌÇ÷ÀúÌÄé ãÀâÇú-éÀàÉøÆéêÈ áÌÀ÷ÇùÒÀ÷ÀùÒÉúÆéêÈ; åÀäÇòÂìÄéúÄéêÈ, îÄúÌåÉêÀ éÀàÉøÆéêÈ, åÀàÅú ëÌÈì-ãÌÀâÇú éÀàÉøÆéêÈ, áÌÀ÷ÇùÒÀ÷ÀùÒÉúÆéêÈ úÌÄãÀáÌÈ÷.
|
4 Mas eu porei anzóis em teus queixos, e farei que os peixes dos teus rios se apeguem às tuas escamas; e tirar-te-ei dos teus rios, juntamente com todos os peixes dos teus nos que se apegarem as tuas escamas.
|
ä åÌðÀèÇùÑÀúÌÄéêÈ äÇîÌÄãÀáÌÈøÈä, àåÉúÀêÈ åÀàÅú ëÌÈì-ãÌÀâÇú éÀàÉøÆéêÈ, òÇì-ôÌÀðÅé äÇùÌÒÈãÆä úÌÄôÌåÉì, ìÉà úÅàÈñÅó åÀìÉà úÄ÷ÌÈáÅõ--ìÀçÇéÌÇú äÈàÈøÆõ åÌìÀòåÉó äÇùÌÑÈîÇéÄí, ðÀúÇúÌÄéêÈ ìÀàÈëÀìÈä.
|
5 E te lançarei no deserto, a ti e a todos os peixes dos teus rios; sobre a face do campo cairás; não serás recolhido nem ajuntado. Aos animais da terra e às aves do céu te dei por pasto.
|
å åÀéÈãÀòåÌ ëÌÈì-éÉùÑÀáÅé îÄöÀøÇéÄí, ëÌÄé àÂðÄé éÀäåÈä, éÇòÇï äÁéåÉúÈí îÄùÑÀòÆðÆú ÷ÈðÆä, ìÀáÅéú éÄùÒÀøÈàÅì.
|
6 E saberão todos os moradores do Egito que eu sou o Senhor, porque tu tens sido um bordão de cana para a casa de Israel.
|
æ áÌÀúÈôÀùÒÈí áÌÀêÈ áëôê (áÇëÌÇó) úÌÅøåÉõ, åÌáÈ÷ÇòÀúÌÈ ìÈäÆí ëÌÈì-ëÌÈúÅó; åÌáÀäÄùÌÑÈòÂðÈí òÈìÆéêÈ úÌÄùÌÑÈáÅø, åÀäÇòÂîÇãÀúÌÈ ìÈäÆí ëÌÈì-îÈúÀðÈéÄí. {ñ}
|
7 Tomando-te eles na mão, tu te quebraste e lhes rasgaste todo o ombro; e quando em ti se apoiaram, tu te quebraste, fazendo estremecer todos os seus lombos.
|
ç ìÈëÅï, ëÌÉä àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, äÄðÀðÄé îÅáÄéà òÈìÇéÄêÀ, çÈøÆá; åÀäÄëÀøÇúÌÄé îÄîÌÅêÀ, àÈãÈí åÌáÀäÅîÈä.
|
8 Portanto, assim diz o Senhor Deus: Eis que eu trarei sobre ti a espada, e de ti exterminarei homem e animal.
|
è åÀäÈéÀúÈä àÆøÆõ-îÄöÀøÇéÄí ìÄùÑÀîÈîÈä åÀçÈøÀáÌÈä, åÀéÈãÀòåÌ ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä: éÇòÇï àÈîÇø éÀàÉø ìÄé, åÇàÂðÄé òÈùÒÄéúÄé.
|
9 E a terra do Egito se tornará em desolação e deserto; e saberão que eu sou o Senhor. Porquanto disseste: O rio é meu, e eu o fiz;
|
é ìÈëÅï äÄðÀðÄé àÅìÆéêÈ, åÀàÆì-éÀàÉøÆéêÈ; åÀðÈúÇúÌÄé àÆú-àÆøÆõ îÄöÀøÇéÄí, ìÀçÈøÀáåÉú çÉøÆá ùÑÀîÈîÈä, îÄîÌÄâÀãÌÉì ñÀåÅðÅä, åÀòÇã-âÌÀáåÌì ëÌåÌùÑ.
|
10 por isso eis que eu estou contra ti e contra os teus rios; e tornarei a terra do Egito em desertas e assoladas solidões, desde Migdol de Sevené até os confins da Etiópia.
|
éà ìÉà úÇòÂáÈø-áÌÈäÌ øÆâÆì àÈãÈí, åÀøÆâÆì áÌÀäÅîÈä ìÉà úÇòÂáÈø-áÌÈäÌ; åÀìÉà úÅùÑÅá, àÇøÀáÌÈòÄéí ùÑÈðÈä.
|
11 Não passará por ela pé de homem, nem pé de animal passará por ela, nem será habitada durante quarenta anos.
|
éá åÀðÈúÇúÌÄé àÆú-àÆøÆõ îÄöÀøÇéÄí ùÑÀîÈîÈä áÌÀúåÉêÀ àÂøÈöåÉú ðÀùÑÇîÌåÉú, åÀòÈøÆéäÈ áÌÀúåÉêÀ òÈøÄéí îÈçÃøÈáåÉú úÌÄäÀéÆéïÈ ùÑÀîÈîÈä, àÇøÀáÌÈòÄéí, ùÑÈðÈä; åÇäÂôÄöÉúÄé àÆú-îÄöÀøÇéÄí áÌÇâÌåÉéÄí, åÀæÅøÄéúÄéí áÌÈàÂøÈöåÉú. {ñ}
|
12 Assim tornarei a terra do Egito em desolação no meio das terras assoladas, e as suas cidades no meio das cidades assoladas ficarão desertas por quarenta anos; e espalharei os egípcios entre as nações, e os dispersarei pelos países.
|
éâ ëÌÄé ëÌÉä àÈîÇø, àÂãÉðÈé éÀäåÄä: îÄ÷ÌÅõ àÇøÀáÌÈòÄéí ùÑÈðÈä, àÂ÷ÇáÌÅõ àÆú-îÄöÀøÇéÄí, îÄï-äÈòÇîÌÄéí, àÂùÑÆø-ðÈôÉöåÌ ùÑÈîÌÈä.
|
13 Pois assim diz o Senhor Deus: Ao cabo de quarenta anos ajuntarei os egípcios dentre os povos entre os quais foram espalhados.
|
éã åÀùÑÇáÀúÌÄé, àÆú-ùÑÀáåÌú îÄöÀøÇéÄí, åÇäÂùÑÄáÉúÄé àÉúÈí àÆøÆõ ôÌÇúÀøåÉñ, òÇì-àÆøÆõ îÀëåÌøÈúÈí; åÀäÈéåÌ ùÑÈí, îÇîÀìÈëÈä ùÑÀôÈìÈä.
|
14 E restaurarei do cativeiro os egípcios, e os farei voltar à terra de Patros, à sua terra natal; e serão ali um reino humilde;
|
èå îÄï-äÇîÌÇîÀìÈëåÉú úÌÄäÀéÆä ùÑÀôÈìÈä, åÀìÉà-úÄúÀðÇùÌÒÅà òåÉã òÇì-äÇâÌåÉéÄí; åÀäÄîÀòÇèÀúÌÄéí--ìÀáÄìÀúÌÄé, øÀãåÉú áÌÇâÌåÉéÄí.
|
15 mais humilde se fará do que os outros reinos, e nunca mais se exalçará sobre as nações; e eu os diminuirei, para que não mais dominem sobre as nações.
|
èæ åÀìÉà éÄäÀéÆä-òåÉã ìÀáÅéú éÄùÒÀøÈàÅì ìÀîÄáÀèÈç îÇæÀëÌÄéø òÈåÉï, áÌÄôÀðåÉúÈí àÇçÂøÅéäÆí; åÀéÈãÀòåÌ, ëÌÄé àÂðÄé àÂãÉðÈé éÀäåÄä. {ô}
|
16 E não será mais a confiança da casa de Israel e a ocasião de ser lembrada a sua iniqüidade, quando se virarem para olhar após eles; antes saberão que eu sou o Senhor Deus.
|
éæ åÇéÀäÄé, áÌÀòÆùÒÀøÄéí åÈùÑÆáÇò ùÑÈðÈä, áÌÈøÄàùÑåÉï, áÌÀàÆçÈã ìÇçÉãÆùÑ; äÈéÈä ãÀáÇø-éÀäåÈä, àÅìÇé ìÅàîÉø.
|
17 E sucedeu que, no ano vinte e sete, no mês primeiro, no primeiro dia do mês, veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
|
éç áÌÆï-àÈãÈí, ðÀáåÌëÇãÀøÆàöÌÇø îÆìÆêÀ-áÌÈáÆì äÆòÁáÄéã àÆú-çÅéìåÉ òÂáÉãÈä âÀãåÉìÈä àÆì-öÉø--ëÌÈì-øÉàùÑ îË÷ÀøÈç, åÀëÈì-ëÌÈúÅó îÀøåÌèÈä; åÀùÒÈëÈø ìÉà-äÈéÈä ìåÉ åÌìÀçÅéìåÉ, îÄöÌÉø, òÇì-äÈòÂáÉãÈä, àÂùÑÆø-òÈáÇã òÈìÆéäÈ. {ñ}
|
18 Filho do homem, Nabucodonozor, rei de Babilônia, fez com que o seu exército prestasse um grande serviço contra Tiro. Toda cabeça se tornou calva, e todo ombro se pelou; contudo não houve paga da parte de Tiro para ele, nem para o seu exército, pelo serviço que prestou contra ela.
|
éè ìÈëÅï, ëÌÉä àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, äÄðÀðÄé ðÉúÅï ìÄðÀáåÌëÇãÀøÆàöÌÇø îÆìÆêÀ-áÌÈáÆì, àÆú-àÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí; åÀðÈùÒÈà äÂîÉðÈäÌ åÀùÑÈìÇì ùÑÀìÈìÈäÌ, åÌáÈæÇæ áÌÄæÌÈäÌ, åÀäÈéÀúÈä ùÒÈëÈø, ìÀçÅéìåÉ.
|
19 Portanto, assim diz o Senhor Deus: Eis que eu darei a Nabucodonozor, rei de Babilônia, a terra do Egito; assim levará ele a multidão dela, como tomará o seu despojo e roubará a sua presa; e isso será a paga para o seu exército.
|
ë ôÌÀòËìÌÈúåÉ àÂùÑÆø-òÈáÇã áÌÈäÌ, ðÈúÇúÌÄé ìåÉ àÆú-àÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí, àÂùÑÆø òÈùÒåÌ ìÄé, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä.
|
20 Como recompensa do serviço que me prestou, pois trabalhou por mim, eu lhe dei a terra do Egito, diz o Senhor Deus.
|
ëà áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà, àÇöÀîÄéçÇ ÷ÆøÆï ìÀáÅéú éÄùÒÀøÈàÅì, åÌìÀêÈ àÆúÌÅï ôÌÄúÀçåÉï-ôÌÆä, áÌÀúåÉëÈí; åÀéÈãÀòåÌ, ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä. {ô}
|
21 Naquele dia farei brotar um chifre para a casa de Israel; e te concederei que abras a boca no meio deles; e saberão que eu sou o Senhor.
|
|
|
|